ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Кошка, которая гуляет сама по себе

Фу! Ни уму, ни серцу. Зря потратила время >>>>>

В постели с мушкетером

Очень даже можно скоротать вечерок >>>>>

Персональный ангел

На одном дыхании. >>>>>




  105  

– Черт возьми, надо идти!

Довольная и насытившаяся, Белинда улыбнулась и сладко потянулась, наблюдая за Джеком, который, поигрывая великолепной мускулатурой, словно Адонис во плоти, проследовал в ванную. К ней мало-помалу возвращалась способность мыслить. Она понимала, что поступила глупо. Но пропади все пропадом! Белинда любила секс, так почему бы ей не заниматься сексом с мужчиной, который возбуждает ее, как никто другой?

Она сумеет удержать ситуацию под контролем.

«Глупенькая, – говорил внутренний голос. – Ты сдалась без боя, и теперь охота за тобой закончилась. Дурочка! Подожди, и сама убедишься!»

Снова появился сияющий Джек.

– Мне не хочется уходить, – сказал он.

– Почему ты так спешишь? Останься. – Белинда похлопала рукой по постели рядом с собой, как будто не знала причины его поспешности. «Признайся мне, Джек, – мысленно приказала она. – Скажи мне правду».

– Не могу. Уже семь часов. А в восемь у меня встреча. – Полная ложь.

– Ну что ж. А я, пожалуй, посплю еще. – Белинда устроилась поудобнее, хотя знала, что не заснет. Она не могла оторвать от него взгляда. Ее даже не возмущало, что он лжет.

Присев на краешек кровати, Джек стал одеваться.

– Что ты делаешь в пятницу? Я знаю одно местечко… тебе там наверняка понравится.

– У меня есть кое-какие планы.

Он пристально взглянул на нее, встал и натянул брюки.

– Ладно, тогда в субботу. Выедем рано утром. Это не в городе. – Джек улыбнулся. – Договорились?

Белинда помедлила.

– Видишь ли, Джек, я уезжаю из города на уик-энд. Отправлюсь в пятницу, а вернусь только вечером в воскресенье.

У него вытянулось лицо. Обернувшись, он взял рубашку и надел ее.

– Куда ты едешь? – небрежно спросил он.

– В Санта-Барбару.

Джек рассмеялся:

– Именно туда я и хотел тебя отвезти. У меня там дом.

– Вот как?

– А ты можешь изменить свои планы? – спросил он, немного помедлив. – И поехать со мной?

– Нет.

– Понятно. – Джек потянулся за ремнем. – Ты едешь со своей матерью?

– Нет, не с ней.

Он застегнул ремень, напряженно глядя на нее.

– А с кем?

– Это, конечно, не твое дело, но я скажу тебе. Я еду с Адамом Гордоном.

Джек изумленно вытаращил глаза:

– Я, черт возьми, не могу поверить!

Белинда села, прикрывшись простыней.

– Я не твоя собственность. Мы с тобой встречались несколько раз и один раз переспали.

– Два раза, – сердито уточнил он. – В Аспене. Помнишь?

– Помню. Почему ты так разозлился?

– Я? Разозлился? Мне нет дела до того, что ты едешь в Санта-Барбару с этим педерастом. Поезжай куда хочешь! – У двери Джек на секунду задержался и добавил: – Желаю хорошо провести время, Белинда.

И ушел, громко хлопнув дверью.

День был бесповоротно испорчен.

Но может, она сама виновата? Почему она решила в тот самый момент принять приглашение Адама? Ехать с Адамом ей не хотелось. Это ее здравомыслящее второе «я» приняло решение ехать. Белинда понимала, что безнадежно влюбляется в человека, способного лишь причинить ей боль. Не просто неразумно подпускать Джека так близко к себе, тем более так быстро, – это опасно. Она должна поехать с Адамом.

Она поднялась с постели и нагишом подбежала к окну. Джек спускался по ступеням и, судя по всему, был в бешенстве. Белинда так и не окликнула его. Гордость заставляла ее демонстрировать равнодушие, пусть даже она с ним спала. Избави Боже показать ему, как ей хочется быть с ним. А вдруг он, узнав об этом, потеряет к ней интерес?

Белинда презирала себя за то, что приходится быть такой расчетливой, но боялась поступить по-другому.

И не только потому, что любила его.

Ей приходилось думать и о ребенке.

Глава 103

– Куда он запропастился? – раздраженно пробормотал Джек, открывая один за другим ящики комода в поисках своего любимого свитера для бега, и, не найдя его, разразился ругательствами.

Ладно, черт с ним, решил он, надел другой свитер, вышел из дома и, сразу взяв хороший темп, пустился по дорожке вдоль бульвара и бежал до тех пор, пока не взмок от пота. Сорок минут спустя, когда Джек вернулся домой и разделся, чтобы принять душ, он понял: лучше ему не стало.

В таком настроении он пребывал с тех пор, как вчера утром ушел от Белинды.

Сегодня четверг.

Завтра она уезжает на уик-энд с другим мужчиной.

Всякий раз, когда Джек представлял себе их вместе, его охватывали ревность и ярость. Он был так уверен, что все идет гладко, даже более чем гладко. Он знал силу своего обаяния, знал, как оно воздействует, и полагался на свою способность убеждать. Даже не ожидал, что она так легко сдастся и снова ляжет с ним в постель, но где-то в глубине души знал, что так оно и будет. И все было великолепно. Более чем великолепно. Как у Белинды могла даже возникнуть мысль переспать с другим мужчиной?

  105