ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мои дорогие мужчины

Книга конечно хорошая, но для меня чего-то не хватает >>>>>

Дерзкая девчонка

Дуже приємний головний герой) щось в ньому є тому варто прочитати >>>>>

Грезы наяву

Неплохо, если бы сократить вдвое. Слишком растянуто. Но, читать можно >>>>>

Все по-честному

В моем "случае " дополнительно к верхнему клиенту >>>>>

Все по-честному

Спасибо автору, в моем очень хочется позитива и я его получила,веселый романчик,не лишён юмора, правда конец хотелось... >>>>>




  74  

Он с жадностью поцеловал ее и, крепко прижав к себе, прошептал:

— Я хочу безумной, сумасшедшей любви… Синтия обвила его шею руками и спросила:

— Такой, когда кажется, что звонят колокола? И полыхают фейерверки?

— Безрассудной, страстной, полной, без сомнений… Такой любви, миз Син, — кивнул Дэйв.

— Кстати, Кинкейд, я говорила, что Салли сегодня будет спать с Мэгги в палатке Лидии?

— Что? Где будет спать Салли?! — воскликнул Дэйв. — Так какого же черта мы торчим здесь и говорим о всякой ерунде? — И, быстро подхватив Синтию на руки, он внес ее в вагон.

Глава 18

На следующее утро Синтия едва оделась, как в вагон вбежала запыхавшаяся Салли.

— Ты не видела Мэгги?! — выкрикнула она.

— Нет. А почему ты спрашиваешь?

— Она убежала минут пятнадцать назад. Я надеялась, что девочка пришла сюда.

— Ты уже сказала Шону?

— Они с Дэйвом куда-то уехали. Кажется, ночью кто-то опять испортил колею.

— Но почему ты не задержала ее, Салли? — с тревогой спросила Синтия.

— Я была не одета. А когда натянула на себя платье, малышки уже и след простыл. Я даже в школу забежала, думала, она там.

— А Мэгги взяла с собой что-нибудь?

— Да, узелок с одеждой, завязанный в черный с красным платочек, — кивнула Салли.

— А во что она одета?

— В старое голубое платьице.

— Пойду ее искать. А ты пошли кого-нибудь за Шоном и Дэйвом.

Добежав до реки и не увидев там Мэгги, Синтия бросилась в рощу, постоянно окликая девочку. Ответа не было. Чутье подсказало Синтии, что Мэгги, должно быть, направилась в ближайший город. Забравшись в дрезину, она поехала в Чайлдс. Вскоре впереди рядом с колеей показалось голубоватое пятно. Синтия налегла на рычаг. Подъехав ближе, она узнала Мэгги.

Девочка обернулась. Заметив дрезину, она сбежала с колеи и помчалась на запад. Синтия соскочила с дрезины и бросилась вслед за Мэгги. Но теперь, отойдя от дороги, она не знала, куда бежать: Мэгги могла повернуть назад, могла свернуть на север. Запыхавшись, Синтия поднялась на какой-то холм и тут же заметила голубое пятно, застывшее в роще. Она побежала туда.

— Мэгги! — кричала она. — Мэгги, где ты? Синтия беспомощно огляделась. Она не знала, в какую сторону идти, и вдруг увидела на земле красно-черный узелок.

— Мэгги!

Наверное, девочка должна быть где-то рядом. Задыхаясь от быстрого бега, Синтия прислонилась к дереву. Украдкой осматриваясь вокруг, она заметила кусочек голубой ткани, выглядывающий из-под упавшего дерева.

— Слава Богу! — с облегчением прошептала она. — Мэгги, я вижу тебя под деревом. Вылезай! А если ты снова побежишь от меня, я догоню тебя и как следует отшлепаю.

Из-под ствола тут же показалась головка Мэгги.

— Дед разозлится, если ты это сделаешь, — заявила она. Синтия распахнула объятия:

— Иди сюда, моя хорошая.

Девочка выбралась из-под дерева и подбежала к Синтии. Некоторое время они стояли молча. Синтия заглянула ей в глаза.

— И куда это вы направились, юная леди?

— Куда подальше, — буркнула Мэгги, повесив голову.

— Но почему, детка?

— Потому что я больше не хочу оставаться в Тент-Тауне. У деда нет для меня места, потому что он женился на миз Лидии.

— Мэгги, дорогая, как ты могла такое придумать! Конечно, у дедушки есть для тебя место!

— Да? А почему же мне тогда пришлось спать в палатке миз Лидии, а? — сердито спросила она. — Почему я не могла спать, в нашей палатке? Как всегда?

— М-м-м… Потому что у дедушки и мисс Лидии была первая брачная ночь…

— Подумаешь! Почему он выгнал меня?

— Видишь ли, дорогая, — заговорила Синтия, тщательно подбирая слова, — в первую брачную ночь мужчина и женщина должны быть наедине.

— Зачем? — недоумевала девочка.

— Ну-у… Чтобы получше узнать друг друга. Кажется, Мэгги смутилась.

— Да они уже два года знают друг друга.

— Нет, я хочу сказать, чтобы узнать друг друга как муж и жена.

— Вы имеете в виду всякие поцелуи и объятия? Вздохнув с облегчением, Синтия кивнула:

— Вот именно. Но некоторые люди очень стесняются, а ведь ты же знаешь, какая Лидия застенчивая. Вот поэтому супругам и лучше побыть вдвоем ночку-другую.

— Но я же видела, как вы и дядя Дэйв целовались, а ведь вы не женаты, — заявила Мэгги.

— Мы готовимся к тому дню, когда поженимся, — быстро проговорила Синтия. — И мы уже не будем стесняться друг друга.

— А я видела, как миз Салли тоже целуется. В роще, — добавила Мэгги.

  74