ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Обрученная во сне

очень нудно >>>>>

Королевство грез

Очень скучно >>>>>

Влюбленная вдова

Где-то на 15 странице поняла, что это полная хрень, но, с упорством мазохостки продолжала читать "это" аж до 94... >>>>>

Любовная терапия

Не дочитала.... все ждала когда что то начнётся... не понравилось >>>>>

Раз и навсегда

Не понравился. Банально, предсказуемо, просто неинтересно читать - нет изюминки. Не понимаю восторженных отзывов... >>>>>




  74  

— Не могу.

— Почему, Дебби? Мы же любим тебя.

Подняв глаза, она бросилась к Саре.

— Сара, я не знаю, что было потом, — прошептала она. — Как только мы ложились в постель, я куда-то уносилась.

Глава 80

Вера Уэст не могла дождаться конца семестра. Ей было все труднее казаться невозмутимой, что, как она понимала, было крайне необходимо. Сейчас, когда она шла днем по территории городка, сжимая в руках кожаную сумку, набитую работами студентов, она неожиданно для себя начала молиться, чтобы не разрыдаться прежде, чем войти в свой коттедж.

Ей нравился коттедж, который она снимала здесь. Он был со всех сторон окружен деревьями, и когда-то в нем жил садовник расположенного по соседству большого дома. Она устроилась на работу на английское отделение Клинтонского колледжа после того, как, проучившись дополнительно три года и получив в сорок лет докторскую степень, она почувствовала, что ей нужно что-то изменить в своей жизни, и уехала из Бостона.

Клинтон оказался именно таким небольшим и опрятным местечком, какие ей очень нравились. Поскольку она была завзятой театралкой, ее также устраивала близость Клинтона к Нью-Йорку.

В ее жизни было не много мужчин. Порой она мечтала встретить кого-то особенного, но потом пришла к выводу, что ей уготовано судьбой пойти по стопам своих незамужних теток.

И вот она встретила Элана Гранта.

Слишком поздно Вера поняла, что полюбила его. Он преподавал на том же факультете. Это был замечательный человек блестящего ума, и он по праву пользовался любовью у студентов.

Все началось в октябре. Как-то вечером после лекции о Киссинджере у Элана не заводилась машина, и она предложила его подвезти. Грант предложил ей зайти к нему что-нибудь выпить, и она согласилась. Она никак не могла предположить, что его жены не окажется дома.

Его дом удивил Веру своей роскошной обстановкой, учитывая, что она знала, сколько он получает. Однако не чувствовалось никаких усилий придать этому надлежащий вид.

Квартира выглядела так, словно нуждалась в хорошей уборке. Она знала, что Карен, его жена, работала в Манхэттене, но она не предполагала, что у нее там была квартира.

— Здравствуйте, доктор Уэст.

— А? Да, привет. — Вера попыталась улыбнуться, проходя мимо группы студентов. По их приподнятому настроению чувствовалось, что близится конец семестра. Никому из них не грозит одинокое лето и одинокое будущее.

В тот первый вечер у Элана дома она предложила приготовить лед, пока он наливал виски с содовой. В морозильнике лежала груда упаковок пиццы, лазаньи, куриные полуфабрикаты и бог знает что еще. Боже мой, неужели он так питается?

Через два дня вечером Элан занес ей домой книгу. Она только что пожарила курицу, и аппетитный запах разнесся по всему дому. Когда он что-то сказал по этому поводу, Вера, естественно, пригласила его поужинать.

Элан привык подолгу гулять перед ужином. Он стал нередко заходить к ней, затем — все чаще и чаще, когда Карен была в Нью-Йорке. Он звонил, спрашивал, не хотела бы она составить ему компанию, и если да, то что ему принести. Называя себя «мужчиной, который пришел поужинать», он приносил с собой то вино, то сыр, то фрукты. Элан всегда уходил от нее в восемь или в половине девятого. Он был всегда к ней внимателен, но не более, чем бы они находились в окружении людей.

Но несмотря на это, Вера не могла уснуть по ночам, думая о том, скоро ли о них начнут сплетничать. Она не спрашивала его, зная наверняка, что он не рассказывает жене об их встречах.

Элан показал ей письма Леоны, как только начал их получать.

— Я не собираюсь показывать их Карен, — сказал он. — Они только расстроят ее.

— Я уверена, что она не придаст им значения.

— Нет, Карен лишь выглядит умудренной опытной женщиной, на самом деле она далеко не так уверена в себе. И она зависит от меня в гораздо большей степени, чей ей кажется.

Через несколько недель он сказал ей, что Карен обнаружила письма.

— Как я и предполагал, она огорчена и встревожена.

В это время Вера подумала, что Карен ведет себя несколько странно. Встревожена за своего мужа и все время в отъезде. Глупая женщина.

Сначала Элан, казалось, намеренно избегал разговоров о себе. Затем, постепенно, он начал рассказывать ей о своем детстве.

— Отец ушел от нас, когда мне было восемь месяцев. Мама с бабушкой… такой дуэт! Они только и делали, что зарабатывали деньги. — Он рассмеялся. — Я имею в виду, что они почти только этим и занимались. У бабушки был большой старый дом в Итаке. Она сдавала комнаты старикам. Я всегда говорил, что вырос в доме престарелых. Четверо или пятеро стариков были в прошлом педагогами, так что у меня не было проблем с домашними заданиями. Моя мать работала в местном универмаге. Они экономили каждый цент, чтобы я мог получить образование, и с умом вкладывали деньги. Готов поклясться, что они были разочарованы, когда я получил право на большую стипендию в Йельском университете. Они обе хорошо готовили. Я до сих пор помню, как приятно было приходить домой холодным днем после занятий и, открывая дверь, чувствовать тепло и вдыхать вкусные запахи, разносившиеся из кухни…

  74