ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Обрученная во сне

очень нудно >>>>>

Королевство грез

Очень скучно >>>>>

Влюбленная вдова

Где-то на 15 странице поняла, что это полная хрень, но, с упорством мазохостки продолжала читать "это" аж до 94... >>>>>

Любовная терапия

Не дочитала.... все ждала когда что то начнётся... не понравилось >>>>>

Раз и навсегда

Не понравился. Банально, предсказуемо, просто неинтересно читать - нет изюминки. Не понимаю восторженных отзывов... >>>>>




  37  

Алиса совершенно не догадывалась о махинациях и проделках своей свекрови. А та, улучив момент, когда молодая женщина готова была удавиться от скуки, пригласила целую компанию молодых людей, многие из которых жили неподалеку. Среди них оказался молодой Бертран Кэнингэм. Не понадобилось много времени, чтобы он влюбился в Алису.

Леди Клементина наблюдала за тем, как развивались события, и прекрасно знала, что теперь у нее в руках есть козырь, которого так не хватало. Она просто забросала молодого Кэнингэма приглашениями.

– Какой милый мальчик, – говорила она сыну. – Мы должны быть добры к нему ради его родителей.

Роберт был вынужден приглашать его, то пострелять, то отобедать, то принять участие в летнем пикнике, то поиграть в качестве партнера в теннис с Алисой, которая выглядела потрясающе красиво в своих пышных белых юбках, перетянутых ремешком на тонкой талии.

Леди Клементина первой узнала, что Бертран Кэнингэм поцеловал Алису. О том, что она не видела сама, ей обычно доносил Бейтсон, который, казалось, был вездесущ и успевал все увидеть и услышать. Однажды, как бы случайно она завела разговор со своей невесткой.

– Ты такая молодая, – сказала она. – Тебе надо брать от жизни все, пока можно.

– Это что, мудрая философская мысль? – спросила Алиса.

Леди Клементина передернула плечами.

– Единственное, о чем я сожалею, прожив такую длинную жизнь, – продолжила она, – это о тех минутах, когда я сказала «нет». В пожилом возрасте очень мало утешений, так что пользуйся сполна своей красотой, дитя мое!

Она заметила, как Алиса посмотрела на себя в большое зеркало, и ей сразу же стало ясно, какие мысли появились в пустой голове ее невестки: «Неужели она и вправду стареет? Неужели красота может пройти? А Роберт? Любит ли он ее по-прежнему? Ведь уже прошел месяц, как они не были вместе. Он какой-то молчаливый и угрюмый. Он вообще ведет себя так с тех пор, как женился на ней».

Ну, а с сыном леди Клементина поговорила совсем по-другому.

– Дай Алисе время, и я думаю, что она успокоится, – сказала она. – Нам сейчас нужен наследник. Будущий хозяин Шелдон-Холла. До сих пор род Шелдонов не прерывался. Похоже, что у нее не очень крепкое здоровье, и поэтому мы очень правильно поступим, если позволим ей, немного расслабиться и повеселиться, не обременяя заботами замужней женщины. Ну, конечно, ненадолго, потому что твой сын уже ждет того дня, когда ему предстоит родиться.

Роберт был далеко не таким глупцом, как его отец. Он знал свою мать и, невольно восхищаясь ее способностями и сильным характером, все же видел ее насквозь.

Когда Алиса сбежала, а на одной из подушек обнаружили жалкую детскую записку, приколотую булавкой, он обозлился на леди Клементину.

– Это ваша работа! Вы довольны?

Она не стала отнекиваться, а вместо этого смело посмотрела на него сияющими глазами.

– Советую тебе немедленно начать бракоразводный процесс.

– Это зачем?

– Затем, чтобы заняться поисками жены, которая была бы достойна, носить твою фамилию.

– А если я не стану этого делать? Леди Клементина засмеялась над ним.

– Станешь! Ты молодой и очень красивый. Найдется множество женщин, которые захотят, чтобы ты на них женился, вот увидишь!

Но он не стал никого искать и не дал согласие Алисе на развод, как она этого хотела. Он остался один, несмотря на все аргументы и непрестанные мольбы своей матери. «Он еще молод, и у него еще есть время», – думала леди Клементина, но все же, где-то в подсознании у нее постоянно жил страх перед тем, что их род прервется и дом попадет в чужие руки. Она верила, что рано или поздно уговорит своего сына, заставит его повиноваться ей, но слово «женитьба» стояло между ними как преграда. Почти каждый раз, когда они оставались вдвоем, мать заговаривала о ней и со временем поняла, что ему доставляет удовольствие потешаться над ней и высмеивать ее честолюбивые планы в отношении него.

Она старела, и та необыкновенная энергия, которая была в ней раньше, постепенно покидала ее, но, все же ее воля по-прежнему оставалась твердой, как сталь. Доктора сказали, что у нее слабое сердце. Та бурная жизнь, которую она всегда вела, давала о себе знать. И именно тогда леди Клементина приняла еще одно решение. У нее было твердое намерение дожить до того момента, когда Роберт определится с выбором жены, чтобы знать, что род не прервался, поэтому она предпочла не рисковать. Она решила, что Шелдон-Холл – дом, который она всегда любила, который был для нее смыслом жизни – все еще нуждается в ней. А раз эта нужда существует, она должна выполнить перед ним свой долг.

  37