ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Королевство грез

Очень скучно >>>>>

Влюбленная вдова

Где-то на 15 странице поняла, что это полная хрень, но, с упорством мазохостки продолжала читать "это" аж до 94... >>>>>

Любовная терапия

Не дочитала.... все ждала когда что то начнётся... не понравилось >>>>>

Раз и навсегда

Не понравился. Банально, предсказуемо, просто неинтересно читать - нет изюминки. Не понимаю восторженных отзывов... >>>>>

Легенда о седьмой деве

Очень интересно >>>>>




  107  

Томас был вне себя, он наконец оторвал глаза от Инес и резко повернулся к Бастьену.

— Разумный? Вы бросили беспомощную наживку в воду, не потрудившись сначала прицепить к ней крючок, и надеетесь, что, когда покажется акула, успеете нырнуть и догнать хищницу, прежде чем она заглотит наживку. Это не план, а безнадежная, самоубийственная миссия, и ты возложил ее на мою суженую! — негодующе произнес Томас и добавил с горечью: — И ты даже не позволил мне прежде обратить ее, а ведь тогда убить ее было бы труднее и у нее был бы шанс побороться.

— Я знаю, — сказал Бастьен и посмотрел на Томаса виноватым взглядом. — Но я не допущу, чтобы с ней что-либо случилось, Томас, я обещаю. Этот парень — кто бы он ни был — похоже, по какой-то причине зациклился на Инес. И он, несомненно, связан с исчезновением мамы. — Он вновь посмотрел на здание через дорогу. — Прошло семь дней с тех пор, как мы последний раз связывались с ней, мы... Я, — поправился он, — начинаю приходить в отчаяние. Мы не могли ждать еще один день, пока закончится обращение.

— Я тоже обеспокоен судьбой тети Маргарет, — сказал Томас и снова перевел взгляд на кафе, где сидела Инес. — Но, черт побери, Бастьен, я не хочу жертвовать Инес даже ради того, чтобы отыскать Маргарет. Тем более что мы понимаем, что Инес кое-что вычислила.

Бастьен взглянул на него в замешательстве:

— Что ты имеешь в виду, говоря «кое-что вычислила»?

— Я имею в виду причину, по которой этот парень зациклился на Инес, — ответил Томас. — По крайней мере я так думаю. Должно быть, она что-то сообразила. Это единственное разумное объяснение. — Томас наблюдал, как Инес, поглощенная чтением, машинально заправила за ухо прядь волос. — Мы говорили о том, кто же были эти семь человек в группе.

— Семь человек в группе? — с недоумением переспросил Этьен. — О чем ты говоришь?

— Семь человек вместе с тетей Маргарет, — ответил Томас и попытался объяснить, к каким выводам пришла Инес, рассуждая о количестве забронированных номеров и комнат. — Мы как раз пытались вычислить, кто же эти семь человек, когда Инес извинилась и отправилась в дамскую комнату. Полагаю, эта проблема не давала ей покоя, она продолжала размышлять и в конце концов нашла ответ. А этот парень, должно быть, контролировал Инес и стер ее память, перед тем как она вернулась обратно за столик. Вероятно, он надеялся, что, стерев память, он уничтожил проблему, но когда мы вновь вернулись к этому вопросу... — Он покачал головой. — Мы снова попытались в этом разобраться, а потом я пошел сделать еще один заказ, а когда вернулся, Инес уже не было. Именно тогда он попытался убить ее.

— Значит, ты считаешь, что она вновь и вновь приходила к этому выводу, и тогда он понял, что недостаточно стереть ее память, ему придется убить ее... — сказал Этьен.

— Чтобы не позволить ей вычислить этих семерых... — продолжил Бастьен.

— Потому что это вывело бы нас на тетю Маргарет, — закончил Томас и кивнул. — Или по крайней мере мы подошли бы на шаг ближе.

Последовала минута молчания, и Томас быстро посмотрел сначала на одного кузена, потом на второго. Этьен и Бастьен не отрывали пристального взгляда от кофейни, но на их лицах было задумчивое выражение, и он понимал, что они скорее всего пытаются понять, к каким же выводам пришла Инес. Мысленно ругая себя, Томас покачал головой и вновь перевел взгляд на кофейню. Он считал, что необходимо было обдумать все это, прежде чем забрасывать Инес в качестве наживки. Следовало сначала выслушать ее рассуждения о том, кем могли оказаться эти люди, и ни в коем случае нельзя было выпускать ее из виду, чтобы этот негодяй не смог вновь до нее добраться.

Томас заметил женщину с коротким ежиком черных волос, которая прошла мимо Инес, сделав вид, будто не обращает на нее никакого внимания. Он проследил за ней взглядом — женщина подошла к лестнице и спустилась вниз. Трудно было поверить, что это Рейчел, рыжеволосая жена Этьена. Черный парик и одежда в готическом стиле сделали ее совершенно неузнаваемой.

Он смотрел, как она останавливается на первом этаже у стойки и делает заказ, затем вновь перевел взгляд на второй этаж, где Терри, которую трудно было узнать в светлом парике и платье в цветочек, также была наготове.

Рейчел сделала заказ и вернулась наверх. Она заняла столик, сидя за которым могла наблюдать за Инес и за лестницей. Как только она села, Терри встала и направилась вниз, чтобы принести себе еще один напиток. Томас предпочел бы, чтобы обе женщины находились не далее чем в пяти футах от Инес, но он понимал, что их попросили бы покинуть кафе, не сделай они очередной заказ.

  107