ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Королевство грез

Очень скучно >>>>>

Влюбленная вдова

Где-то на 15 странице поняла, что это полная хрень, но, с упорством мазохостки продолжала читать "это" аж до 94... >>>>>

Любовная терапия

Не дочитала.... все ждала когда что то начнётся... не понравилось >>>>>

Раз и навсегда

Не понравился. Банально, предсказуемо, просто неинтересно читать - нет изюминки. Не понимаю восторженных отзывов... >>>>>

Легенда о седьмой деве

Очень интересно >>>>>




  8  

Миссис Фоксглав выглядела настолько сбитой с толку, что Элли захотелось завопить от восторга.

– Ну, какова бы ни была причина, - наконец сказала миссис Фоксглав, - такое странное поведение вряд ли поможет тебе найти мужа.

– Надо же: мы опять вернулись к этой теме! - пробормотала Элли, удивляясь тому, что разговор о браке возникает сегодня слишком часто.

– Тебе двадцать три года, - продолжала миссис Фоксглав. - Конечно, ты уже старая дева, но, может быть, нам удастся найти человека, который снизойдет до того, чтобы жениться на тебе.

– Отец дома? - спросила Элли, игнорируя ее тираду.

– Он ушел по вызовам и попросил меня остаться здесь на тот случай, если кто-то из прихожан пожелает нанести визит.

– Он оставил вас ответственной?

– Через два месяца я буду его женой. - Миссис Фоксглав провела рукой по красно-коричневой юбке. - У меня есть определенное положение в обществе, которое я должна поддерживать.

Элли пробормотала себе под нос нечто неразборчивое. Она опасалась, что если прибегнет к словам, то это будет похуже упоминания имени Господа всуе. Она вздохнула и попыталась улыбнуться.

– Простите, миссис Фоксглав, но я очень устала. Пожалуй, я отправлюсь к себе.

Тяжелая рука опустилась на ее плечо.

– Не торопись, Элинор.

Элли обернулась. Уж не собирается ли миссис Фоксглав ей угрожать?

– Прошу прощения?

– Нам нужно кое-что с тобой обсудить. Думаю, сегодняшний вечер - самое подходящее время. Пока нет твоего отца.

– Что это за предмет, который мы не могли бы обсудить в его присутствии?

– Речь идет о твоем положении в моем хозяйстве. Элли от изумления открыла рот.

– О моем положении в вашем хозяйстве?

– Когда я выйду замуж за преподобного отца, этот дом станет моим, и ты станешь вести хозяйство так, как пожелаю я.

Элли вдруг почувствовала приступ дурноты.

– Не думай, что ты можешь жить за счет моей щедрости, - продолжала миссис Фоксглав.

Элли не двигалась, боясь ненароком задушить свою будущую мачеху.

– Если ты не выйдешь замуж и не уйдешь, тебе придется отрабатывать свое содержание, - заявила миссис Фоксглав.

– Вы хотите сказать, что я должна зарабатывать себе на содержание каким-то иным способом, нежели делала это раньше? - Элли имела в виду те повседневные домашние дела, которые выполняла, помогая отцу и его прихожанам. Она трижды в день готовила еду. Приносила пищу для бедных. Нередко чистила скамьи в церкви. Никто не мог сказать, что она даром ела хлеб.

Однако миссис Фоксглав явно не разделяла мнения Элли на этот счет, поскольку, закатив глаза, заявила следующее:

– Ты жила, злоупотребляя добротой. Он был слишком снисходителен к тебе.

У Элли округлились глаза. Уж снисходительным преподобного отца назвать было никак нельзя. Однажды он связал ее старшую сестру, чтобы та не вышла замуж за человека, которого любила. Элли снова прокашлялась.

– Что же именно я, по-вашему, должна делать, миссис Фоксглав?

– Я осмотрела дом и составила для тебя список работ. Миссис Фоксглав протянула Элли лист бумаги. Элли взглянула на него, прочитала несколько строчек и задохнулась от гнева.

– Вы хотите, чтобы я чистила дымовые трубы?

– Было бы излишней тратой денег нанимать кого-то для их чистки, если это можешь сделать ты.

– Не кажется ли вам, что я несколько великовата для подобного занятия?

– Это другая сторона. Ты слишком много ешь.

– Что?! - воскликнула Элли.

– Продукты нынче дороги.

– Половина прихожан исправно платят десятину, - сказала Элли" трясясь от гнева. - Нам может не хватать многих вещей, но только не еды.

– Если тебе не нравятся мои правила, - сказала миссис Фоксглав, - можешь выйти замуж и покинуть дом.

Элли понимала, почему миссис Фоксглав была так настроена выжить ее. Эта особа принадлежала к тому типу людей, которых устраивает только абсолютная власть в доме. А Элли, которая вела отцовское хозяйство на протяжении многих лет, могла оказаться ей помехой.

Элли вдруг подумала: что сказала бы эта старая карга, если бы узнала, что не далее как сегодня ее будущая падчерица получила предложений выйти замуж? И не от кого-нибудь, а от графа. Элли уперла руки в бока, собираясь дать отцовской невесте сокрушительный отпор, как вдруг миссис Фоксглав протянула ей еще один листок.

– А это что? - резко спросила Элли.

– Я позволила себе составить список подходящих для женитьбы холостяков, которые проживают в округе.

  8