ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Обрученная во сне

очень нудно >>>>>

Королевство грез

Очень скучно >>>>>

Влюбленная вдова

Где-то на 15 странице поняла, что это полная хрень, но, с упорством мазохостки продолжала читать "это" аж до 94... >>>>>

Любовная терапия

Не дочитала.... все ждала когда что то начнётся... не понравилось >>>>>

Раз и навсегда

Не понравился. Банально, предсказуемо, просто неинтересно читать - нет изюминки. Не понимаю восторженных отзывов... >>>>>




  87  

Предстояло запечь еще восемнадцать пирогов и разложить их по коробкам. Так что к завтрашнему дню все будет готово! Без помощи мужчин она не управилась бы. Под конец Алессандро начал торопиться и все путать. Эдвард работал медленно и педантично. А вот Харпер — тот был просто мечта. Виктор тоже проявил себя как заправский пирожник, когда ему показали, что и как нужно делать. Поэтому вскоре после того, как Виктор присоединился к ним, Элви поставила Алессандро с Эдвардом чистить яблоки и отваривать их с вишней для начинки. И работа закипела.

— По-моему, эти готовы, — объявил Виктор, наклонившись, чтобы заглянуть в печь. — Может, я их выну и поставлю еще три?

— Да, пожалуйста. — Элви подхватила два пирога со стола и засмеялась, когда тут же подскочивший Харпер свободной рукой взял третий. Другой рукой он поддерживал у рта пакет с кровью. Все мужчины, покончив с пирогами, направились к холодильнику подкрепиться. Все, кроме Виктора, который подошел к печи и стал наблюдать, как запекаются пироги.

Интересно, вдруг подумала Элви. Она никогда не видела, чтобы Виктор пил кровь. Либо ему ее нужно совсем немного из-за его возраста, либо он стесняется пить кровь в присутствии других. Она размышляла над этим в ожидании, когда Виктор вытащит пироги из печи. Когда он вынул последний, Элви сунула в печь те два, которые держала в руках, а потом повернулась к Харперу и забрала у него третий. Выложив его на противень, она закрыла дверцу печи, выпрямилась и, повернувшись, наткнулась на Виктора, который протягивал ей пакет с кровью.

— Спасибо. — Элви забрала у него пакет и спросила: — А себе возьмешь?

Неожиданно воцарившаяся тишина в комнате удивила ее. Все взгляды обратились на него, но он только пожал плечами и, отвернувшись, буркнул:

— Не сейчас.

Элви нахмурилась, заметив, что присутствующие стараются не встречаться с ней глазами, сосредоточенно насыщаются из пакетов либо так же сосредоточенно выбрасывают пустые пакеты в мусор. Она переводила взгляд с одного на другого, потом снова повернулась к Виктору и заметила:

— Как-то я не припомню, чтобы ты выпил хоть один, после того как встал с постели.

Мужчины снова наведались к холодильнику и достали по пакету. Затем все вернулись к столу, за исключением Виктора. Тот сразу подошел к ней, не делая крюка, чтобы подкрепиться.

— У нас у каждого свой холодильник, — напомнил он ей и добавил: — Я отнесу эти пироги в холодную комнату.

Забрав два только что испеченных пирога, он направился в подвал. Третий забрал Харпер, который, опередив Виктора, придержал перед ним дверь, а потом двинулся следом.

— Итак, чем займемся теперь? — нарушил тишину Эдвард, как только дверь за мужчинами закрылась. — Будем печь пирожные или придумаем что-нибудь повеселее?

Элви едва улыбнулась. Этому мужчине следует научиться общаться. Неудивительно, что остальные недолюбливают его. Кстати, они ошибались насчет того, что Элви нравятся его любезности. Она была сыта по горло его сарказмом, как, впрочем, и другие. Он тоже не испытывал ко всем остальным большой симпатии. Если Эдвард действительно захочет найти себе спутницу жизни, тогда ему придется всерьез постараться.

— Вообще-то, джентльмены, я собиралась пригласить вас поужинать и выпить в знак признательности за вашу помощь, — сообщила Элви.

— Интересно куда? — задумчиво спросил Эдвард.

Она пожала плечами:

— Ну, мы можем поехать в «Черную Беллу» или...

— Ох, нет, спасибо, — тут же заявил он.

Элви покусала губу, не зная, обидеться на такой выпад в адрес ее ресторана или нет.

— Я как раз собиралась сказать, что в городе есть еще парочка других мест, где...

— Элви, дорогая, — снова остановил ее Эдвард. — Я не собирался критиковать ваш ресторан, когда сказал «нет». У вас отличная кухня. Там вкусно пахнет. Однако, может, вам и нравится быть местной достопримечательностью, но я терпеть не могу, когда на меня пялятся целый вечер и шушукаются между собой, — заметил он сухо и добавил: — В вашем городе вряд ли найдется место, где можно спокойно поесть и выпить.

— Местной достопримечательностью? — не веря своим ушам, повторила Элви.

— Боюсь, то, что сказал Эдвард, сущая правда, — мягко заговорил Алессандро. — Становится очень неловко, когда тебя разглядывают и перешептываются. На представлении, где мы были с Найтами, только мы смотрели на сцену, а все остальные смотрели на нас. Лучше поехать в какое-нибудь другое место, мне кажется.

  87