ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Жажда золота

Неплохое приключение, сами персонажи и тема. Кровожадность отрицательного героя была страшноватая. Не понравились... >>>>>

Женщина на заказ

Мрачноватая книга..наверное, из-за таких ужасных смертей и ужасных людишек. Сюжет, вроде, и приключенческий,... >>>>>

Жестокий и нежный

Конечно, из области фантастики такие знакомства. Герои неплохие, но невозможно упрямые. Хоть, и читается легко,... >>>>>

Обрученная во сне

очень нудно >>>>>

Королевство грез

Очень скучно >>>>>




  68  

Регина поднялась на ноги. Она должна сделать выбор — самый главный выбор в ее жизни. Она должна сказать правду и покинуть Мирамар или поддержать всеобщее заблуждение относительно нее и выйти замуж за Слэйда из Деланса.

Глава 15

— Берете ли вы, Элизабет Синклер, в мужья Слэйда Деланса, чтобы любить и почитать его до дня, пока смерть не разлучит вас?

Священник повторил свой вопрос. Вздрогнув, Регина обвела глазами помещение. Она стояла рядом со Слэйдом, за ее спиной выстроились все члены семьи Деланса. Прямо перед ней находился священник Бек Штайнер. В комнате не было гостей, не звучал орган, и только два букета цветов напоминали о торжественности происходящего. Судьба распорядилась так, что ей не было суждено выйти замуж в одном из соборов Лондона. Ей приходится вступать в брак на далеком ранчо в Калифорнии.

Сама она была одета в несколько простоватое белое платье с отделанным кружевами воротником. Оно совсем не походило на волшебный наряд, который она часто рисовала себе. Платье украшали лишь цветы, сорванные ею самой во дворе. Нет, свою свадьбу она представляла совсем иначе.

Однако сейчас было неподходящее время предаваться сожалениям о неосуществившихся мечтах. В действительности Регину волновало больше всего то, что Слэйд почему-то избегал смотреть на нее. Он повернул к ней голову всего один раз, когда, взяв под руку, Рик ввел ее в комнату, — но этот восхищенный взгляд был столь красноречив, что все ее страхи перед предстоящим бракосочетанием разом улетучились, уступив место спокойной уверенности.

Все эти мысли и переживания настолько отвлекли Регину, что, не слыша ее ответа на вопрос священника, Слэйд удивленно повернул к ней лицо. Его широко поставленные, непередаваемо красивые глаза в упор смотрели на девушку, и Регина подумала, что у нее еще есть последняя возможность признаться во всем. Если она не скажет правду, то он станет ее мужем — но захочет ли Слэйд простить ей обман, когда он раскроется?

И надо ли ей продолжать притворяться? Надо ли вступать в брак именно таким образом? Не делает ли она ужасную, непоправимую ошибку? Теперь уже и задавший свой вопрос священник смотрел на нее с удивлением. Регина услышала, как смущенно фыркнула Жозефина, как беспокойно переступил с ноги на ногу Эдвард, отчего громко скрипнула половица…

— Да, — прошептала она.

Священник облегченно вздохнул.

Регина повернулась к Слэйду. Слезы застилали ей глаза.

Она сделала это. Она сделала немыслимое — обманула человека, которого любила.

— Объявляю вас мужем и женой, — торжественно произнес отец Штайнер. Затем он улыбнулся Слэйду:

— Можете поцеловать новобрачную.

Но Слэйд не тронулся с места. На его лице лишь играли желваки. «Что же я наделала, — с ужасом подумала Регина. — Стала раздумывать после вопроса священника».

По Слэйду было видно, как тяжело отозвались в его сердце ее колебания. Как ему теперь объяснить, что она сомневалась вовсе не в том, стоит ли ей вступать в брак. И как она объяснит ему потом свой обман?

Внезапно, словно решившись, Слэйд сделал к ней шаг.

Их губы соприкоснулись — но это было прикосновение, которое длилось всего мгновение. Чуть отстранившись, Слэйд внимательно взглянул ей в глаза. Регина попыталась улыбнуться, но ее улыбка получилась жалкой, и влага, выступившая на глазах, слезами покатилась по щекам. В лице Слэйда мелькнуло удивление. Затем он сделал то, чего она никак не ожидала, — смахнул ее слезинку указательным пальцем, а затем отошел чуть в сторону, поскольку в это время со своими поздравлениями к ним направилась вся семья.

Священник снова облегченно вздохнул.

Регина поспешно достала носовой платок и приложила его к глазам. Теперь уже не было смысла о чем-либо сожалеть или чему-либо удивляться. С этой минуты она — жена Слэйда. По крайней мере она хотела на это надеяться. Может, она и стояла перед священником не под своим настоящим именем, но именно ей Слэйд дал клятву и именно она получила от него кольцо.

Когда Эдвард радостно тряс руку новобрачного, Слэйд бросил на молодую жену короткий взгляд через плечо. Но Регина снова не в силах была прочитать что-либо на его бесстрастном лице — как не могла и объяснить его нежное прикосновение к ее щеке всего несколькими мгновениями раньше. Однако ей очень хотелось, чтобы это было выражением его любви.

Впрочем, зачем ей угадывать, какие мысли скрываются за непроницаемым выражением лица ее мужа? Этот сложный человек, видимо, навсегда останется для нее загадкой. Главное, что она любит его. Видеть его уже было для нее радостью. Ее сердце забилось сильнее от мысли, что именно с ним она разделит всю предстоящую ей жизнь.

  68