ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Королевство грез

Очень скучно >>>>>

Влюбленная вдова

Где-то на 15 странице поняла, что это полная хрень, но, с упорством мазохостки продолжала читать "это" аж до 94... >>>>>

Любовная терапия

Не дочитала.... все ждала когда что то начнётся... не понравилось >>>>>

Раз и навсегда

Не понравился. Банально, предсказуемо, просто неинтересно читать - нет изюминки. Не понимаю восторженных отзывов... >>>>>

Легенда о седьмой деве

Очень интересно >>>>>




  51  

Машина плавно затормозила перед первым же домом. Йен выскочил, пробежал по дорожке и заколотил в дверь. В панике он не заметил аккуратного дверного молоточка и металлической дощечки.

— Кто там? — раздался из-за двери надтреснутый старушечий голос. — Что-то случилось?

— Моя жена рожает! — воскликнул Йен. — Она там, в машине! Пожалуйста, позвольте нам…

На пороге появилась старушка с белыми как снег волосами. Лицо ее, сморщенное как печеное яблоко, осветила радушная улыбка.

— Спокойнее, юноша, не надо так волноваться, — произнесла старушка, решительно направляясь к машине. — Считайте, что вам повезло. Сам Господь привел вас к дому Молли Уэтшор, которая вот уже полвека принимает всех младенцев в округе. Сейчас мы взглянем на вашу милую… — С этими словами она распахнула дверцу машины.

Молли Уэтшор хватило доли секунды, чтобы оценить ситуацию.

— Что ж, юноша, берите ее на руки и идите за мной. Только несите осторожно, ноги поднимайте повыше. Медлить нельзя, но и торопиться не следует.

От звука ее бодрого и уверенного голоса Йену стало спокойнее. Он подхватил Сандру и направился к дому. Лоб молодой женщины покрылся испариной, она тяжело дышала, на виске под тонкой кожей пульсировала синяя жилка.

— Не стойте как соляной столб, — проворчала миссис Уэтшор, оглянувшись на замершего на пороге Йена. — Несите ее сюда, в спальню, и кладите на кровать. Осторожнее!.. Вот так, хорошо… А теперь отправляйтесь на почту — к сожалению, мой телефон что-то барахлит — и позвоните в ближайшую больницу, чтобы вызвать карету «скорой помощи». Номер вам подскажут. А мы тут сами управимся.

Говоря все это, старушка успела достать чистые простыни, принести таз и также вполне современного вида чемоданчик с медицинскими инструментами.

— Я бы хотел остаться, если возможно… — неуверенно начал Йен, но тут же замолчал, встретив недовольный взгляд миссис Уэтшор.

— Что я вам велела, юноша? Мужчинам это видеть не положено, — строго произнесла она, доставая из чемоданчика шприц и ампулу с какой-то прозрачной жидкостью. На долю секунды Йен почувствовал себя мальчишкой на приеме у строгого доктора, который сейчас велит лечь на лавку, и… — Вы все еще здесь?

Сопровождаемый неотступным взглядом поверх очков, Йен пулей выскочил за дверь. Рядом с этой боевой старушкой его решимость таяла как прошлогодний снег. К тому же он понимал, что помощи от него действительно мало.

Небо раскинулось над землей голубым безоблачным шатром, видимым сквозь тонкие веточки с зеленоватым пушком молодых листочков. Йен никогда не думал, что самый важный день в его жизни будет таким ясным и чудесным. Самый важный день… Неужели именно так он относится к происходящему, хотя даже не знает, его или не его ребенок появляется сейчас на свет в коттеджике миссис Уэтшор?..

16

Когда он вернулся, Сандра уже лежала под одеялом и о чем-то тихо беседовала с миссис Уэтшор. На ее бледном усталом лице блуждала улыбка, как у человека, который закончил тяжелый труд и теперь вкушает заслуженный отдых. Темные прядки прилипли к мокрым вискам и лбу, на щеках блестели влажные дорожки — то ли от слез, то ли от пота.

— А вот и наш папа! — радостно произнесла акушерка, завидев Йена.

Она встала и поманила его к себе с заговорщическим видом, как будто собиралась раскрыть ему какой-то замечательный секрет.

Секрет в самом деле был замечательный. Йен никогда не видел новорожденных детей, но почему-то считал, что они должны выглядеть на редкость несимпатично. И был приятно удивлен, разглядывая маленького, красненького, но все же очень милого человечка.

— Отличная девочка, три с половиной килограмма, — сообщила Молли Уэтшор. — Крепкая, здоровенькая. И мама в полном порядке. Все прошло отлично.

Сандра тихо улыбалась, глядя то на Йена, то на дочь. Как добрый знак восприняла она то, что акушерка приняла их за счастливую семью — значит, со стороны похоже, что они любят друг друга. По крайней мере, в себе молодая женщина не сомневалась, а растерянно-счастливый вид Йена наполнил ее сердце такой нежностью, что она чуть было не расплакалась снова.

— Ладно, теперь я оставлю вас, — произнесла старушка, передавая уже спеленатую малышку матери. — Скоро должна приехать машина.

Они остались вдвоем. Точнее, втроем. Тем более что маленькая девочка не давала забыть о своем существовании, требовательно попискивая и помахивая сжатыми в кулачок крохотными ручками.

  51