— Джоуи? — Лара медленно подняла голову. — А кто это — Джоуи?..
Первыми навстречу Джоуи выскочили собаки, следом за ними из дверей особняка показалась миссис Креншо.
— Лара вернулась? — был первый вопрос Джоуи.
— Еще нет, мистер Джоуи.
— Господи! Где же она может быть?!
— Не имею ни малейшего представления, сэр, — величественно ответила миссис Креншо. — Я приготовила ужин, и если вы проголодались…
— Нет, спасибо. — Джоуи несколько секунд в упор смотрел на пожилую экономку, но лицо миссис Креншо оставалось непроницаемым, и он никак не мог понять, правду она говорит или лжет.
— Вы совершенно уверены, что она не звонила и не просила ничего мне передать?
— Совершенно уверена, мистер Джоуи.
Джоуи поднялся наверх. Спальня была пуста, часы показывали начало одиннадцатого. Черт! Как бы сильно ни огорчалась Лара из-за фотографий, она должна была позвонить. Неужели что-нибудь случилось?
Из спальни он снова спустился в гостиную и машинально включил телевизор. Очередная серия «Полиции Нью-Йорка» была в самом разгаре, и Джоуи несколько минут молча смотрел. на экран. Это была одна из немногих программ, которые ему нравились. Джимми Смите, Деннис Франц, Ким Дилейни отлично играли свои роли, и Джоуи был бы очень не прочь оказаться в их компании. Одно время он даже хотел поговорить с Клинном — может быть, агент сумеет устроить ему съемки в одной или двух сериях в качестве «приглашенной звезды». Правда, телевидение привлекало его гораздо меньше, чем кино, однако появление в таком первоклассном шоу, как «Полиция Нью-Йорка», несомненно могло бы помочь его дальнейшей карьере.
Да, Джоуи не хотелось быть просто мистером Айвори. Он уже решил, что у него будет собственная карьера и что имя Джоуи Лоренцо когда-нибудь прогремит так же громко, как имя Лары.
И он был готов сделать для этого все, что только будет в его силах.
Запустив двигатель, Кэсси с трудом развернула «Порше»и поехала к воротам. Если бы Лара не была такой скрытной и не заставила ее поклясться, что она никому не скажет ни слова, Кэсси уже давно бы позвонила Карлу Линдену и вызвала его сюда, чтобы он тоже имел возможность понянчиться со своей капризной звездой. Нет, конечно, Лара не была капризной — никогда не была, но если уж ей что-то втемяшится в голову…
Кэсси тяжело вздохнула. Перспектива провести ночь в неотапливаемом темном доме нисколько ее не привлекала. С ее точки зрения, то, что делала Лара, было просто глупо. К сожалению, от ее мнения ничего не зависело.
Через двадцать минут она добралась до ближайшего супермаркета, но там не оказалось того, что было ей нужно. Кроме того, болтавшийся возле касс здоровенный мотоциклист — весь в коже и цепях и с желтыми от никотина зубами — так уставился на нее, что Кэсси почла за благо удалиться как можно скорее.
Вернувшись в машину, она доехала чуть не до самого Малибу, когда ей в голову неожиданно пришла замечательная идея.
Где-то поблизости находилась «Гранита»— любимый ресторан Лары. Там она могла бы заказать для Лары что-нибудь особенное — например, их фирменную пиццу, что было бы, безусловно, гораздо лучше, чем любой, даже самый вкусный «Биг-Мак».
Ну и, конечно, она сама была не прочь слегка перекусить. В конце концов Лара сама сказала, что она может не торопиться.
Подъехав к ресторану, Кэсси припарковала машину и позвонила по мобильному телефону своей сестре Мэгги. Они снимали на двоих небольшой домик, но Мэг фактически жила там одна, поскольку Кэсси постоянно была при Ларе.
— Ты где? — спросила Мэгги.
Кэсси вкратце обрисовала ситуацию, потом спросила:
— Надеюсь, ты не забудешь записать сегодняшнюю серию «Полиции Нью-Йорка», Мэг?
— Ну что ты! — Мэгги даже обиделась. — Уже пищу!
— Тогда я постараюсь завтра утром заскочить к тебе за кассетой, — пообещала Кэсси и, повесив трубку, вошла в ресторан.
«Как только шеф-повар Вольф Пак услышал, что приехала секретарша Лары с просьбой приготовить для своей хозяйки фирменную пиццу, он лично вышел из кухни, чтобы приветствовать Кэсси. Пак заверил ее, что пицца с копченой лососиной будет готова через несколько минут и, усадив Кэсси за столик для администрации, распорядился, чтобы ей пока подали жареного цыпленка с гарниром из тушеных овощей.
В ожидании, пока принесут еду, Кэсси попыталась связаться с Ларой по сотовому телефону, но безрезультатно. Сигнал не проходил — должно быть, она уехала слишком далеко.