ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Королевство грез

Очень скучно >>>>>

Влюбленная вдова

Где-то на 15 странице поняла, что это полная хрень, но, с упорством мазохостки продолжала читать "это" аж до 94... >>>>>

Любовная терапия

Не дочитала.... все ждала когда что то начнётся... не понравилось >>>>>

Раз и навсегда

Не понравился. Банально, предсказуемо, просто неинтересно читать - нет изюминки. Не понимаю восторженных отзывов... >>>>>

Легенда о седьмой деве

Очень интересно >>>>>




  8  

Сайлент-Крик располагался в долине, неподалеку проходила федеральная трасса, и потому лесными жителями их особо не назовешь. Старик Хоскинс держит вполне приличную ферму, мамаша Осгуд удалилась от своего надоевшего семейства на загородное ранчо (1,3 мили от границы города, в ясную погоду видно невооруженным глазом), где разводит коров (15 штук) и лошадей (7 штук), а также держит дикое количество кур, гусей и уток. Гуси и утки давно уже ходят на сторону и заводят семьи с дикими собратьями, но в последнее время распустились даже куры! По уверению мамаши Осгуд, парочка ее лучших несушек спелась в кустах с дикими фазанами, и теперь все с интересом ожидают результатов этой смелой и порочной связи.

Еще у них в городе имеется автомастерская плюс заправка — по трассе достаточно часто ездят большегрузные фуры, но иногда проскакивают и обычные легковушки. Широко развита сеть закусочных — их аж три штуки, и все конкурируют друг с другом. Есть отель, он же мотель, с гордым именем «Монтана» — там обычно останавливаются лесорубы, сменяющие друг друга на дальних лесных вырубках. В знаменитом баре этого мотеля означенные лесорубы напиваются до состояния, вызывающего изумление и молчаливое восхищение у непьющих граждан…

Большой бревенчатый дом в центре Сайлент-Крик — самое старое здание. Здесь испокон веков ведут сражение два главных человека — шериф и начальник почты. Выигрышное положение у последнего, так как должность начальника почты последние сто лет переходит, как корона, исключительно по наследству, внутри семьи Фергюсон, и половина старого дома тоже принадлежит этой семье. Зато шериф — должность, назначаемая откуда-то свыше (вероятно, из Тиссулы, или еще откуда-нибудь, жители Сайлент-Крик никогда об этом всерьез не задумывались), и потому вторая половина дома, она же полицейский участок, является казенной квартирой. Последние девять лет шерифом Сайлент-Крик служит Бен Стиллер, уроженец городка Дриминг— Уотерфоллс, что в восьмидесяти милях от Сайлент-Крик, так что чисто по— человечески Бен считается земляком и соседом, но из чувства противоречия и природного упрямства — как бы и чужаком. Одним словом, Бену нелегко, тем более что он так и не успел обзавестись женой. Местная горластая супруга ему очень пригодилась бы — особенно в борьбе с мистером Фергюсоном…

Да уж, страсти здесь кипят нешуточные, хотя, возможно, кому— то они покажутся смешными и не стоящими внимания. Впрочем, Сайлент-Крик плевать хотел на чужое мнение…

Что же касается места, где работает Джилл Баллард, — это первая по счету гордость жителей городка. Новенькое здание начальной школы, выстроенное исключительно своими силами и на свои деньги. Одноэтажное, но на высоком прочном фундаменте, утепленное, оборудованное всем необходимым, в том числе медицинским кабинетом с самым современным оборудованием, со спутниковой антенной и отдельным автономным электрогенератором в подвале…

В этом году у Джилл всего десять воспитанников, но в городке уже подрастает смена, и на следующий год, пожалуй, можно будет взять второго воспитателя — Мэри Осгуд давно просится на работу.

Сайлент-Крик живет, растет, трудится, и, как знать, возможно, к весне появится и второй повод для гордости — возрожденный туристский лагерь «Индейская стоянка». Фрэнк Мейнард носится с этой идеей второй год, вроде бы дело сдвинулось с мертвой точки, да и Саймон обещал помочь…

При мысли о Саймоне Джилл неожиданно скривилась, как от зубной боли, что было довольно странно, учитывая тот факт, что Саймон Джейкобс был… ну, в смысле считался… так поговаривали… короче, кем-то вроде жениха Джилл Баллард!

Джилл затушила окурок в пепельнице и допила остывший чай, потом посмотрела в зеркало на стене…

Копна темных вьющихся волос. Серые, строгие глаза. Ровный смуглый румянец во всю щеку, высоковатые скулы, россыпь золотистых веснушек на переносице. Плечи, как у лесоруба. Рост соответствующий. Руки сильные, мускулистые, загорелые, пальцы жесткие, с коротко подстриженными ногтями… Бой-баба, так ее и звали лет с пятнадцати. И вся их порода такая, Баллардов. Старшие братья Джилл, Сэм и Дик, попадая в большой город, регулярно стукались лбом о притолоки комнат в отелях, младший Джереми с двенадцати лет ходил в подмастерьях у кузнеца.

Деду Балларду стукнуло восемьдесят девять, и проживал он в лесном доме на отшибе, потому как любил тишину и свежий воздух. Еду добывал охотой, на которую до сих пор предпочитал ходить в одиночестве. Сына своего, отца Джилл, дед не одобрял и считал легкомысленным щенком. Легкомысленному папане Балларду было семьдесят, и в данный момент он ходил в женихах уже в пятый раз. На своей первой жене он женился, еще будучи в армии, и брак этот продлился ровно восемь недель — потом папаню перевели на другую военную базу, и молодая жена отказалась уезжать из родных мест.

  8