ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Королевство грез

Очень скучно >>>>>

Влюбленная вдова

Где-то на 15 странице поняла, что это полная хрень, но, с упорством мазохостки продолжала читать "это" аж до 94... >>>>>

Любовная терапия

Не дочитала.... все ждала когда что то начнётся... не понравилось >>>>>

Раз и навсегда

Не понравился. Банально, предсказуемо, просто неинтересно читать - нет изюминки. Не понимаю восторженных отзывов... >>>>>

Легенда о седьмой деве

Очень интересно >>>>>




  31  

Она посмотрела на него в совершенном изумлении.

Теперь его голос звучал хрипло, и ей показалось, будто он клонится к ней все ближе и ближе, хотя он даже не пошевелился.

— Я… я не понимаю… о чем вы говорите, — еле вымолвила она.

— Ты очень молода и, наверное, невинна, — продолжал он. — Но я хочу, чтобы ты стала моей, я хочу заботиться о тебе. Обещаю, что буду делать это.

Тила в замешательстве уставилась на него.

Она не могла поверить в реальность происходящего.

Неужели Клинт Викхэм действительно сидит возле ее постели? К тому же он произносит слова, которые звучат для нее по меньшей мере странно.

Как будто почувствовав ее смущение, он стал объяснять:

— Я хочу. Тила, чтобы ты принадлежала мне.

Я хочу научить тебя искусству любви и сделать так, чтобы тебе больше никогда в жизни не пришлось зарабатывать на жизнь.

Девушку охватило еще большее смятение.

Мысли с бешеной скоростью мелькали в голове.

Ей даже показалось, что каким-то своим, оригинальным способом Клинт Викхэм просит ее выйти за «его замуж.

Он ждал ответа, и, немного заикаясь от волнения, она пролепетала:

— Но вы же приехали в Англию… для того… чтобы жениться на дочери графа или маркиза.

— Так, значит, тебе известно об этом, — усмехнулся он. — Да, это правда. Я еще не успел рассказать тебе, зачем я это делаю, а потому объясню сейчас. Моя мать была англичанкой, и моя английская половина всегда хотела, чтобы я жил в Англии.

Тила внимательно слушала его, но он так и не ответил на вопрос.

— Если вы… женитесь на дочери графа, — растерянно спросила она, — то почему вы разговариваете со мной… таким странным тоном?

— Я пытаюсь объяснить тебе, — ответил мистер Викхэм, — что ты нужна мне, но несколько в другом качестве.

Он помолчал какое-то мгновение.

— Когда я впервые увидел тебя в классной комнате, то понял: ты совсем не такая, как другие женщины. Но еще я испугался, почувствовав, какое влияние ты оказываешь на меня.

— Испугался? — механически переспросила Тила.

— Да, испугался чувств, которые возникли во мне, — продолжал Клинт Викхэм. — Со мной такого никогда еще не было. Хотя, поверь мне, разные жизненные обстоятельства сталкивали меня с сотнями женщин.

— Как вы можете говорить так?

— Я действительно испугался, — убеждал ее мистер Викхэм. — Испугался, потому что впервые за всю свою жизнь мог легко потерять контроль над собой.

Тила неотрывно смотрела на него.

— В тот вечер я понял, что нашел именно того человека, которого хотел бы иметь рядом всегда. Ты могла бы возражать мне, спорить со мной, но в то же время ты бы вдохновляла меня.

Была бы моим вдохновением!

На миг он сжал губы.

— Это слово я прежде никому не говорил: ни мужчине, ни женщине.

— Я… бы с радостью… сделала это для вас, — лепетала Тила. — Но это… будет, наверное… делать для вас… ваша жена… и вам не… следует просить об этом никого больше.

— Моя жена еще не выбрана, — ответил Клинт Викхэм. — Но она будет нужна мне совсем не для этого.

Тила отвела взгляд.

— Ну… конечно, — холодно промолвила она.

— Нет, это не то, что ты подумала, — быстро прошептал Викхэм. — Она будет носить мое имя и моих детей, и тогда я стану здесь столь же влиятельным, как в Америке.

В его голосе звучала такая определенность, что Тила мгновенно поняла, насколько тщательно все было рассчитано.

Это просто сделка, зародившаяся в уме и Не имеющая ничего общего с чувствами.

— Я вижу… вы… все это хорошо продумали, — заметила она. — И, если честно… я совсем… не понимаю… какую роль… должна исполнять.

Клинт Викхэм улыбнулся.

— Ты настолько сведуща в одних вещах, — покачал он головой, — насколько наивна в других.

Он посмотрел на девушку.

В лунном свете ее дивные глаза казались огромными, и они непонимающе взирали на него.

— Я прошу от тебя единственного, — ласково сказал он, — жить со мной, принадлежать мне и помогать мне во всем, так как никто другой этого сделать не сможет.

И снова в его голосе прозвучала какая-то странная нотка.

— Я никогда никого не просил мне помогать, но сейчас это делаю.

— Жить… с… вами? — не реагируя на остальные слова, спросила Тила.

Она как будто не понимала смысла этой фразы, но неожиданно стон вырвался из ее груди.

— Вы же… вы же не можете… просить меня… о таком?

Она отпрянула от него подальше и скрестила руки на груди, словно пыталась защитить себя.

  31