ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Жажда золота

Неплохое приключение, сами персонажи и тема. Кровожадность отрицательного героя была страшноватая. Не понравились... >>>>>

Женщина на заказ

Мрачноватая книга..наверное, из-за таких ужасных смертей и ужасных людишек. Сюжет, вроде, и приключенческий,... >>>>>

Жестокий и нежный

Конечно, из области фантастики такие знакомства. Герои неплохие, но невозможно упрямые. Хоть, и читается легко,... >>>>>

Обрученная во сне

очень нудно >>>>>

Королевство грез

Очень скучно >>>>>




  71  

— Тогда почему нас с Флинном, в отличие от тебя, пустили в постель?

— Всему свое время.

— Я должен был дать тебе в морду за такие слова о моей женщине и моей сестре. — Флинн покосился на ухмыляющегося Джордана. — Но это замечание не только точное, оно ставит на место Брэда, поэтому я тебя прощаю. Сколько у нас времени?

— Еще есть, — сказал прощенный Хоук. — Вообще то, процедура не должна затянуться, но все эти адвокаты, банкиры и бумаги отнимают в два раза больше времени, чем предполагаешь.

Он отступил на шаг и окинул взглядом установленный в холле столик. Нельзя не признать, что он неплохо смотрелся среди ветоши и малярных инструментов. И вообще, яркое, праздничное пятно на фоне белых стен.

Джордан не сомневался, что женщины растают, словно мороженое на июльском солнцепеке.

— Да, Брэд, идея чертовски удачная.

— У меня их миллион.

— Не понимаю, почему мы должны убраться отсюда до их прихода? — пожаловался Флинн. — Я бы не отказался от шампанского и пирожных, не говоря уже о щедрых поцелуях, которые станут их следствием.

— Это их праздник — вот почему. — Брэд, довольный, прислонился к стремянке. — И в долговременной перспективе признание данного факта лишь умножит число щедрых поцелуев.

— Мне нравится получать благодарность сразу. — Флинн огляделся. — Тут будет здорово! Правда! Превосходная идея, отличное место, приятная обстановка. То, что нужно Вэлли. То, что нужно им. Видели бы вы, какие вещицы Мэлори подбирает для своей галереи! Все выходные мы потратили на общение с художниками, которых она собирается выставлять.

— Он ездил с ней смотреть произведения искусства! — Джордан закатил глаза. — Так и до оперы недалеко!

— Посмотрим, кто будет смеяться, когда ты сядешь в книжном магазине Даны и начнешь пить травяной чай.

— Не вижу в этом ничего плохого. А вот Брэду, наверное, придется сделать макияж, чтобы завоевать Зою.

— Каков бы ни был приз, существуют границы допустимого. — Уэйн окинул взглядом лестницу. — Они должны подумать об освещении. И заменить окна. Еще в туалете наверху нужна новая раковина.

— Собираешься соблазнить Зою, подбирая аксессуары для туалета под стать новой раковине? — с невинным видом поинтересовался Флинн. — Вот это идея, одна из миллиона… Я горжусь тем, что могу называть тебя другом.

— Что бы ты сейчас ни говорил, стремянка обеспечила мне приглашение пообедать в ее доме. Это был цыпленок.

— Цыпленок на обед? Такое ты можешь получить в закусочной на Мэйн стрит. Дежурное блюдо по четвергам. — Флинн с сожалением покачал головой. — Моя гордость знакомством с тобой стремительно улетучивается.

— Это было только начало! Но факт остается фактом: тут нашим дамам понадобится помощь. Крыша, плотницкие работы, слесарные, электрика… Мы можем внести свой вклад не только шампанским и пирожными.

— Я голосую за, — кивнул Джордан.

— Конечно, — Флинн пожал плечами. — Я уже думал об этом. Похоже, мой дом тоже на какое то время превратится в строительную площадку, а забивание гвоздей поможет всем нам немного отвлечься от поисков ключа.

— Раз уж ты заговорил об этом, — Джордан взглянул на окна, по которым уже барабанил дождь, — расскажу вам, что произошло ночью.

— Что-то с Даной? — Флинн рванулся к другу. — С ней все в порядке?

— Спокойно! С твоей сестрой ничего не случилось. Она не пострадала. Черт, мне нужно закурить! Идемте на крыльцо.

Они стояли на улице, слушая, как капли дождя стучат по навесу. Джордан описал им все, что видел и пережил ночью, — краски, движения, эмоции. Подобные истории он когда то рассказывал в палатке, разбитой на заднем дворе дома Уэйнов или у костра в лесу.

Теперь это был не плод его воображения. Никакое воображение, даже самое богатое, не способно создать царапины на груди, а они болели до сих пор. Джордан расстегнул рубашку… Судорожный вздох Флинна вместе с сочувственным взглядом Брэда послужил ему своего рода утешением.

— Да, выглядит паршиво, — Флинн внимательно рассматривал неровные красные полосы. — Может, надо было перевязать или сделать что-то в этом роде?

— Ночью Дана их обработала, но до сестрички Бетти ей далеко. Утром я помазал свои боевые раны какой то гадостью. Проблема в другом: этот придурок Кейн так разозлился, что решил врезать мне по настоящему. Чего теперь ждать женщинам?

Глаза Флинна сверкнули.

  71