ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Королевство грез

Очень скучно >>>>>

Влюбленная вдова

Где-то на 15 странице поняла, что это полная хрень, но, с упорством мазохостки продолжала читать "это" аж до 94... >>>>>

Любовная терапия

Не дочитала.... все ждала когда что то начнётся... не понравилось >>>>>

Раз и навсегда

Не понравился. Банально, предсказуемо, просто неинтересно читать - нет изюминки. Не понимаю восторженных отзывов... >>>>>

Легенда о седьмой деве

Очень интересно >>>>>




  15  

Круглое личико Саманты засветилось от удовольствия.

— Хорошо, что Арчибалд тебя не видел, — все-таки сказала она.

Хорошо, что у меня есть такая надежная помощница. Все понимает без слов и готова с пеной у рта отстаивать мои интересы. Чем я заслужила это счастье?

Но на самом деле счастье было еще впереди. После обеда Бродерик, к моей великой радости, вызвал меня к себе обсудить очередную версию вечеринки.

С дрожащими руками, но гордо поднятой головой я вошла в его кабинет. Лишь мысль о том, что моя короткая юбка не может оставить равнодушным ни одного мужчину, придавала мне сил.

— Присаживайтесь. — Он начальственно кивнул на кресло напротив своего стола, ничем не выдав замешательства при виде моих обнаженных ног.

Минут пять Бродерик старательно пялился в свои бумажки, притворяясь, что очень занят, а я непринужденно рассматривала интерьер его кабинета, не забыв красиво закинуть ногу на ногу.

— Итак, какие идеи возникли у вас на этот раз? — с иронией спросил он.

Но в тот день лишить меня самообладания было не так легко. Я принялась рассказывать. Никакого оригинальничания (я уже поняла, он этого не любит), все просто: дорогой ресторан, костюмированное представление, живая музыка, забавные конкурсы для подгулявших сотрудников и, конечно, танцы для желающих.

Бродерик молча слушал и жевал язык — на мой взгляд, отвратительная привычка. Его глаза были устремлены вниз, и сердце мое возликовало. Не зря я второй день мерзну в этой юбчонке.

— Мне ваш план нравится, — наконец проговорил он, соизволив посмотреть мне в глаза. — Но боюсь, что господину президенту он придется не по вкусу.

На его холеном породистом лице была написана растерянность. Мне стало не по себе. Неужели в жизни бывают ситуации, где теряются даже такие мужчины, как безупречный Арчибалд Бродерик?

— Я беседовал с ним вчера. — Глаза Бродерика вновь опустились к моим коленям. Видимо, так он чувствовал себя увереннее. — И он ясно дал мне понять, что хочет устроить нечто необычное.

Если бы я была мелкой, мстительной особой или если бы я не имела виды на Бродерика, я непременно напомнила бы ему, что мои первые предложения отличались редкой неординарностью и что лишь его упрямство помешало мне заняться ими как следует. Но я была великодушна и к тому же твердо знала, что мужчины не любят, когда их ошибками начинают размахивать у них перед носом.

— В необычных идеях у меня недостатка нет, — уверенно сказала я.

Бродерик вздохнул, как раненый лось (впрочем, понятия не имею, как вздыхают раненые лоси), и выразил надежду, что я сниму это кошмарное бремя с его плеч. Прямо так и сказал:

— Знаете, Джейни, я надеюсь, что вы снимете это кошмарное бремя с моих плеч.

Я только рот раскрыла. Джейни?

— Не волнуйтесь, мистер Бродерик, — ласково проговорила я, — у вас завтра будет по меньшей мере десяток идей первосортной оригинальности.

Очередной вздох и полная неспособность с его стороны глядеть мне в глаза.

— Ах, Джейни, вы меня очень обяжете, если оставите эту официальность. Какой я вам мистер Бродерик. Мне всего тридцать семь, а вы заставляете меня чувствовать себя стариком. Зовите меня просто Арчи.

Провалиться мне на месте, если это не сигнал к действию.

— Ни за что не поверю, что вы способны чувствовать себя стариком, — кокетливо хохотнула я.

— И тем не менее это ваших рук дело, — отозвался он.

— Это никуда не годится. Я исправлюсь.

— Ловлю вас на слове.

Неизвестно, куда бы завел нас пикантный обмен любезностями, но зазвонил телефон и Бродерика срочно вызвали к вице-президенту. Никогда не думала, что буду испытывать к нашему маленькому мистеру Беннету такую острую неприязнь — взял, подлец, и спутал мне все карты. Ну что ему стоило подождать минут двадцать?


— Ты слишком торопишь события, — сказала мне Кэрри, когда мы, все три подруги, обсуждали поведение Бродерика, то есть Арчи, сидя в ресторане клуба «Цвет ночи» и поедая десерт из взбитых сливок, несмотря на твердое намерение Эллис сесть на диету.

— Я понимаю, тебе не терпится охомутать Бродерика, — продолжала она невозмутимо, — но на самом деле ты должна сказать спасибо тому, кто прервал вашу беседу.

— Я не стремлюсь его охомутать! — обиделась я. — Не так уж он мне и нравится!

Но напоминать подругам, что идея с моим замужеством принадлежит исключительно им, было бесполезно.

  15