ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Королевство грез

Очень скучно >>>>>

Влюбленная вдова

Где-то на 15 странице поняла, что это полная хрень, но, с упорством мазохостки продолжала читать "это" аж до 94... >>>>>

Любовная терапия

Не дочитала.... все ждала когда что то начнётся... не понравилось >>>>>

Раз и навсегда

Не понравился. Банально, предсказуемо, просто неинтересно читать - нет изюминки. Не понимаю восторженных отзывов... >>>>>

Легенда о седьмой деве

Очень интересно >>>>>




  10  

— Уложите малышку спать, я хочу поговорить с вами.

— Я недолго, — ответила Надин.

Она увела Рами наверх, раздела ее, умыла и уложила в постель. Затем поцеловала девочку на ночь, и Рами обвила ручонками ее шею.

— Я люблю вас, мамзель, — сказала она. — Я люблю вас!

— Я тоже тебя люблю. А теперь засыпай, завтра твой отец снова поиграет с тобой.

— Вы расскажете мне сказку? — спросила Рами.

— Расскажу, если ты тоже расскажешь мне что-нибудь.

Девочка хихикнула.

— Рами расскажет очень короткую историю, а вы расскажете очень длинную.

— Посмотрим. — Надин с улыбкой подумала, что девочка очень похожа на своего отца, — всегда готова торговаться, чтобы извлечь для себя выгоду.

Она подошла к зеркалу, пригладила волосы и спустилась вниз.

Когда слуга сказал, что хозяин ждет ее не в маленькой, похожей на кабинет комнате, в которой он обычно работал, а в гостиной, она очень удивилась.

Надин вошла.

Нанк Осман сидел в самом большом кресле посреди гостиной — казалось, он был самим султаном.

Надин сделала реверанс и подошла к нему. Он смотрел на нее каким-то странным взглядом.

— Садитесь, мадемуазель, — велел Нанк Осман. — Я хочу кое-что сказать вам.

Надин повиновалась.

Впервые она с трепетом ждала, когда он заговорит, боясь услышать об увольнении. Но ведь он был доволен тем количеством французских слов, которые выучила Рами!

Наконец Нанк Осман нарушил молчание.

— Вчера великий визирь увидел вас в моем доме. Сегодня он вызвал меня к себе, чтобы поговорить о вас.

— Обо... обо мне? — изумилась Надин. — Но почему? Что... он... сказал?

Она вдруг испугалась, что великий визирь хочет нанять ее для своих детей. А она довольна своей жизнью здесь, она любит Рами и совсем не помышляла о переезде куда бы то ни было, даже в дом к самому великому визирю.

— Великий визирь сегодня намекнул мне, — продолжал Нанк Осман, — что хочет сделать вас своей женой.

Надин показалось, будто эти слова эхом прокатились по комнате.

Она смотрела на хозяина, не в силах поверить в только что услышанное, и каким-то чужим голосом переспросила:

— Вы сказали... что он хочет... чтобы я... стала... его ж-женой?

— Он так сказал мне, — подтвердил Нанк Осман. — Конечно, это большая честь.

— Н-но... он ведь женат... у него есть жена! — заикаясь, пробормотала Надин.

Хозяин улыбнулся.

— Великий визирь — мусульманин и по закону может иметь четырех жен. Сейчас у него только две, так что вы будете третьей.

— Но... но я же... христианка! — возразила Надин.

— Французская султанша тоже была христианкой, — с улыбкой заметил Нанк Осман.

— Я... я не верю этому! — воскликнула девушка. — Он не мог предложить ничего такого... такого...

Она одернула себя, осознав, что чуть было не сказанные ею слова могли быть сочтены оскорблением.

— Это великая честь! — повторил Нанк Осман.

Глава третья

За время путешествий с отцом Падин очень хорошо научилась держать себя в руках.

И сейчас, не теряя присутствия духа, она произнесла тихо и спокойно:

— Как христианка и француженка, я совсем не хочу выходить замуж за мусульманина.

Нанк Осман молча уставился на нее, потрясенный таким ответом.

— По-моему, вы не понимаете, — наконец вымолвил он. — Великий визирь мог пожелать, чтобы вы стали одной из его наложниц. Вместо этого он оказал вам великую честь, попросив стать его женой.

— Третьей! — едва слышно добавила Надин.

— Кто знает, — успокоил ее Нанк Осман, — быть может, со временем он сделает вас своей любимой женой.

Немного помолчав, турок продолжал:

— Я знаю, что он задумал и что хочет сделать в эти трудные времена. Вы напоминаете ему Эме Дабук де Ривери, и он уверен, вы смогли бы сыграть в истории страны ту же роль, что и она.

Надин вопросительно взглянула на него, но вскоре ее осенило.

Во всей Турции не найдется хоть один человек, который не знал бы невероятной истории французской султанши.

В конце прошлого века алжирские пираты захватили в Средиземном море девушку. Она ехала из французской школы на Мартинику, где родилась. Девушка была так красива, что ее подарили турецкому султану Абдул-Хамиду Первому.

Это был пятидесятидевятилетний сластолюбец, которому жизнь успела прискучить. Он владел множеством наложниц, но не интересовался ими.

  10