ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Муж напрокат

Все починається як звичайний роман, але вже з голом розумієш, що буде щось цікаве. Гарний роман, подарував масу... >>>>>

Записки о "Хвостатой звезде"

Скоротать вечерок можно, лёгкое, с юмором и не напряжное чтиво, но Вау эффекта не было. >>>>>

Между гордостью и счастьем

Не окончена книга. Жаль брата, никто не объяснился с ним. >>>>>

Золушка для герцога

Легкое, приятное чтиво >>>>>

Яд бессмертия

Чудесные Г.г, но иногда затянуто.. В любом случае, пока эта серия очень интересна >>>>>




  20  

Они прибыли на виллу, которую Рис окрестил «Рай на Земле», примерно в половине седьмого вечера. Как они и ожидали, Риккардо и Инесс все уже приготовили к приезду хозяев.

Соррел соскучилась по неповторимой красоте этого места. Большая светлая вилла с черепичной крышей и великолепной открытой верандой возвышалась среди потрясающих садов подобно средневековой крепости.

Воздух здесь, казалось, был пропитан любовью и нежностью.

Они оставили чемоданы на террасе и прошли в дом. Соррел устало опустилась на ближайший диван. Несмотря на то, что она очень хотела поскорее оказаться подальше от шумного Лондона и в самолете почти все время спала, полет очень утомил ее.

Рис направился на кухню в поисках того, что они могли бы поесть. Там на столе стоял поднос с готовой едой, местное вино и два бокала. Рис снял пиджак и, взяв поднос, направился было обратно, но тут его внимание привлек великолепный вид, открывшийся из окна.

Солнце, клонившееся к закату, золотило верхушки деревьев. Небо стало розово-голубым. Вдали на горизонте высились горные вершины.

Рис почувствовал необыкновенное умиротворение. Он не знал, откуда возникло вдруг это чувство, но ничего не мог с собой поделать. Может быть, сейчас я нахожусь там, где мне и следовало быть? — спрашивал себя Рис. Возможно, здесь каким-нибудь чудесным образом мы сможем все исправить?..

— Я голодна как волк, — произнесла Соррел у него за спиной.

Она тоже сняла пиджак, оставшись в простом белом платье. В закатном свете, босиком, с растрепавшимися светлыми волосами и без макияжа она казалась совсем юной.

— Рис?..

Видя, что он в этот момент далеко отсюда, Соррел вздрогнула.

Неужели он сожалеет, что приехал со мной сюда, думала она. Неужели у нас нет больше шанса на светлое будущее?..

Не в силах больше смотреть на лицо мужа, Соррел перевела взгляд на поднос с едой у него в руках.

— Это все Инесс приготовила?

— О, да! — причмокнув, сказал Рис, выйдя наконец из своего странного оцепенения. — Эта женщина просто ангел!

Соррел нравилось, как Рис выражает свое удовольствие. В отличие от других мужчин, которых она знала, Рис с удовольствием проявлял свой аппетит.

— Почему бы нам не поесть на улице? — предложила девушка.

— Там не очень прохладно?

— Я могу надеть пиджак, — покраснела Соррел. — И у меня есть шаль.

— Тогда я согласен.

Почти час они молча наблюдали за заходом солнца. А когда стемнело, вокруг автоматически включились маленькие фонарики, создавая почти магическую атмосферу вокруг.

— Ты почти не притронулась к еде, — обеспокоенно произнес Рис, взглянув на жену.

— Ты тоже, — отозвалась она.

— Сейчас я предпочитаю выпить еще немного вина, — признался Рис.

Соррел сглотнула. Неужели он пьет, чтобы заглушить свою боль? — пронеслось у нее в голове.

— Ты сожалеешь, что мы приехали сюда? — спросила она прямо.

— Не совсем так, — ответил он столь же честно. — Как ты сказала, отношения должны строить двое. И я не собираюсь прыгать вокруг тебя, пока мы пытаемся разобраться в наших отношениях.

— Я не прошу тебя прыгать вокруг меня! Я могу признать свои ошибки, если я не права. Но мне труднее, чем кажется, Рис.

— Я бы так не сказал, — усмехнулся он. — Сейчас ты больше похожа на ребенка, который капризничает. И которому пора спать, — добавил Рис мягко. — Хочешь, я отнесу тебя в постель?

— Нет, спасибо! — слишком поспешно воскликнула Соррел и потянулась за бокалом вина. — В любом случае, я уже не ребенок, и могу сама решать, когда отправляться спать.

— Снова ты споришь, — парировал Рис, улыбаясь.

— Вовсе нет!

— Видишь?

Он рассмеялся, и от этого смеха по всему телу Соррел пробежали мурашки.

— Ты замерзла? — забеспокоился Рис. — Пойдем в дом.

Чувствуя обиду оттого, что Рис принял ее волнение за что-то другое, Соррел накинула на плечи пиджак.

— Все хорошо. Я хочу остаться здесь еще ненадолго.

— Ты замерзла, Соррел. Я же вижу, — настаивал он.

Рис заметил, как напряглись ее соски под тонкой тканью платья. В его глазах отразилось такое желание, что Соррел невольно закусила губу.

— Почему ты так смотришь? — смущенно пролепетала она.

— Ты красивая, сексуальная молодая женщина, Соррел. Думаешь, я перестал замечать то, как темнеют и загораются твои глаза, когда ты возбуждена...то, как ты двигаешься... кажется, что ты плывешь, а не идешь по земле... или аромат твоих духов, который остается везде, где бы ты ни прошла? Думаешь, мне не больно оттого, что ты считаешь меня своим врагом?..

  20