ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Королевство грез

Очень скучно >>>>>

Влюбленная вдова

Где-то на 15 странице поняла, что это полная хрень, но, с упорством мазохостки продолжала читать "это" аж до 94... >>>>>

Любовная терапия

Не дочитала.... все ждала когда что то начнётся... не понравилось >>>>>

Раз и навсегда

Не понравился. Банально, предсказуемо, просто неинтересно читать - нет изюминки. Не понимаю восторженных отзывов... >>>>>

Легенда о седьмой деве

Очень интересно >>>>>




  17  

— Ну хорошо, — сказала она. — Так и быть, ради вас нарушу правила.

Роджер облегченно перевел дух.

— Ну их к дьяволу, детка! Правила должны иметь исключения.

О чем-то подобном недавно толковал мне и Эрл. Видно, в этой семье правила не в чести, пришла к выводу Даффи.

Молча взяв из шкафа тарелку, она поставила ее на стол и села слева от Роджера, который таким образом оказался между ней и Эрлом.

Чуть помедлив, Эрл тоже опустился на стул со словами:

— Так-то лучше!

Видя, что проблема уладилась, Роджер нетерпеливо разгладил белоснежные усы, чтобы не мешали во время еды.

— Детка, не положишь ли мне на тарелку понемногу всего того, что ты перечислила? Пожалуйста! — добавил он в конце, словно спохватившись и вспомнив, что некоторые правила — вежливости, например, — все же стоит соблюдать.

— С удовольствием, — ответила Даффи.

Затаив дыхание, Роджер следил, как она открывает крышку сотейника и берет ложку.

Вероятно, этот процесс воспринимался им как некое священнодействие.

На миг задержав руку с ложкой над сотейником, Даффи взглянула на Роджера.

— Сколько тефтелей положить — штучки три, я думаю?

— Лучше четыре. Подливки побольше.

— Пожалуйста. И ложку картофельного пюре?

— Две, если можно.

— А протертой моркови сколько? Она вкусная, приправлена солью, сахаром и оливковым маслом. К тому же очень полезна.

Роджер задумался, всерьез оценивая предложение.

— Ложечки пока будет достаточно.

— Вот, прошу.

Крепче сжав нож и вилку, Роджер зачарованным взглядом окинул живописно разложенную на тарелке еду. Его ноздри слегка расширились, вбирая аппетитные ароматы.

— Божественно! — вырвалось у него. — А она мне утром предложила на завтрак вчерашнюю баранью отбивную!

Заметив во взгляде Даффи недоумение, Эрл пояснил:

— Родж имеет в виду Милли.

— Кого же еще, — проворчал тот. Затем отломил вилкой кусочек тефтели, отправил в рот и на мгновение застыл, зажмурившись. Потом быстро прожевал и открыл глаза: — Давно я такого не пробовал. Пожалуй, с тех пор, когда еще была жива Айрис.

Даффи вопросительно взглянула на Эрла.

— Вторая супруга Роджа, — пояснил тот.

Тем временем Роджер отведал картофельного пюре.

— Мм, какой необычный вкус! Очень нежный…

Даффи улыбнулась, мысленно поздравив себя с тем, что в этот раз ей, похоже, попались благодарные потребители ее стряпни.

— Я добавила к картофелю немного молока. Оно улучшает вкус.

Роджер воодушевленно кивнул, затем произнес с набитым ртом:

— Я пережил двух жен. И на старости лет попал в зависимость от Милли, которая потчует меня полусырыми бараньими отбивными.

Даффи вновь с недоумением покосилась на Эрла. Тот рассмеялся.

— Дело в том, что Милли хоть и кухарка, но очень, я бы сказал, специфическая.

— Это еще мягко сказано, — проворчал Роджер. — Я возьму еще тефтельку?

— Ты ведь не доел те, что есть, — заметил Эрл.

— Ну и что, я чувствую, что мне может не хватить.

— Смотри, не объешься на радостях.

— За меня не беспокойся. Сам-то почему не ешь?

— Я еще не знаю, чем собирается угостить меня Даффи.

— Секундочку, — сказала та, снимая крышку с другого сотейника.

Разлившийся над столом запах сразу привлек внимание обоих мужчин.

— А это что такое? — спросил Роджер.

— Говядина по-испански. Тушится в пиве с добавлением пряностей и апельсина. — Даффи взяла тарелку Эрла. — Это вкусно.

— Не сомневаюсь, — сказал он. — Только, по-моему, мужчины должны угощать дам, а не наоборот.

Но Даффи уже накладывала мясо.

— Верно, только вы ведь здесь игнорируете правила, так что я поступаю по вашему примеру. И потом, я угощаю, так сказать, на правах автора этого блюда или, точнее, соавтора, потому что в основе его лежит не моя идея. Я лишь внесла дополнения в виде некоторых специй.

Эрл улыбнулся.

— Идет.

Их взгляды вновь на миг встретились, и охваченная внезапным волнением Даффи поспешно опустила ресницы.

Если так будет продолжаться и дальше, спокойно поужинать мне сегодня не удастся. Спеша отделаться от этой мысли, она взяла кулинарные щипцы и с их помощью стала накладывать на тарелку Эрла гарнир.

— А это что такое? — спросил внимательно следивший за ее действиями Роджер.

— Жареные баклажаны.

  17