ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Жажда золота

Неплохое приключение, сами персонажи и тема. Кровожадность отрицательного героя была страшноватая. Не понравились... >>>>>

Женщина на заказ

Мрачноватая книга..наверное, из-за таких ужасных смертей и ужасных людишек. Сюжет, вроде, и приключенческий,... >>>>>

Жестокий и нежный

Конечно, из области фантастики такие знакомства. Герои неплохие, но невозможно упрямые. Хоть, и читается легко,... >>>>>

Обрученная во сне

очень нудно >>>>>

Королевство грез

Очень скучно >>>>>




  92  

Положив журнал на столик, Терри встала и направилась к бару, выглядевшему как в ресторанах и кафе. На трехуровневой стойке с полками у зеркальной стены стояло бесчисленное количество бутылок с ликером. Но спиртное ее не интересовало. Повернувшись, она оглядела пространство за баром, заметив, что там стояли два холодильника. Она попробовала дернуть за ручку того, что побольше, и тот сразу открылся. Холодильник был забит напитками на любой вкус. Соки, газировка, даже молоко. Но здесь также были две маленькие ампулы с прозрачной жидкостью.

Терри с любопытством взяла в руку маленькие пузырьки. Она узнала флаконы, потому что достаточно на них насмотрелась: сначала когда ее мать была больна, а потом когда умирал Ян. Это было лекарство. На обеих ампулах были написаны одинаковые непонятные термины и медицинские символы.

Терри поставила их обратно. В ее голове царила путаница. Зачем Бастьену лекарство в холодильнике? Ей потребовалось мгновение, чтобы найти ответ. Деятельность компании была связана с медицинскими лабораториями. Банки крови и различные исследования были специализацией "Аржено Энтерпрайзис". Кроме того, Мередит сказала, что прямо сейчас Бастьен находился на совещании с лаборантами. Вероятно, лекарство здесь именно по этим причинам.

Успокоившись и вернув пузырьки на место в холодильник, Терри пробежалась взглядом по напиткам. Она остановилась на диетический коле, выбрала стакан из целой коллекции под барной стойкой и налила себе. Затем взяла его и направилась к дивану. И, конечно же, забыла о своей сумочке, которую положила на пол. Нет бы отложить ее в сторонку… Чертова сумка лежала прямо на проходе. Терри споткнулась и оступилась.

Ей едва удалось избежать падения более катастрофического, чем просто плюхнуться на диван, но, чтобы сделать это, пришлось бросить стакан с колой.

— Черт! — выдохнула Терри, глядя на лужу жидкости на ковре. За этим последовали более сильные проклятия и яростные действия. Поднявшись на ноги, она поспешила за барную стойку, чтобы найти полотенце или тряпку. Но, конечно же, там ничего подобного не было. Терри вернулась в комнату. Ее взгляд блуждал повсюду, пока она не заметила дверь в противоположном конце кабинета.

— Пожалуйста, пусть это будет ванная, — взмолилась Терри, когда поспешила в этом направлении. Она вздохнула с облегчением, когда увидела, что не ошиблась. И там были полотенца. Дорогие, пушистые, белые… Она заменит их, если придется. Но уж лучше испортить их, чем ковер.

— Мередит, обед привезли? — спросил Бастьен, когда вошел в приемную, расслабляя галстук. Он ненавидел эти чертовы вещи и снимал их при первой появлявшейся возможности. Он сделает это и сейчас и не наденет больше, пока не возникнет необходимость.

— Нет, сэр. Но Терр… Я имею в виду, мисс Симпсон пришла некоторое время назад. Она в вашем кабинете.

— Правда? — Бастьен улыбнулся, услышав эту новость. — Мередит, если она позволила тебе называть ее Терри, можешь так делать. Нет необходимости называть ее мисс Симпсон в моем присутствии.

— Да, сэр, — улыбнулась секретарь. — Я ухожу на ленч через минуту. Могу ли переключить линии в приемной, чтобы включился автоответчик?

— Да, конечно, — сказал он. — Приятного аппетита.

— Вам тоже, сэр.

Бастьен кивнул, направляясь к себе в кабинет, но подождал, пока Мередит соберет свою сумочку и покинет офис, прежде чем открыл дверь и вошел внутрь. Картина, которая предстала перед ним, заставила его остановиться в проеме и замереть на месте. Терри стояла на коленках, темно-синяя юбка слегка прикрывала ее попку, которая двигалась из стороны в сторону, пока девушка тщательно елозила полотенцем по ковру. Появление хозяина кабинета не отвлекло ее. Она не слышала, как открылась дверь, поскольку тихо что-то бормотала.

Бастьена так увлек представший перед его глазами вид, что ему потребовалась минута, чтобы разобрать слова: Терри лепетала что-то о том, что она идиотка. Этого было достаточно, чтобы заставить его оторвать взгляд от ее попы, тихо закрыть дверь и двинуться вперед.

— Терри? Что случилось?

Терри застыла, ее тело замерло. Затем она резко обернулась через плечо, взглянула на него и застонала:

— О, Бастьен! Мне так жаль! Я такая недотепа! Я споткнулась о сумку, упала и пролила колу на твой прекрасный ковер. Я…

— Шшш… Все в порядке, — прервал он ее и, пройдя вперед, взял за руку и поднял на ноги.

  92