ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Королевство грез

Очень скучно >>>>>

Влюбленная вдова

Где-то на 15 странице поняла, что это полная хрень, но, с упорством мазохостки продолжала читать "это" аж до 94... >>>>>

Любовная терапия

Не дочитала.... все ждала когда что то начнётся... не понравилось >>>>>

Раз и навсегда

Не понравился. Банально, предсказуемо, просто неинтересно читать - нет изюминки. Не понимаю восторженных отзывов... >>>>>

Легенда о седьмой деве

Очень интересно >>>>>




  88  

— У тебя сегодня другая машина.

— Да, я в основном езжу на ней за город.

— Ты быстро вернулся с конференции.

— Докладчик, вместо которого я должен был выступать, в конце концов поправился и сумел приехать сам.

— Понятно. Майкл, я действительно рада тебя видеть, но все-таки мне бы лучше сегодня пораньше вернуться домой.

— А что ты вчера ела на ужин?

Дарси улыбнулась и открыла банку сока.

— Откинься и отдохни. Если получится — попробуй уснуть. Миссис Хьюз разведет пожарче огонь, приготовит восхитительный ужин, а на обратном пути можешь всю дорогу спать. — Он протянул руку и ласково погладил ее по волосам. — Совет врача, Дарси. Ты же знаешь, мне нравится о тебе заботиться.

— Так приятно, когда о тебе кто-то заботится. А, да... — Она протянула руку к телефонной трубке. — Ничего, если я отсюда позвоню секретарше? Я ей обещала.

Он перехватил руку Дарси и сжал ее.

— К сожалению, с этим придется подождать, пока мы не доберемся до дома. Телефон сломался. А теперь устраивайся поудобнее.

Дарси знала, что Бев не уйдет еще по крайней мере несколько часов. Она закрыла глаза и вскоре задремала. Когда они проезжали по туннелю Линкольна, она крепко спала.

— Мы на всякий случай проверим квартиру Нэша, — сказал Винс. — Но он ни за что не привезет ее ни туда, ни в свой офис. Швейцар бы увидел их.

— Дарси рассказывала мне, что его поместье в Бриджуотере занимает акров четыреста. Она была там пару раз. — Нона вцепилась пальцами в крышку стола, чтобы не упасть.

— Значит, если он сегодня предложит ей поехать туда, у нее не возникнет никаких подозрений. — Винс чувствовал, как в нем закипает злость на самого себя.

Вошел Эрни, он выходил в соседний кабинет позвонить.

— Я проверил, где наши подопечные. Дуг Фокс у себя дома в Скарсдейле. Джей Стрэттон на Парк Лейне с какой-то старухой.

— Значит, их вычеркиваем. — Все сходится, подумал Винс, мысленно чертыхаясь. В тот вечер, когда Нэш увез Эрин, он звонил ей и передал через автоответчик, чтобы она позвонила ему домой. «Мне и в голову не пришло это проверить». Теперь он звонит секретарше Дарси, а потом говорит Дарси, что эта секретарша и сказала, где ее найти. Известно, что Дарси ему доверяет. Почему бы ей не сесть в его машину? Если бы не этот малохольный Паркер, который всюду ходит за ней хвостом, — исчезла бы с концами, как и Эрин.

— Как нам найти Дарси? — в отчаянии спрашивал Крис. Дикий страх сдавливал ему грудь, не давал дышать. Он понял, что за эту последнюю неделю не на шутку влюбился в Дарси Скотт.

Винс отдавал по телефону четкие распоряжения в управление ФБР.

— Предупредите полицию Бриджуотера. Пусть они нас там встречают.

— Берегись, Винс, — покачал головой Эрни. — У нас нет никаких доказательств, а единственный наш свидетель — псих со справкой.

Крис набросился на него.

— Сам берегись. — Он почувствовал, как Винс схватил его за руку.

— Выясни, как добраться до дома Нэша, — говорил Винс, — и чтоб через десять минут на Тридцатой улице нас ждала вертушка.

Пять минут спустя они мчались по Девятой авеню с зажженными фарами и включенной сиреной. Винс сидел впереди рядом с водителем, Нона, Крис и Эрни Чизек — на заднем сиденье. Крис не терпящим возражения тоном объявил, что едет вместе с Винсом. Нона посмотрела на Винса умоляющими глазами. Винс рассказал не все, что узнал от полиции Бриджуотера: на территории поместья Нэша было несколько построек, разбросанных на площади в четыреста акров, некоторые из них в лесу. Розыски могут отнять уйму времени.

А каждая минута промедления может оказаться для Дарси роковой, подумал он.

— Приехали, девочка моя.

Дарси пошевелилась.

— Я, кажется, и правда уснула? — Она зевнула. — Извини, не очень-то весело было со мной ехать.

— Я рад, что ты поспала. Отдых лечит не только тело, но и душу.

Дарси выглянула из машины.

— А где это мы?

— Всего в десяти милях от дома. Тут у меня укромный уголок, где я могу спокойно работать. Я здесь на днях оставил рукопись. Зайдем на минутку — я хочу захватить ее. Кстати, можем выпить шерри.

— Только если не долго. Мне нужно пораньше вернуться домой, Майкл.

— И вернешься. Обещаю тебе. Ну, давай, заходи. Извини, что темно.

Он взял ее под руку.

— Как только тебе удалось найти такой домик? — спросила Дарси, пока он открывал дверь.

— Счастливая случайность. Ничего из себя не представляет снаружи, конечно, но внутри очень мило.

  88