ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Королевство грез

Очень скучно >>>>>

Влюбленная вдова

Где-то на 15 странице поняла, что это полная хрень, но, с упорством мазохостки продолжала читать "это" аж до 94... >>>>>

Любовная терапия

Не дочитала.... все ждала когда что то начнётся... не понравилось >>>>>

Раз и навсегда

Не понравился. Банально, предсказуемо, просто неинтересно читать - нет изюминки. Не понимаю восторженных отзывов... >>>>>

Легенда о седьмой деве

Очень интересно >>>>>




  46  

— Джефф проезжал мимо нашего дома во время пожара… — начала объяснять Вивьен.

— Это было не совсем так, — возразил тот.

Он и Тоби холодно глядели друг на друга, а Вив невольно сравнивала их…

Взаимная неприязнь этих двух мужчин с каждой минутой возрастала и, казалось, вот-вот выплеснется наружу.

— Не хватает только, чтобы вы подрались у моей койки! — с трудом выговаривая слова, прошептала девушка. — Ведите себя прилично, а не то я попрошу сестру выпроводить вас отсюда!

Что это с Джеффом? Он ведет себя, как собака на сене — сам не любит меня, но не хочет, чтобы со мной был кто-то другой, недоумевала она.

— Извини, — буркнул Тоби, присаживаясь на край ее кровати.

Вив снова закашлялась, и двое мужчин обменялись обеспокоенными взглядами.

— Вам лучше уйти, джентльмены, — строго сказала вошедшая медсестра. — Больной нужен покой.

Девушка благодарно улыбнулась ей.

— Спокойной ночи, — прошептала она и закрыла глаза.

Джефф и Тоби тихо вышли из палаты.

9

Через некоторое время у Вивьен появились новые посетители.

Она не поверила своим глазам, когда увидела, что вслед за Диком в палату входит Лора Роус.

Улыбнувшись ей, та сделала юноше знак, и тот водрузил на стоявший поблизости стул огромную сумку, которая, как выяснилось потом, была до отказа набита предметами женского туалета и одеждой.

Лора принялась развешивать содержимое сумки в небольшом шкафчике, а Вив с замиранием сердца следила за ее движениями. Эти вещи были намного дороже и гораздо более высокого качества, чем те, что погибли в огне пожара. Такое великолепие она могла наблюдать только в витринах роскошных магазинов.

Впрочем, Вивьен, не раздумывая, отдала бы эти модные тряпки в обмен на свои старенькие, но любимые вещи. Ни одна страховая компания не смогла бы возместить ей милые сердцу пустячки, которые хранили тепло родительских рук. Трудно, почти невозможно было смириться с этим.

Продолжая щебетать что-то о «бедных ручках», Лора разложила несколько вещей на краю постели, чтобы Вив могла оценить ее выбор.

— Надеюсь, я угадала ваш размер? Пришлось проконсультироваться у Джеффа, — лукаво добавила она.

Видимо, эта женщина считает само собой разумеющимся то, что ее брату известен размер моего бюста, поняла Вивьен.

— Я возмещу ваши затраты, как только получу страховку, — смущенно пробормотала девушка.

Лора небрежно отмахнулась.

— Лучше скажите, что я забыла купить, и завтра утром я пришлю все это с Джеффом.

— Утром? — Вив не могла скрыть удивления.

— Ну да, — протянула та. — Он сказал мне, что собирается забрать вас отсюда.

— В самом деле? — тихо переспросила девушка.

Она не собиралась встречаться с Джеффом снова.

Зачем? Чтобы еще раз услышать его отказ?

К ее немалому облегчению, Лора, мило улыбнувшись на прощание, вскоре покинула палату, и Вивьен осталась наедине с братом.

— У тебя есть деньги? — спросила она.

— Ой, прости, как это я не подумал! — воскликнул Дик и, порывшись в карманах джинсов, вывалил их содержимое на край постели.

— На такси хватит. До дома тети Джейн не так уж далеко, — пояснила Вивьен, пока он считал купюры и мелочь.

— Что ты сказала? — Дик остолбенел. — Какая тетя Джейн? Ты шутишь, Виви, — недоверчиво покачал головой он.

— Послушай, мне нужно несколько дней где-то отлежаться, чтобы прийти в себя, — сказала она, кивая на свои забинтованные руки. — Где еще я смогу это сделать?

Юноша молчал. Они оба прекрасно знали, что больше ей пойти некуда.

— Но мне казалось, дядя Джефф что-то придумал… — несмело начал Дик.

— Никакой он тебе не дядя! — вспылила Вивьен. — Этот человек нам не родственник, и у меня нет никакого желания принимать от него помощь.

Конечно, Дику наверняка нравится дядя друга, сказала себе она. Ты воспитывала его одна, и он был лишен мужского влияния. Но жизнь сложилась так, как сложилась…

Вив не могла не признать, что в Джеффе действительно многое могло привлечь ее брата. По мере того, как она лучше узнавала этого человека, ее первоначальное мнение о нем претерпело серьезные изменения, и она убедилась, что это вовсе не легкомысленный богатый повеса, каким казался на первый взгляд.

Дик посмотрел на раскрасневшееся лицо сестры и, засунув деньги в бумажник, молча положил его на столик около кровати.

  46