ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Королевство грез

Очень скучно >>>>>

Влюбленная вдова

Где-то на 15 странице поняла, что это полная хрень, но, с упорством мазохостки продолжала читать "это" аж до 94... >>>>>

Любовная терапия

Не дочитала.... все ждала когда что то начнётся... не понравилось >>>>>

Раз и навсегда

Не понравился. Банально, предсказуемо, просто неинтересно читать - нет изюминки. Не понимаю восторженных отзывов... >>>>>

Легенда о седьмой деве

Очень интересно >>>>>




  28  

* * *

  • Этой грусти теперь не рассыпать
  • Звонким смехом далеких лет.
  • Отцвела моя белая липа,
  • Отзвенел соловьиный рассвет.
  • Для меня было все тогда новым,
  • Много в сердце теснилось чувств,
  • А теперь даже нежное слово
  • Горьким плодом срывается с уст.
  • И знакомые взору просторы
  • Уж не так под луной хороши.
  • Буераки… пеньки… косогоры
  • Обпечалили русскую ширь.
  • Нездоровое, хилое, низкое,
  • Водянистая серая гладь.
  • Это все мне родное и близкое,
  • От чего так легко зарыдать.
  • Покосившаяся избенка,
  • Плач овцы, и вдали на ветру
  • Машет тощим хвостом лошаденка,
  • Заглядевшись в неласковый пруд.
  • Это все, что зовем мы родиной,
  • Это все, отчего на ней
  • Пьют и плачут в одно с непогодиной,
  • Дожидаясь улыбчивых дней.
  • Потому никому не рассыпать
  • Эту грусть смехом ранних лет.
  • Отцвела моя белая липа,
  • Отзвенел соловьиный рассвет.

1924

* * *

  • Низкий дом с голубыми ставнями,
  • Не забыть мне тебя никогда, —
  • Слишком были такими недавними
  • Отзвучавшие в сумрак года.
  • До сегодня еще мне снится
  • Наше поле, луга и лес,
  • Принакрытые сереньким ситцем
  • Этих северных бедных небес.
  • Восхищаться уж я не умею
  • И пропасть не хотел бы в глуши,
  • Но, наверно, навеки имею
  • Нежность грустную русской души.
  • Полюбил я седых журавлей
  • С их курлыканьем в тощие дали,
  • Потому что в просторах полей
  • Они сытных хлебов не видали.
  • Только видели березь да цветь,
  • Да ракитник кривой и безлистый,
  • Да разбойные слышали свисты,
  • От которых легко умереть.
  • Как бы я и хотел не любить,
  • Все равно не могу научиться,
  • И под этим дешевеньким ситцем
  • Ты мила мне, родимая выть.
  • Потому так и днями недавними
  • Уж не юные веют года.
  • Низкий дом с голубыми ставнями,
  • Не забыть мне тебя никогда.

<<1924>>

* * *

  • Издатель славный! В этой книге
  • Я новым чувствам предаюсь,
  • Учусь постигнуть в каждом миге
  • Коммуной вздыбленную Русь.
  • Пускай о многом неумело
  • Шептал бумаге карандаш,
  • Душа спросонок хрипло пела,
  • Не понимая праздник наш.
  • Но ты видением поэта
  • Прочтешь не в буквах, а в другом,
  • Что в той стране, где власть Советов,
  • Не пишут старым языком.
  • И, разбирая опыт смелый,
  • Меня насмешке не предашь, —
  • Лишь потому так неумело
  • Шептал бумаге карандаш.

<<1924>>

Возвращение на Родину

  • Я посетил родимые места,
  • Ту сельщину,
  • Где жил мальчишкой,
  • Где каланчой с березовою вышкой
  • Взметнулась колокольня без креста.
  • Как много изменилось там,
  • В их бедном, неприглядном быте.
  • Какое множество открытий
  • За мною следовало по пятам.
  • Отцовский дом
  • Не мог я распознать:
  • Приметный клен уж под окном не машет
  • И на крылечке не сидит уж мать,
  • Кормя цыплят крупитчатою кашей.
  • Стара, должно быть, стала…
  • Да, стара.
  • Я с грустью озираюсь на окрестность.
  • Какая незнакомая мне местность!
  • Одна, как прежняя, белеется гора,
  • Да у горы
  • Высокий серый камень.
  • Здесь кладбище!
  • Подгнившие кресты,
  • Как будто в рукопашной мертвецы,
  • Застыли с распростертыми руками.
  • По тропке, опершись на подожок,
  • Идет старик, сметая пыль с бурьяна.
  • «Прохожий!
  • Укажи, дружок,
  • Где тут живет Есенина Татьяна?»
  • «Татьяна… Гм…
  • Да вон за той избой.
  • А ты ей что?
  • Сродни?
  • Аль, может, сын пропащий?»
  • «Да, сын.
  • Но что, старик, с тобой?
  • Скажи мне,
  • Отчего ты так глядишь скорбяще?»
  • «Добро, мой внук,
  • Добро, что не узнал ты деда!..»
  • «Ах, дедушка, ужели это ты?»
  • И полилась печальная беседа
  • Слезами теплыми на пыльные цветы.
  • .
  • «Тебе, пожалуй, скоро будет тридцать…
  • А мне уж девяносто…
  • Скоро в гроб.
  • Давно пора бы было воротиться».
  • Он говорит, а сам все морщит лоб.
  • «Да!.. Время!..
  • Ты не коммунист?»
  • «Нет!..»
  • «А сестры стали комсомолки.
  • Такая гадость! Просто удавись!
  • Вчера иконы выбросили с полки,
  • На церкви комиссар снял крест.
  • Теперь и Богу негде помолиться.
  • Уж я хожу украдкой нынче в лес,
  • Молюсь осинам…
  • Может, пригодится…
  • Пойдем домой —
  • Ты все увидишь сам».
  • И мы идем, топча межой кукольни.
  • Я улыбаюсь пашням и лесам,
  • А дед с тоской глядит на колокольню.
  • .
  • .
  • «Здорово, мать! Здорово!»
  • И я опять тяну к глазам платок.
  • Тут разрыдаться может и корова,
  • Глядя на этот бедный уголок.
  • На стенке календарный Ленин.
  • Здесь жизнь сестер,
  • Сестер, а не моя, —
  • Но все ж готов упасть я на колени,
  • Увидев вас, любимые края.
  • Пришли соседи…
  • Женщина с ребенком.
  • Уже никто меня не узнает.
  • По-байроновски наша собачонка
  • Меня встречала с лаем у ворот.
  • Ах, милый край!
  • Не тот ты стал,
  • Не тот.
  • Да уж и я, конечно, стал не прежний.
  • Чем мать и дед грустней и безнадежней,
  • Тем веселей сестры смеется рот.
  • Конечно, мне и Ленин не икона,
  • Я знаю мир…
  • Люблю мою семью…
  • Но отчего-то все-таки с поклоном
  • Сажусь на деревянную скамью.
  • «Ну, говори, сестра!»
  • И вот сестра разводит,
  • Раскрыв, как Библию, пузатый «Капитал»,
  • О Марксе,
  • Энгельсе…
  • Ни при какой погоде
  • Я этих книг, конечно, не читал.
  • И мне смешно,
  • Как шустрая девчонка
  • Меня во всем за шиворот берет…
  • .
  • .
  • По-байроновски наша собачонка
  • Меня встречала с лаем у ворот.

1 июня 1924

  28