ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Меч и пламя

Прочесть можно, но ничего особо интересного не нашла. Обычный середнячок >>>>>

Сокровенные тайны

Вроде ничего, но мне хотелось бы концовки подобрей >>>>>

Брак не по любви

Ну и имя у героини. Не могли придумать что нибудь поромантичнее >>>>>

Незабудка

Скучно, ой как скучно! Прочла до конца, но только ради того, чтобы понять, что же там случилось на горе, хоть и... >>>>>

Две розы

Какой замечательный роман о настоящей семье, дружбе и любви >>>>>




  17  

Закончить разговор Коре и Нэнси так и не удалось, потому что к ним шагнул находившийся в этой же группе гостей банкир Роберт Грант. Скорее всего, его специально пригласили в качестве кавалера Нэнси, так как он тоже вдовел.

– Что же вы, милая моя, забрали у нас Нэнси! – погрозил он Коре пальцем. – Нехорошо! Мы скучаем.

Кора догадывалась, что Роберт Грант с удовольствием женился бы на Нэнси, но, увы, его участь была та же, что и у прочих претендентов.

– Ладно уж, возвращаю ее вам, – сказала Кора.

Удалившись от Нэнси и Роберта на некоторое расстояние, Кора остановилась в нерешительности.

7

– На твоем месте я бы не пускала дело на самотек, – неожиданно прозвучало рядом.

Это была Шарон.

– Ты о чем?

– О твоем супруге, разумеется. По-моему, он слишком пристально разглядывал племянницу Пита Сандерса.

Какую там племянницу! – хмуро подумала Кора. Однако своего мрачного состояния не показала. Зачем? Не стоит портить Шарон праздник. И потом, та, кажется, до сих пор не поняла, кем на самом деле приходится Рита Питу Сандерсу. Вот пусть и остается в счастливом неведении.

– Ну, племянницу Пита Сандерса рассматривал не только мой муж, – с улыбкой заметила она. – Рита красавица, каких поискать. По-моему, все мужчины на нее заглядываются.

– Ха-ха-ха! Какое тебе дело до других, если Ритой заинтересовался твой собственный муж! Случись это с моим Патриком, уж я бы его вздула…

– А я в Брендоне уверена, – тихо ответила Кора.

В следующее мгновение она вздрогнула, потому что тот, о ком шла речь, негромко произнес над ее ухом:

– Уверена? Это в чем же, если не секрет?

По-видимому, он все-таки услышал лишь окончание фразы. Кора облегченно вздохнула.

В этот момент Брендон нашел ее руку. Еще через мгновение их пальцы сплелись.

– В том, что этот вечер удастся Шарон так же хорошо, как и все предыдущие, – сказала Кора, подняв взгляд на Брендона.

– О, в этом и я уверен!

Тут к Шарон приблизился официант и сообщил, что стол к ужину накрыт.

– Замечательно! – откликнулась та. Затем три раза хлопнула в ладони, привлекая к себе всеобщее внимание. – Леди и джентльмены, прошу к столу! Патрик, дорогой, проводи гостей в столовую.

– Сюда, пожалуйста! – немедленно подхватил тот, направляясь к двери, ведущей в коридор.

Шарон шагнула было в том же направлении, но вдруг остановилась, словно под воздействием какой-то мысли, и повернулась к Коре и Брендону.

– Там возле столовых приборов таблички с именами приглашенных, ну чтобы не возникло путаницы, вы понимаете… Так ваши места рядом с Питом Сандерсом и Ритой. – Она бросила на Кору быстрый извиняющийся взгляд. – Наверное, лучше было бы усадить вас… э-э… где-нибудь еще, но сейчас уже поздно что-либо менять.

Дьявол! – вспыхнуло в мозгу Коры. Рано я расслабилась.

– Ничего менять и не нужно, дорогая, – произнесла она с тонкой улыбкой. – Мы чудесно поужинаем в компании Пита Сандерса и его очаровательной племянницы. Правда, милый? – Последние слова относились к Брендону.

Тот кивнул, внимательно вглядываясь в глаза Коры, и, когда Шарон удалилась, негромко спросил:

– Почему ты оставила меня наедине со всеми, а сама ушла беседовать с моей матерью?

– Со всеми! – фыркнула Кора. – Что касается Риты, то она, похоже, в тот момент забыла обо всех и видела только тебя.

На минуту воцарилось молчание, затем Брендон пробормотал:

– Я так и знал… Этого следовало ожидать…

Что скрывалось под этими фразами, осталось для Коры загадкой, потому что в этот момент ее вдруг кто-то тронул за плечо. Обернувшись, она очутилась в объятиях Энни, своей родной сестры.

Энни была старше Коры на девять лет и, как уже говорилось, в каком-то смысле заменила сестре рано ушедшую из жизни мать.

– Привет! – весело воскликнула Энни, чмокнув Кору в щеку. – Здравствуй, Брендон! Как поживаешь?

– Спасибо, хорошо.

– Ты тоже здесь? – удивленно произнесла Кора.

Энни кивнула.

– Мы с Биллом.

Билл Роджерс, владелец крупной мебельной фабрики, был мужем Энни.

– Я и не знала, что вы будете на этом приеме.

– Мы и сами не знали, – улыбнулась Энни. – Прилетели из Монреаля, с выставки, а в почтовом ящике лежит приглашение от Шарон и Патрика.

– А где же Билл? Что-то я его не вижу…

– Был неподалеку… – Энни оглянулась. – Вон он! Билл, иди сюда, поздоровайся с Корой и Брендоном!

Пока Кора обменивалась приветственными поцелуями с Биллом, пока ей рассказывали о выставке, она как-то отвлеклась от недавнего разговора с Брендоном. А когда спохватилась, что тот не поздоровался с Биллом, его не оказалось рядом.

  17