ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Жажда золота

Неплохое приключение, сами персонажи и тема. Кровожадность отрицательного героя была страшноватая. Не понравились... >>>>>

Женщина на заказ

Мрачноватая книга..наверное, из-за таких ужасных смертей и ужасных людишек. Сюжет, вроде, и приключенческий,... >>>>>

Жестокий и нежный

Конечно, из области фантастики такие знакомства. Герои неплохие, но невозможно упрямые. Хоть, и читается легко,... >>>>>

Обрученная во сне

очень нудно >>>>>

Королевство грез

Очень скучно >>>>>




  57  

– Наверное, тебе стоит быть повнимательнее к привычкам моего сына, – сказала Марта, довольная своим урокам. – К тому же запомни, пожалуйста, что я пью чай без сахара, но с молоком и молоко тоже следует наливать в первую очередь.

Сара послушно налила Марте сначала молоко, а потом чаю. Затем, положив себе в чай несколько ложечек сахара, она уселась на свое место за столом.

– Надеюсь, в Лондоне ты исправно ходила в церковь? – спросила девушку миссис Кингсвуд и так сильно сжала губы, что они превратились в едва заметную полоску.

Соблазн солгать был очень велик, но все же Сара покачала головой и произнесла извиняющимся тоном:

– У меня не было времени.

– Не было времени, – тихо повторила за ней Марта. – Хм. Я благодарна Всевышнему, что он не отвечает нам такими словами, когда мы обращаемся к нему со своими молитвами. Как бы Господь ни был занят, он всегда находит для нас время. И я полагаю, нам следует поступать так же.

Сара сокрушенно кивнула, вспомнив, что Марта Кингсвуд регулярно ходит в церковь. Всю свою сознательную жизнь женщина всегда являлась на службу за пятнадцать минут до начала и садилась в первом ряду. Уходила миссис Кингсвуд, разумеется, последней и тоже не сразу: она чувствовала себя обязанной сообщить преподобному Кроуфорду свое мнение о службе.

– Ни я, ни Перри никогда не пропускали воскресного богослужения, – говорила Марта. – Так же поступал и мистер Кингсвуд, когда был жив. И жена Перри не будет пропускать церковную службу. Она может не прийти в церковь в исключительной ситуации.

– В случае смерти? Каких-то природных бедствий? – невинным тоном спросила Сара, не обращая внимание на встревоженного женским разговором, вернее ее репликой, Перри.

– Именно так, – подтвердила Марта.

Сара молчала: вся ее радость от встречи с Перри исчезла. Она пришла сюда, чтобы повидаться с ним, а не выслушивать нудные наставления его мамаши. Почему сам Перри молчит? Неужели ему приятнее сидеть в обществе Марты?..

Девушка попыталась сменить тему разговора:

– Расскажите мне лучше, что происходило в Гринвуд-Корнерз, пока меня не было. Как подагра мистера Доусона?

– Гораздо лучше, – ответила Марта. – Он уже смог надеть туфли и немного ходил.

– Его племянница Рэчел позавчера обручилась с Джонни Честертоном, – добавил Перри.

– Как замечательно! – воскликнула Сара. – Честертонам повезло – Рэчел такая чудесная девушка.

Марта холодно кивнула.

– Да, она тихая, скромная, всегда держится в тени. Именно о такой невесте для своего сына всегда мечтал покойный мистер Кингсвуд. Уж ей-то никогда не придет в голову привлекать к себе внимание… как делают некоторые молодые женщины?

– Вы намекаете на меня? – невозмутимо поинтересовалась Сара.

– Нет, я просто говорю о Рэчел.

Сара медленно поставила чашку с блюдцем на стол и взглянула на Перри, покрасневшего от бестактности своей матери.

– Удивительно, почему ты до сих пор не проводил такого сравнения, – на душе у Сары кошки скребли, но она не подавала вида.

За своего сына ответила Марта:

– Милочка! Да когда же ему сравнивать? У него даже на занятия времени не хватает: вечно кто-то мешает.

Сара почувствовала, как кровь ударила ей в голову.

– Быть может, это вы? Или все-таки я? – Резко встав, она схватила свой плащ. – Прошу прощения. Думаю, мне пора.

За спиной она услышала язвительный голос Марты:

– Какая грубость! Мы же просто мило беседовали.

Перри принялся успокаивать свою мамочку, а Сара, как ошпаренная, выскочила из библиотеки. Она никогда так не злилась на Перри и всегда терпела выходки его матери. Но теперь почему-то терпение ее лопнуло. Проклиная все на свете, девушка со всех ног кинулась домой. Вскоре она услышала, что Перри бежит за ней. Он даже не надел куртки.

– Мне даже не верится, что ты могла так взорваться! – воскликнул Перри. – Сара, остановись, давай поговорим хоть минутку!

Девушка даже не замедлила шага.

– Я не расположена “мило беседовать”.

– Не сердись на мою маму.

– При чем тут мама? Я сержусь на тебя – ты и пальцем не пошевельнул, чтобы защитить меня!

– А что я могу сказать ей? Что она не имеет право высказывать собственного мнения в собственном доме?! Ты слишком многого хочешь!

– Она была невыносимой.

Перри тяжело вздохнул.

– Мама действительно была резковата сегодня, – признался он. – Не знаю даже из-за чего.

  57