ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Королевство грез

Очень скучно >>>>>

Влюбленная вдова

Где-то на 15 странице поняла, что это полная хрень, но, с упорством мазохостки продолжала читать "это" аж до 94... >>>>>

Любовная терапия

Не дочитала.... все ждала когда что то начнётся... не понравилось >>>>>

Раз и навсегда

Не понравился. Банально, предсказуемо, просто неинтересно читать - нет изюминки. Не понимаю восторженных отзывов... >>>>>

Легенда о седьмой деве

Очень интересно >>>>>




  5  

Брэд схватил полотенце с кухонного стола и вручил его Мэтти.

Девушка потянулась к лапе, но, прежде чем она успела ее вытереть, собака встала.

— Сидеть, — повторила Мэтти, но на этот раз собака не подчинилась. — Как ее зовут? — спросила девушка Брэда.

— Мэдди.

— Что? — Мэтти изумленно оглянулась. — Что?!

— Э-э-э… Собачку так зовут.

— Как?!

— Ее имя… — он указал на собаку, — Мэдди.

Мэтти сузила глаза.

— Я думаю, это объясняет, почему ты меня не узнал. Ты ожидал увидеть кого-то… попушистее.

Брэд поморщился. Он не хотел оскорбить Мэтти, назвав ее именем свою собаку. И, в конце концов, он же не называл свою собаку именно в честь старой подруги. Или…

Он внутренне содрогнулся.

Неужели то, что он назвал собаку Мэдди, было бессознательной попыткой каким-нибудь образом приблизиться к настоящей Мэтти? Не может быть!

Брэд судорожно пытался найти хоть какое-то оправдание.

— Мэдди — сокращение от «Мэдисон», — пробормотал он.

Девушка фыркнула и снова повернулась к собаке. Она склонила голову, и влажные пряди упали ей на лицо, закрывая щеки. Брэд не мог отвести взгляд от ее хрупкой шеи, от женственных плеч. Ему безумно хотелось прикоснуться к ней. Это было какое-то наваждение.

Брэд попытался взять себя в руки и произнес:

— Извини, что не узнал тебя. Я думал, в доме никого нет. И уж никак не предполагал увидеть здесь…

Мэтти не позволила ему закончить предложение.

— А я-то думала, у меня есть право на личное время в моем доме.

— В твоем доме?

— Да, я здесь живу. Я снимаю у Джессики комнату уже около года. — Мэтти перешла к вытиранию следующей лапы. — Так что это и мой дом. По крайней мере до тех пор, пока Джесс не вернется. Тогда я подыщу себе жилье.

— Вернется?

— Из Швеции. — Девушка быстро взглянула на Брэда. — Она уехала сегодня.

— Джесс в Швеции?!

— Да. Она уехала на два месяца. Джесс узнала о поездке в последний момент. Она пыталась связаться с тобой, но не смогла дозвониться.

Как только Мэтти выпустила из рук ошейник, собака рванула вперед — исследовать дом. Мэтти улыбнулась и вручила Брэду испачканное полотенце.

— Что ж, это — твоя забота. Комната для стирки вон там, — произнесла она, указывая в коридор.

Брэд посмотрел на полотенце, растерянно потер пальцем грязь и наконец повторил:

— Джесс в Швеции?

— Ага.

— На два месяца?

— Ага.

Двамесяца?!

У него было всего две недели до возвращения домой. И он надеялся провести свой день рождения первый после развода — с Джесс.

Они редко виделись за последние пару лет, и Брэду не нравилось, что единственный член семьи, которого он по-настоящему любит, исчезает из его жизни. Помимо этого, Брэду хотелось услышать мнение сестры о разводе. Он хотел знать, действительно ли является таким мерзавцем, как считала Джинджер.

Словно прочитав его мысли, Мэтти заметила:

— Слушай, Брэд, Джесс сказала, что тебе нужен некий совет по поводу женщин. Не волнуйся. Я помогу тебе. — С этими словами она встала и направилась к входной двери. — Но не сегодня. Заходи завтра. Тогда мы обо всем и поговорим.

Мэтти открыла дверь, чтобы выпроводить его, но Брэд не пошевелился.

На его лице появилась странная улыбка. А подозрение в глазах Мэтти только добавило ему веселья.

— Зайти завтра? На самом деле я собираюсь остаться здесь.

— Ты здесь не останешься!

— Почему нет? — Брэд прошел к кухонной раковине и вымыл руки. — Джесс пригласила меня еще несколько месяцев назад.

— Возможно, она тебя и приглашала, — подбоченилась Мэтти, — но она в Швеции.

— Тогда, очевидно, я останусь с тобой! — Его губы искривились в открытой усмешке.

Ее желудок подпрыгнул в ответ, то ли из-за его улыбки, то ли из-за его слов — Мэтти не знала точно. Провести с ним пару часов за ужином — это одно. Но его постоянное присутствие… Это уже слишком. Мэтти совершенно не нужно было, чтобы Брэд растоптал ее сердце, как стадо слонов.

— Нет. — Отказ вышел менее уверенным, чем Мэтти надеялась, так что она кашлянула и попробовала еще раз:

— Ни в коем случае. Ты не можешь остаться со мной.

— Ладно тебе, Мэтти. Где же еще мне остаться?

— Меня это не волнует. Найди комнату в отеле.

— В городе нет отелей, куда я мог бы взять Мэдди. Я проверял.

— Это курортный город. Ты не можешь отказаться от надежды на успех, не обратившись во все гостиницы. Куда-нибудь уж точно пускают с собакой.

  5