ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Королевство грез

Очень скучно >>>>>

Влюбленная вдова

Где-то на 15 странице поняла, что это полная хрень, но, с упорством мазохостки продолжала читать "это" аж до 94... >>>>>

Любовная терапия

Не дочитала.... все ждала когда что то начнётся... не понравилось >>>>>

Раз и навсегда

Не понравился. Банально, предсказуемо, просто неинтересно читать - нет изюминки. Не понимаю восторженных отзывов... >>>>>

Легенда о седьмой деве

Очень интересно >>>>>




  11  

— Я сам не знаю. Вы хотите поехать в город, чтобы поесть?

— Да, пожалуй, — отозвалась она.

— Тогда идите за мной к машине и постарайтесь сделать так, чтобы нас не увидели. Я не хочу, чтобы эти двое ко мне присосались.

Он вывел ее из гостевого дома и повел к машине под деревьями по краю лужайки, чтобы не привлекать внимания. Когда они проходили мимо главного дома, Джемма увидела рослого юношу. Он стоял за стеклянной дверью и смотрел на них. Наконец они вышли на подъездную дорогу. Там стояло шесть машин, в том числе и взятая напрокат машина Джеммы.

Колин достал из кармана ключи.

— Я, кажется, догадалась. За дверью стоял ваш младший брат.

— Возможно, — сказал Колин, направляясь к большому джипу. — Это означает, что мы на крючке.

— Он сплетник? — спросила Джемма.

— Хуже. Он художник.

Джемма, стоявшая по другую сторону капота джипа, посмотрела на него вопросительно.

— Писатели пишут обо всем, что с ними происходит, а мой братишка все рисует. К вечеру у него будет уже с десяток зарисовок, на которых будем и мы. Вероятно, он изобразит нас беглецами, удирающими от Айлы и Кирка.

Так и есть, подумала Джемма, — они действительно удирали от Айлы и Кирка. И эта мысль заставила ее улыбнуться. Она села в машину рядом с Колином.

Выехав на дорогу, Колин спросил:

— Сандвичи вас устроят?

— Меня устроит все, что не надо готовить.

— Я уже было решил, что вы обязательно должны уметь готовить жаркое в горшочке на ужин.

— Не знаю, как это отразится на вашем мнении обо мне, но я со всей определенностью могу сказать, что мне не нравится, когда на меня вешают ярлыки.

Он взглянул на нее, повернув на главную дорогу, и глаза его спрашивали, не обидел ли он ее.

— Мясной рулет.

— Что?

— Я могу приготовить мясной рулет, от которого вам захочется плакать.

— Будут то слезы радости или ужаса?

Джемма улыбнулась:

— Пусть это будет моим секретом.

В разговоре возникла пауза. Колин вел машину по улицам Эдилина, и Джемма с интересом смотрела в окно. Улицы, словно лучи, расходились во все стороны от круглой площади с громадным дубом, росшим посредине. Джемма прочитала на сайте города, что этот дуб — потомок дерева, выросшего из семени, привезенного из Шотландии женщиной, в честь которой и был назван этот город.

Джемма посмотрела на Колина.

— Что за офис упоминала ваша мама? У вас есть работа?

Во взгляде Колина промелькнула неприязнь.

— Вы хотите узнать, сам ли я зарабатываю себе на жизнь или живу на то, что приносит бизнес отца?

Джемма тут же покраснела. Именно это она хотела узнать.

— Я…

— Не оправдывайтесь. Вы не одиноки в своих предположениях, и два моих брата действительно заняты в семейном бизнесе. Но меня недавно официально избрали шерифом Эдилина.

— В самом деле? — У Джеммы от удивления округлились глаза. — У вас есть свой офис, помощник и сейф с мушкетами? И что за преступления тут совершают?

Колин рассмеялся.

— Да, у меня есть и офис, и помощник, и сейф с оружием, и моя юрисдикция простирается далеко за пределы города, и потому работы хватает. После ленча я покажу вам мой офис.

Джемма пребывала в нерешительности.

— Ваша мама будет думать, что я такая же, как Айла, и охочусь на одного из ее сыновей?

— Наша мать не сует нос в частную жизнь своих сыновей. Так вы бросили своего бойфренда, чтобы поехать сюда?

— Я порвала с моим последним приятелем полгода назад.

Колин проехал город из конца в конец и сейчас свернул на узкую, похожую на проселочную, дорогу. Деревья нависали над дорогой с обеих сторон, смыкаясь кронами, образуя нечто вроде сплошной арки. Можно было подумать, что они направляются в дебри, в чащу, не тронутую цивилизацией.

Через несколько минут Колин свернул на парковку перед продуктовым магазином. Магазин этот не был похож на стандартный супермаркет со стеклянными стенами и дверьми. Здание было длинным и приземистым, с двускатной навесной крышей и крыльцом перед входом. Если бы не люди, выкатывавшие на парковку груженные продуктами металлические тележки, Джемма ни за что бы не догадалась, что здесь продают еду.

Внутри магазина было сумрачно и прохладно, и справа от входа располагались витрины с ассортиментом, поражавшим своим разнообразием и превосходным качеством. Следом за Колином она направилась в дальний конец магазина.

  11