ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Королевство грез

Очень скучно >>>>>

Влюбленная вдова

Где-то на 15 странице поняла, что это полная хрень, но, с упорством мазохостки продолжала читать "это" аж до 94... >>>>>

Любовная терапия

Не дочитала.... все ждала когда что то начнётся... не понравилось >>>>>

Раз и навсегда

Не понравился. Банально, предсказуемо, просто неинтересно читать - нет изюминки. Не понимаю восторженных отзывов... >>>>>

Легенда о седьмой деве

Очень интересно >>>>>




  109  

– Однако, – пробормотал Фабион, должно быть подумав о том же самом.

Гаральд посмотрел на нас и приподнял палец, видимо предостерегая от каких-либо вопросов или скоропалительных выводов. Еще раз одернул камзол и громко провозгласил:

– Рихард, друг мой! Что у тебя происходит?

Бургомистр не ответил на приветствие. Вместо этого он прочувственно выругался и опустился прямо на ступени крыльца, устав бороться с черноволосым гигантом за право пройти в дом.

Я почувствовала, как мои уши начинают полыхать от стыда. Ого! Стоило признать: по части знания грязных выражений саэр Рихард мог дать фору даже акрийцам.

– Дорогой, не забывайся! – возмущенно воскликнула Литиция, тоже покоробленная неучтивостью супруга. Затем кокетливо взбила волосы и улыбнулась нам еще шире, хотя это казалось невозможным: – Простите моего мужа, ирон Гаральд. Он вне себя от горя. Вот и не ведает, что говорит.

Я прикусила губу, удерживаясь от закономерного удивленного вопроса. Нет, Литиция ведет себя очень и очень странно. Такое впечатление, что ей абсолютно безразлична страшная гибель единственной дочери. Даже Рихард выглядит куда более удрученным и расстроенным.

– Приношу свои искренние соболезнования по поводу смерти Ксаны, – с сочувствием сказал Гаральд. – Саэра Литиция, страшусь представить, как вам сейчас больно…

– Кому больно? Ей больно? – визгливо перебила его старуха, стоящая рядом и внимательно прислушивающаяся к разговору. – Гаральд, мальчик мой, да ты посмотри на эту распутницу! Она чуть ли не плясать готова от радости, что бедная девочка умерла!

– Я просто умею контролировать свои чувства, – с достоинством возразила Литиция, но вот в ее синих глазах действительно промелькнул затаенный восторг. Женщина помолчала немного, видимо подыскивая оправдание своему странному поведению, и негромко продолжила: – Зачем горевать? Все люди смертны, как любит говорить отец Ольтон. Мы обязательно встретимся с Ксаной на дорогах нижнего мира. А пока надо наслаждаться жизнью.

– Чудовище, – неожиданно подал голос Рихард. Поднял голову и с обжигающей ненавистью взглянул на жену. – Небо, какое же ты чудовище! И почему раньше я этого не замечал? Убили твою дочь, а ты смеешь говорить о развлечениях! Как ты можешь?..

– Да, я не схожу с ума от горя и не устраиваю слезливых истерик. Но это не значит, что я не переживаю гибель дочери, – спокойно подтвердила Литиция. – Во всяком случае, лучше держать себя в руках и горевать молча, чем кидаться с кулаками на родных.

– Пабло заслужил хорошей взбучки, – не согласился с ней Рихард. Замялся на какой-то неуловимый миг, но все же процедил сквозь зубы вдогонку: – Это из-за него погибла Ксана! Но твое равнодушие заставляет меня подозревать еще более страшное…

– Не говори глупостей! – торопливо перебила его Литиция, чуть поморщившись от таких откровений. – Прекрасно знаешь, что я весь день пролежала дома со страшной мигренью. Поэтому, кстати, и не поехала на этот проклятый пикник. Это подтвердит и Драйк, и твоя мать, хоть она терпеть меня не может.

Старуха при этом скривилась так сильно, будто отведала незрелого яблока, но все же кивнула в знак согласия. Ага, значит, я была права в своих предположениях: передо мной стоит саэра Яльга Ортензия. А кто такой Драйк?

– Саэра Литиция говорит чистую правду, – вдруг сказал черноволосый гигант, и я обмерла от его глубокого хрипловатого баритона. Мужчина посмотрел на меня и слабо усмехнулся, наверняка прекрасно зная, какое впечатление на женский пол производит его голос, после чего проникновенно добавил, словно обращаясь только ко мне: – Я заходил к ней несколько раз проверить, все ли в порядке. Служанки приготовили для саэры успокаивающий отвар, и она спала как младенец.

Приятные мурашки пробежали у меня по коже. Воображение само нарисовало волнующую картину: беззащитная женщина крепко спит, окутанная облаком кружевного белья, а над ней склонился красивый мускулистый мужчина.

– Странные отношения в этой семейке, – проворчал мне на ухо Фабион, своим голосом вырвав из плена наваждения. – Право слово, я бы ни за что не оставил свою супругу наедине с таким… хм… самцом.

Рихард словно в ответ на его слова с такой же ненавистью взглянул на неожиданного защитника своей супруги.

– Кто бы сомневался, Драйк, что ты не упустишь удобного момента побыть рядом с Литицией, – фыркнул он с нескрываемым возмущением. – Выставили меня рогатым идиотом перед всем городом.

  109