ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Жажда золота

Неплохое приключение, сами персонажи и тема. Кровожадность отрицательного героя была страшноватая. Не понравились... >>>>>

Женщина на заказ

Мрачноватая книга..наверное, из-за таких ужасных смертей и ужасных людишек. Сюжет, вроде, и приключенческий,... >>>>>

Жестокий и нежный

Конечно, из области фантастики такие знакомства. Герои неплохие, но невозможно упрямые. Хоть, и читается легко,... >>>>>

Обрученная во сне

очень нудно >>>>>

Королевство грез

Очень скучно >>>>>




  64  

Они спустились, чтобы помочь занести новое приобретение Зои. Когда диван занял свое место, Мэлори отступила на шаг и принялась разглядывать его, склонив голову набок.

— Ну… широкий и длинный. И… — она замялась, пытаясь отыскать у этого скучного коричневого предмета достоинства, — …высокая спинка.

— На самом деле ты хочешь сказать, что он страшен, как смертный грех, — помогла подруге Зоя. — Подожди. — Она хотела открыть коробку, которую принесла с собой, но остановилась. — Идите на кухню. Я закончу и позову вас.

— Что ты закончишь? — Дана легонько пнула диван. — Сожжешь его?

— Нет. Идите-идите! Мне нужно десять минут.

— Думаю, он будет гореть дольше, — изо всех сил стараясь оставаться серьезной, предупредила Мэлори.

Наконец Зоя осталась одна и тут же принялась за дело. Завершив преображение дивана, она сделала шаг назад и уперлась кулаками в бедра.

Отлично получилось, черт возьми! Зоя позвала подруг.

— Поднимайтесь. Скажите, что думаете, только честно.

— Ты согласилась, что сжечь его за десять минут не удастся? — спросила Дана еще на лестнице. — Мы с Мэл можем помочь, если ты торопишься. Разве тебе не нужно за Саймоном?

— Нет. Я потом вам все расскажу. — Она схватила за руку Дану, потом Мэлори и потянула за собой в салон.

— Боже мой, Зоя! Как красиво! — Потрясенная, Мэлори подошла ближе, чтобы как следует рассмотреть приговоренный к сожжению диван.

Унылый коричневый уродец стоял красавцем, сияющим ярко-розовыми гортензиями на нежном голубом фоне. Розовые и голубые подушки лежали в хорошо продуманном беспорядке, подлокотники были украшены яркими бантами.

— Это больше, чем чудо! — восхитилась Дана.

— Я хочу сделать пару пуфиков с обивкой из этой же ткани или другой, подходящей по цвету и фактуре. Потом куплю несколько складных стульев и сошью для них чехлы — такие, с ленточками на спинках.

— Может быть, свяжешь мне новую машину, раз уж ты занялась рукоделием? — спросила Дана и расхохоталась.

— Потрясающе, Зоя! А теперь садись на него и рассказывай, как вы съездили.

— Потом. Садитесь лучше вы. Я хочу посмотреть, как на моем диване… смотрятся люди.

Зоя расхаживала по салону, разглядывая диван под разными углами.

— Все как я мечтала… Иногда меня даже пугает, что все так удачно складывается. Я начинаю волноваться, что из-за салона не полностью сосредоточена на поисках ключа. Конечно, это глупо…

— Нисколько, — возразила Дана, подвигаясь, чтобы освободить место рядом с собой. — Когда все хорошо, я начинаю бояться, что впереди меня ждут неприятности.

— Так, теперь о том, как мы съездили. Я думала… надеялась… что смогу что-то почувствовать, вернувшись в Моргантаун. Я… то есть мы… были в доме, где я жила, и в салоне, где я работала. Салон татуировок. Даже съездили в магазин «Сделай сам». Но ничего похожего на вчерашние ощущения не было. Я не почувствовала, что меня тянет туда, и предчувствия чего-то важного не возникло.

Зоя вернулась к дивану и села на пол перед ним. Подруги ждали, и она закончила свою мысль:

— Мне было приятно увидеть все снова, вспомнить, но я ничего не почувствовала. Я прожила там шесть лет, но Моргантаун был для меня — я это поняла — временным пристанищем. Мне никогда не хотелось остаться в этом городе. Я работала, жила, но все время стремилась куда-то дальше. Наверное, сюда. — Она немного помолчала и вздохнула. — Я уехала, как только смогла. Там родился Саймон, и это самое важное событие в моей жизни, но все остальное, что там со мной происходило, не имеет значения. Моргантаун был просто… местом, где я собиралась с силами.

— Вот ты все и выяснила, — сказала Мэлори. — Ключа там нет. Если бы ты туда не поехала, не потратила время на поиски, ты бы этого не знала.

— Но я по-прежнему не понимаю, где искать ключ! — Зоя в отчаянии стукнула кулаком по колену. — У меня такое ощущение, что я должна была увидеть, но просто посмотрела не туда. Теперь вот боюсь, что, вернувшись к повседневным делам, уже не найду его. Просто потому, что отвернулась и глянула в другую сторону.

— У нас тоже были такие минуты, — пожала плечами Дана. — Мы тоже смотрели не туда.

— Ты права. Просто свои переживания воспринимаешь острее, чем все, что происходит с другими. Этот дом, мои чувства к нему — и к вам. Так здорово! Потом я думаю о том, что должна добыть ключ буквально из воздуха, и понимаю, что смогу это сделать. Смогу, если посмотрю туда, куда надо.

  64