ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Обрученная во сне

очень нудно >>>>>

Королевство грез

Очень скучно >>>>>

Влюбленная вдова

Где-то на 15 странице поняла, что это полная хрень, но, с упорством мазохостки продолжала читать "это" аж до 94... >>>>>

Любовная терапия

Не дочитала.... все ждала когда что то начнётся... не понравилось >>>>>

Раз и навсегда

Не понравился. Банально, предсказуемо, просто неинтересно читать - нет изюминки. Не понимаю восторженных отзывов... >>>>>




  42  

Оба его друга не проронили ни слова. Ройс точно знал: оба размышляли о том, что, по слухам, когда-то он был женат, но потерял молодую жену, которая стала жертвой демонов. Он не собирался говорить с этими двумя о Бридге – да что там! Ни с кем на свете, равно как, пусть даже частично, подтверждать эти слухи.

Ройс почувствовал леденящее дыхание ужаса. Нет, он не допустит, что бы то же самое повторилось и с Эйлиос. Хотелось бы надеяться, что Моффат просто задумал отомстить ему за смерть Каза, и за этим больше ничего не стоит.

Блэквуд хорошо знал Моффата. Еще бы не знать! – ведь их владения были рядом.

– Этот дьявол умен. Говорят, будто он обнаружил страницы священной Книги Врачевания. И если это так, он наверняка пожелает схватить великую целительницу и использовать ее дар вместе с книгой.

До Ройса уже доходили слухи о том, что Моффат где-то раздобыл страницы «Кладиха», Книги Врачевания, которая когда-то была похищена из Святилища. Возможно, этим и объясняется то, что его сатанинское воинство множится не по дням, а по часам. Демон, обладающий даром исцеления, – страшная вещь.

– Выясни, у него ли пропавшие страницы. И если это так, он должен умереть прямо сейчас.

– Это как же? – хмуро поинтересовался Эйдан. – Ведь этот дьявол дожил до двадцать первого века.

Эйдан намекал на ту часть Кодекса, в которой было сказано, что ни один Магистр не вправе менять того, что записано в прошлом и в будущем.

– Посмотрим, что мне удастся выяснить, – произнес Блэквуд и улыбнулся. Хмурого выражения лица как не бывало.

– Как я понял, Невинная будет под твоей защитой до тех пор, пока не закончится война? – поинтересовался он у Ройса. Тот насупился. Но тут заговорил Эйдан:

– Макнейл попросил Ройса взять ее под свою защиту. Думаю, у него имелись на то веские причины, которые, к сожалению, мне неизвестны. Но когда Древние позволяют ему, он заглядывает в будущее. Это записано, – добавил он с несвойственным ему равнодушием и пожал плечами.

Блэквуд покачал головой:

– Эйдан, эта женщина Ройсу ни к чему. Его мрачной душе не найти утешения ни с одной женщиной, даже с этой. Его единственная отрада – постель.

Бросив в сторону Ройса лукавый взгляд, Блэквуд направился вон из зала. Он замедлил шаг лишь на мгновение, чтобы кивнуть Элли и одарить ее обольстительной улыбкой.

Она ответила и на его улыбку, и на кивок, после чего робко перевела взгляд на Ройса. Он же думал о том, что скоро наступит ночь, и он, мучимый похотью, останется сидеть здесь в зале, и все из-за нее. Впрочем, это поправимо.

– Не натвори глупостей. – Эйдан схватил его за плечо, но Ройс стряхнул его руку и встал из-за стола.

– Приготовь для леди Эйлиос опочивальню, – велел он горничной, что на тот момент проходила мимо. Взгляд его был устремлен в пространство. Он шагнул мимо Элли, и та вскочила со своего кресла. В глазах ее застыл вопрос.

– Ты куда? – спросила она с несчастным видом.

Ройс промолчал. Вряд ли ей было бы приятно услышать ответ.

Глава 5

– Чем я могу быть вам полезна, миледи? – поинтересовалась симпатичная белокурая служанка.

Элли обвела взглядом каменные стены комнаты. Простая кровать на толстых коротких ножках, накрытая шерстяными одеялами и придвинутая к стене. Два грубо сколоченных стула, повернутые к очагу, в котором пылал огонь. На полу возле кровати одиноко лежала волчья шкура, остальная часть каменного пола была голой. Единственным приятным глазу предметом мебели был деревянный комод с изящной резьбой, стоявший у изголовья кровати. На нем кувшин и несколько кружек. Окна в комнате были маленькими и узкими. Неяркий свет, падавший через них, свидетельствовал о том, что день клонится к закату. Элли вздрогнула, чувствуя холод не только на сердце, но и во всем теле.

– Миледи!

Элли резко обернулась. Через спинку одного из стульев был перекинут плед Ройса. Элли моментально узнала цвета его клана, – зеленый, черный и серебристо-белый. Она протянула руку и, взяв со спинки плед, накинула на свое дрожащее тело, закутавшись поплотнее. Мелькнула мысль: «Боже, какая я грязная!»

– Я могу принять горячую ванну?

Белокурая служанка улыбнулась с явным облегчением.

– Вам наполнят ванну и подадут хороший ужин, – ответила она. – Меня зовут Сейт. Если вам будет еще что-то нужно, позовите меня.

Когда служанка направилась к двери, Элли шагнула вслед за ней.

– Подожди!

Удивленная Сейт остановилась. Элли с трудом перевела дыхание. Хваленое самообладание мгновенно улетучилось, но что еще хуже, она была близка к отчаянию, и сама прекрасно это знала.

  42