ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Королевство грез

Очень скучно >>>>>

Влюбленная вдова

Где-то на 15 странице поняла, что это полная хрень, но, с упорством мазохостки продолжала читать "это" аж до 94... >>>>>

Любовная терапия

Не дочитала.... все ждала когда что то начнётся... не понравилось >>>>>

Раз и навсегда

Не понравился. Банально, предсказуемо, просто неинтересно читать - нет изюминки. Не понимаю восторженных отзывов... >>>>>

Легенда о седьмой деве

Очень интересно >>>>>




  50  

— Что с отцом? — спросила она резко. — С ним что-то случилось?

Произошел несчастный случай, взволнованно начала негритянка. Отец отправился на катере на рыбалку. Трудно сказать, что в действительности произошло, но каким-то образом он оказался в воде и не смог доплыть до берега. По всей видимости, захлебнулся.

Дженнифер почувствовала, что ее вот-вот вырвет. Ей хотелось кричать и рвать на себе волосы, биться в истерике. Но не зря она была дочерью своего отца и потому понимала, что не имеет права давать волю чувствам, тем более в присутствии молоденькой полицменши, которой, судя по ее виду, было и без того не по себе. Того гляди, упадет в обморок.

Вместе с ней Дженнифер отправилась в Честер-Хиллз. Ей предстояли кое-какие формальности, но, слава Богу, она не должна была заниматься ими лично. Ей страшно хотелось посмотреть на отца, но Найджел Пейтон, их семейный врач, не позволил.

— В этом нет необходимости, — твердо произнес он. — Твой отец тоже наверняка был бы против.

— Ничего не понимаю, — твердила шепотом Дженнифер. — Как он мог утонуть? Ведь он отличный пловец.

Девушка посмотрела на Пейтона испытующим взглядом, и неожиданно ее пронзила страшная догадка.

— Значит, это не несчастный случай? — прошептала она сдавленным голосом. — Так или нет?

Голос ее звучал все пронзительнее.

— Не несчастный случай?! — Дженнифер была на грани истерики. — Это Де Лука… Это он его убил. Знаю, это он!

— Дженнифер, — услышала она строгий окрик доктора Пейтона. Повернувшись к полицменше, которая все еще находилась в доме, врач добавил: — Боюсь, что у нее шок. Я отвезу ее к себе домой и дам успокоительное.

Пейтон вывел Дженнифер из дома, бесцеремонно запихнул ее в машину и, как только захлопнул двери, принялся отчитывать:

— Ты можешь думать все что угодно, Дженни. Это твое право. Но для всего остального мира твой отец стал жертвой несчастного случая. Мне не хотелось бы причинять тебе дополнительные страдания. Я отлично понимаю, что в твоем состоянии трудно себя сдерживать. Но ради отца, ради его памяти ты обязана быть сильной. Не надо разбрасываться беспочвенными обвинениями. Этим его не вернешь. А вот навредить можно.

— Навредить? Что вы хотите этим сказать? — потребовала она ответа, едва сдерживая дрожь во всем теле.

— В городе уже начались разговоры… Люди обсуждают, что могло связывать твоего отца с Джо Де Лукой.

— Де Лука обманул отца. Он втерся к нему в доверие…

— Я ничуть в этом не сомневаюсь. Но к моему величайшему сожалению, мистер Уинслоу уже ничего не сможет сказать в свою защиту, в отличие от Де Луки. И если ты будешь кричать на каждом перекрестке, что отец наложил на себя руки, то только дашь повод для сплетен и пересудов. Признайся, тебе это надо?

— Вы хотите сказать, что Де Лука не понесет никакого наказания за убийство моего отца? Что ему все сойдет с рук?

— Дженнифер, я прекрасно понимаю твои чувства. Но Де Лука не убивал твоего отца. Никто его не убивал. Я склоняюсь к тому, что во время рыбалки отец поскользнулся и упал в воду. Море штормило, и палуба стала предательски скользкой. Отец потерял равновесие, свалился. Не исключено также, что он ударился головой, упал в обморок и захлебнулся.

Она смотрела на врача широко раскрытыми от ужаса глазами.

— Не поверю, что это несчастный случай, — причитала она. — Отец отлично плавал.

— Повторяю, это был несчастный случай, — вновь одернул ее Пейтон. — Я говорю тебе это как врач. Более того, я уверен, что твой отец не хотел бы увидеть свое имя в криминальной хронике…

В Бриджтон Дженнифер вернулась лишь через неделю. Ей пришлось взять на себя кое-какие формальности, но, как она и предполагала, отец оставил все дела в идеальном порядке и работать с документами было легко.

В идеальном порядке… Но тому, в чьи руки перейдет его дело, предстоит нелегкий экзамен — экзамен на порядочность и аккуратность. Она мысленно составила список тех, кто мог бы взвалить на себя эту тяжелую ношу, но, хорошенько взвесив все за и против, так же мысленно вычеркнула всех до одного. Оставалась лишь одна кандидатура. Один-единственный человек, которому отец наверняка бы доверил честь стать его преемником, один-единственный, кто бы продолжил начатое им дело, кто бы смог сохранить в сердцах горожан добрую память о нем. И этот человек — она сама.

  50