ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Королевство грез

Очень скучно >>>>>

Влюбленная вдова

Где-то на 15 странице поняла, что это полная хрень, но, с упорством мазохостки продолжала читать "это" аж до 94... >>>>>

Любовная терапия

Не дочитала.... все ждала когда что то начнётся... не понравилось >>>>>

Раз и навсегда

Не понравился. Банально, предсказуемо, просто неинтересно читать - нет изюминки. Не понимаю восторженных отзывов... >>>>>

Легенда о седьмой деве

Очень интересно >>>>>




  89  

Черный разжал пальцы, и Абусалих бессильно сполз на мозаичный пол. Встретился с глазами секретаря… Они были полны животного ужаса.

Абусалих на мгновение ощутил гордость: сам он все еще оставался человеком.

Белый наклонился и заглянул банкиру в глаза.

– Я всегда выполняю обещания, – сказал он. – Ты будешь жить. Но если ты солгал – мы вернемся, обещаю!

Он выпрямился.

«Если они меня не свяжут, вызову охрану. Может, их удастся перехватить…»

Приклад огромного ружья мелькнул в воздухе и опустился на затылок Абусалиха.

Жилов и Таррарафе возникли из сумрака так внезапно, будто материализовались из пустоты. Жилов нес черный мешок для мусора. Автомат он закинул за спину. Таррарафе держал свою «базуку» в руке.

– Как прошло? – спросил Тенгиз, уступая масаи место за рулем.

– Замечательно! – ответил Жилов. – Внутрь вошли – как к себе домой. Это ж надо: обезопасить служебный вход магнитной картой и отпечатком пальца.

– Неужели никаких охранников?

– Да нет, были двое. Но они на нас даже не взглянули, пока мы не вошли. А когда вошли – смотреть было уже поздно. Пусти Тарру за руль, сынок.

– А где этот? – спросил Саянов, пересаживаясь на заднее сиденье. Он имел в виду пленника.

– Там оставили. В отличие от его сородичей мы человечину не едим! – Жилов засмеялся.

Таррарафе запустил двигатель, и «лендровер» неторопливо покатил между непрезентабельными зданиями, сгрудившимися позади роскошных строений парадной набережной.

– Короче, сынок, побеседовали мы с твоим банкиром, – с удовольствием произнес Жилов. – Раскололся он, как говорится, до самых ягодиц. Угадай, сынок, куда они увезли твою подружку?

Тенгиз пожал плечами:

– В пустыню?

– Наоборот. В море. И не просто в море, а на тот самый остров, который прикупил твой дядя. Только, сдается мне, он там больше не живет.

– Почему вы так думаете, Данила?

– Потому что там местная оппозиция, к лидеру которой наш банкир имеет самое непосредственное отношение, устроила склад боеприпасов. Вряд ли твой дядя дал им на это разрешение. Не хочу тебя огорчать, сынок, но, скорее всего, его давно скормили крабам.

Тенгиз погрустнел.

– Я позвоню отцу, – сказал он после паузы.

– Зачем? – поинтересовался Жилов.

– Он должен знать. Дядя Олег – его брат.

– Позвони, – не стал спорить Жилов. – Но сначала я тебе поведаю, как будут дальше развиваться события. Ты позвонишь отцу. Твой отец, естественно, позвонит президенту, а президент примет меры. Я читал, он как раз закупил недавно по случаю несколько «Миражей». Птички хоть и не первой свежести, но вполне способны превратить небольшой островок в кучу пепла и головешек, а я, между прочим, твердо решил поплясать на вашей с Лорой свадьбе.

– Данила, почему вы решили, что я собираюсь на ней жениться? – ляпнул Тенгиз.

– О, раз ты не хочешь, тогда я сам на ней женюсь! – Жилов засмеялся. – А поскольку я – нормальный мужчина, а не некрофил, то я хочу получить живую девушку, а не оставшиеся после бомбежки угольки. Ты против?

– Да нет, – пробормотал Тенгиз. – Хотя, насколько мне известно, у отца здесь есть и свои собственные люди. Может, они смогут что-то сделать?

– И что же, по-твоему, они сделают?

– Поедут на остров – и разберутся.

– Неплохая идея. Именно это мы и собираемся сделать.

– Мы?

– Сынок, ты можешь остаться, – разрешил Жилов.

– Нет уж! – воспротивился Тенгиз. – Я – с вами! Только…

– Тебя смущает новое население острова? Не напрягайся. Толстый сказал: там человек тридцать местных балбесов. Думаю, мы справимся. А сейчас извини. Хотелось бы немного отдохнуть перед ужином.

Глава шестнадцатая Козий Танец

Небольшая яхта подошла к пирсу около полуночи. Ее ждали. На белом пиджаке человека, спрыгнувшего на пирс, тут же заплясали красные пятнышки лазерных целеуказателей.

Саму яхту держали на прицеле более серьезные штуковины. Одно нажатие на кнопку – и роскошная океанская красавица превратится в смесь огня, воды и обломков.

– Не надо меня убивать! – весело закричал Али, взмахнув руками. – Я привез привет от моего дяди Абусалиха! Здорово, Курт! Как делишки? Извини, что поднял с постели. У меня срочное дело для Шейха!

Курт Штабб, здоровенный рыжий баварец с красной рожей и волосатыми веснушчатыми лапами, вышел на пирс, оглядел гостя с головы до ног и проворчал:

  89