ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Королевство грез

Очень скучно >>>>>

Влюбленная вдова

Где-то на 15 странице поняла, что это полная хрень, но, с упорством мазохостки продолжала читать "это" аж до 94... >>>>>

Любовная терапия

Не дочитала.... все ждала когда что то начнётся... не понравилось >>>>>

Раз и навсегда

Не понравился. Банально, предсказуемо, просто неинтересно читать - нет изюминки. Не понимаю восторженных отзывов... >>>>>

Легенда о седьмой деве

Очень интересно >>>>>




  19  

– Кто он и что ему от тебя нужно? – тревожно спросила Мэг. – Ты слышишь меня?

Она с беспокойством смотрела на подругу.

– Только не оставляй меня, – попросила Сабрина.

– Почему? Он что, опасен? – успела поинтересоваться Мэг и в следующую секунду к ним подошел Зак Прескотт.

– Кого я вижу! Неужели это Белоснежка? – Он улыбался своей обезоруживающей улыбкой, от которой у Сабрины подгибались колени. – Какой сюрприз видеть тебя здесь.

Сабрина выдавила слабую улыбку в ответ. Она едва могла говорить. Зак Прескотт в смокинге был просто великолепен.

– Рада снова тебя видеть, Зак, – сказала она, наконец, собравшись с силами. – Познакомься: это моя подруга Мэг.

– Та, чью машину ты тогда разбила?

– Да.

– А вы откуда знаете? – удивленно спросила Мэг, оглядывая Зака с головы до ног. – И при чем здесь Белоснежка?

– Не важно!

Сабрина надеялась, что Зак не станет останавливаться на эпизоде с Белоснежкой. Это было в прошлом, и она предпочла бы обо всем забыть. Она предпочла бы забыть и о Заке, но было непохоже, что ей это грозит в ближайшее время. Один его вид, его голос заставляли ее сердце учащенно биться.

– Так, мелкое недоразумение, – ответил Зак. – Увидев тебя сегодня в черном, я начал сомневаться, что ты Белоснежка. С другой стороны, ты так потрясающе выглядишь, что я начинаю думать, не вышла ли ты из какой-нибудь другой сказки? – Он улыбнулся Сабрине, и она покраснела. – Ты не могла бы мне помочь? Что это может быть за сказка?

– Послушай… – начала было Сабрина, но не придумала, что сказать и замолчала.

Мэг, наморщив нос, смотрела то на него, то на нее, стараясь хоть что-то понять.

– Как дети?

Сабрина, наконец, перевела тему на что-то менее личное.

– Дети? У вас есть дети? – удивилась Мэг.

Зак покачал головой:

– Нет, у меня нет детей. Это мой брат перевыполнил норму. Так что я могу расслабиться.

– У его брата семеро детей, – объяснила Сабрина.

Если у нее и оставались какие-то иллюзии насчет того, что Зак когда-нибудь соберется обзавестись семьей, они тут же рассеялись.

– И все просто очаровательны.

– Понимаю, – кивнула Мэг, но Сабрина видела, что та не понимает ничего.

Что она умирает от любопытства и ждет подходящего момента, чтобы в деталях расспросить ее обо всем.

– Они спрашивали про тебя, – сказал Зак.

Сабрина покачнулась на высоких каблуках.

– Спрашивали обо мне?

То, что дети о ней помнили, тронуло ее гораздо больше, чем она ожидала.

– Я разговаривал с ними по телефону вчера вечером, – сказал Зак. – Дорин почистила твое платье. Они надеются, что ты приедешь и заберешь его. А заодно покатаешься с детьми с горки.

– Простите, но я чувствую себя здесь лишней, – сказала Мэг и подтолкнула Сабрину локтем. – Я, пожалуй, оставлю вас одних. К тому же я увидела одного старого друга, с которым должна поздороваться.

Сабрина кивнула, позволяя Мэг уйти, хотя ей не хотелось, чтобы она оставляла ее наедине с Заком. Он действовал на нее так же, как и тогда в горах. У нее кружилась голова.

– Как у тебя дела? – спросил Зак.

Его вопрос задел какую-то струнку в ее сердце.

– Нормально, – сказала она, тяжело сглотнув. – Я вернулась в школу. Все в порядке. А как у тебя? Вернулся к любимой работе?

Зак кивнул. Дел на работе было невпроворот. Вообще-то он ни за что бы не пошел на этот бал, пусть даже благотворительный, чтобы не терять драгоценное время, но уже пообещал месяц назад, что придет, и теперь не смог отказать. И надо же такому случиться – встретил здесь Сабрину. Зак вообще не ожидал ее когда-либо еще увидеть. Но он почему-то все время думал о ней, снова и снова прокручивая в голове события тех дней, что они провели в горах. С того самого момента, как она упала в обморок на пороге дома, и до того, как помахала ему рукой около гаража.

Теперь, видя ее так близко, в таком обтягивающем платье, он не смог подавить свое желание, как ни старался это сделать. Ему хотелось поцеловать ее, увидеть ее снова, узнать о ней все. Он дотянулся до яблоневой ветки, сорвал цветок, наклонился к Сабрине и заткнул ей цветок за ухо.

– На тебе цветы яблони и пахнут как-то особенно, – сказал Зак, вдыхая аромат цветка и ее волос.

Сабрина покраснела.

– Да, пахнет хорошо. Даже не верится, что они настоящие.

– То же я думаю и о тебе: никак не могу поверить, что ты настоящая.

Она встала на цыпочки, сорвала еще один цветок и прикрепила его в петлице смокинга Зака.

  19