ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Королевство грез

Очень скучно >>>>>

Влюбленная вдова

Где-то на 15 странице поняла, что это полная хрень, но, с упорством мазохостки продолжала читать "это" аж до 94... >>>>>

Любовная терапия

Не дочитала.... все ждала когда что то начнётся... не понравилось >>>>>

Раз и навсегда

Не понравился. Банально, предсказуемо, просто неинтересно читать - нет изюминки. Не понимаю восторженных отзывов... >>>>>

Легенда о седьмой деве

Очень интересно >>>>>




  13  

Крис хмыкнул и начал с интересом наблюдать, как девица старается держаться так, чтобы шезлонг оставался между ней и псом. Он решил для себя, что поможет ей только ради Джоуи. Мальчик очень болезненно воспринимал все, что касалось пса, и, если эта великосветская трусиха закатит скандал, он очень расстроится.

Он уже собирался открыть дверь и выйти во дворик, но в этот момент Ванесса потянулась к Бастеру. И хотя Крис прекрасно видел, как дрожат ее изящные пальцы, сам факт, что она пытается найти контакт с собакой, весьма удивил его.

Бастер открыл свою огромную пасть и, высунув длинный язык, попытался лизнуть дрожащие пальцы Ванессы, но она отдернула руку. Брезгливость на ее лице задела Криса за живое. Он покинул кухню, бесшумно прикрыв за собой дверь. Его тихий свист привлек внимание Бастера, который тут же затрусил к нему. Крис позволил псу радостно покрутиться у своих ног, затем наклонился и нежно потрепал его по холке.

– А где палка?

Бастер рванул в дальний конец дворика. Крис выпрямился и посмотрел на Ванессу. Прежде чем она успела отвести глаза, он уловил в ее взгляде восхищение, и ему почему-то стало приятно.

Уже не раз он замечал, как ее голубые глаза тайком наблюдают за ним. Тщеславие ему было чуждо, но Крис прекрасно мог разобраться, когда женщины проявляли к нему интерес. Маленькая аристократка, по-видимому, нашла в нем что-то, что привлекло ее внимание, но это отнюдь не льстило самолюбию Криса. Особам вроде нее нечего дать мужчине, кроме припадков гнева, истерик и счетов из дорогих магазинов. Секс для них лишь средство подчинять себе, а о любви к человеку, не принадлежащему к их кругу, не может идти и речи. Черт возьми, он не попадется в ту же ловушку, в которую угодил его отец.

– Несколько минут назад звонил мой брат, – бросил Крис, но туг же осекся, поняв, сколь грубо прозвучала невинная в общем-то фраза. – Мэгги взбрело отправиться в Даллас, – уже мягче пояснил Крис. – Полагаю, там ей легче найти развлечения по душе.

– Он сообщил ей о моем приезде?

– Не обмолвился и словом.

Слыша в тоне Ригана раздражение, Ванесса чувствовала себя незваной гостьей. Она отвернулась, ей с трудом удавалось себя сдерживать. Боже правый, невыносимо навязывать этому человеку свое общество! Нет, совсем не потому, что он любезный хозяин – он как раз не таков, – а потому, что он, похоже, обладает особым даром заставлять ее чувствовать себя никому не нужной.

Однако, учитывая, что почти всю жизнь Ванесса испытывала то же самое чувство, ее не удивляло, что этот неотесанный техасец вел себя с ней точно так же, как и члены ее семьи.

Кажется, ей уже никогда не освободиться от загадочного свойства своей натуры, не позволяющего окружающим чувствовать к ней расположение, не говоря уж о том, чтобы нравиться. Временами ею овладевало убеждение, что можно умереть от недостатка любви, однако тот факт, что она продолжала жить и без нее, заставлял Ванессу верить: можно прожить долгие годы и при равнодушии, а то и неприязни окружающих.

Не в состоянии больше выдерживать пристальный взгляд Криса, Ванесса на мгновение отвела глаза, затем с неохотой вновь встретилась с ним взглядом.

– Я прекрасно понимаю, что мое присутствие, вероятно, создает для вас… неудобства. Наверняка поблизости есть гостиница или мотель. – Она замолчала, увидев его недовольно насупленные брови. – Когда Мэгги приедет из Далласа, тогда и я вернусь сюда.

Прежде чем она закончила говорить, Крис уже отрицательно качал головой, презрительно скривив губы.

– Я думал, вы начнете скулить по поводу отъезда, по крайней мере подождав, пока вам действительно станет невтерпеж от жары, пыли и скуки.

Ванессе это оскорбление показалось равносильным пощечине.

– По-моему, в любом месте Техаса, где бы я ни оказалась, будет жара, пыль и скука, мистер Риган, но я не скулю. Однако я вполне способна понять, когда являюсь нежеланным гостем. Будь вы на моем месте, вы бы поступили так же.

Глаза Криса потемнели, а губы скривились еще сильнее.

– Будь я на вашем месте, вам бы, черт побери, пришлось мириться с моим присутствием, пока я бы не выполнил то, зачем приехал.

– Полагаю, в этом и есть разница между нами, – парировала она. – Вряд ли стоит удивляться тому, что недостатки вашего воспитания не позволяют вам скрыть свою неприязнь. Я себя так не веду, и не в моих привычках мириться с подобным поведением других.

  13