ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Обрученная во сне

очень нудно >>>>>

Королевство грез

Очень скучно >>>>>

Влюбленная вдова

Где-то на 15 странице поняла, что это полная хрень, но, с упорством мазохостки продолжала читать "это" аж до 94... >>>>>

Любовная терапия

Не дочитала.... все ждала когда что то начнётся... не понравилось >>>>>

Раз и навсегда

Не понравился. Банально, предсказуемо, просто неинтересно читать - нет изюминки. Не понимаю восторженных отзывов... >>>>>




  37  

Рорк въехал в гараж, вырулил на эстакаду.

– Ева, ты волнуешься, нервничаешь. Не отпирайся, я тебя знаю. Они не заметят, но я то чувствую.

– Ладно. Я постараюсь держать себя в руках.

– Да уж это само собой. Но, может быть, тебе стоит первое время не действовать лихорадочно, а дать Риккио командовать, присмотреться к нему и к Джонс? Дать им присмотреться к тебе.

– Да, да, ты прав, я понимаю. Я просто хочу…

– Чтобы все закончилось, – договорил за нее Рорк и двумя точными движениями поставил машину на указанное место.

– Ага. Все, я себя обуздала. Больше не повторится. Иначе нужно было дома оставаться, – Ева вышла из машины, обернулась к Рорку. – Задача номер один: освободить Мелинду Джонс, живой и невредимой. Задача номер два: посадить Айзека Макквина и его напарницу за решетку. Все остальное – не стоит внимания.

– Ну так вперед, – сказал Рорк и, обойдя машину, взял Еву за руку и повел к выходу.

– Эй! – возмутилась она. – Гражданским нельзя расхаживать по участку за ручку с копами!

Рорк напоследок сжал ее ладонь и отпустил:

– Узнаю своего копа.

Дежурный записал их в журнал посетителей, выдал Еве разрешение на ношение табельного и запасного оружия и попросил подождать.

Выложенные белоснежной плиткой полы далласского Управления полиции чуть ли не искрились. Стены были покрашены в теплый коричневый цвет, чуть насыщеннее бежевого, и увешаны картинами – сплошь цветастые геометрические формы – в золотистых рамах. Напротив стояли отполированные до блеска скамейки, и даже торговые автоматы неподалеку сияли безупречной чистотой.

У Евы возникло неприятное чувство, лишь усилившееся после того, как двое прогуливавшихся мимо полицейских бодро пожелали им с Рорком доброго вечера.

– Да что это за участок такой? – проворчала Ева. – Картины в рамах. Копы раздаривают улыбки направо налево, вместо того чтобы встречать незнакомцев строгим подозрительным взглядом…

– Добро пожаловать в Даллас, янки, – подмигнул ей Рорк.

– Что?!

– Не падай духом, дорогая. Уверен, хоть один человек в этом здании обязан посмотреть на кого-нибудь с подозрением.

– Дежурный мне улыбнулся и пожелал «доброго вечера, мэм», еще даже не взглянув на документы!

– Безумный мир, Ева, – произнес Рорк, борясь с искушением сочувственно взять ее за руку. – Больной, безумный мир.

– И не поспоришь. Но почему они улыбаются? Они же копы. Так нельзя.

Рорк больше не мог сдерживаться. Он приобнял Еву за плечи и прикоснулся губами к волосам.

– «А ну отставить», знаю, – рассмеялся он. – Но раз уж мы в мире улыбающихся копов, я решил, это дозволительно. А вот, кстати, и первый неулыбающийся…

Ева узнала Бри Джонс, едва та показалась в дверях – в белой футболке, потертых джинсах и коричневых ботинках. На какую-то долю секунды в сознании Евы прежний ее образ наложился на настоящий, и перед глазами у нее как живое встало то детское лицо – грязное, в синяках, искаженное ненавистью и страхом.

Но видение исчезло, и осталась красивая молодая женщина с короткими светлыми волосами, мягкими чертами лица и острым волевым подбородком. Бледная, изможденная, только блестят голубые глаза.

«Усталость ей скрыть не удалось, – подумала, глядя на нее, Ева, – а вот страх старается не показывать, только самая малость проглядывает».

Бри энергично зашагала прямиком к Еве.

– Лейтенант Даллас.

Голос Бри, когда та представилась в ответ, не дрогнул. В нем была врожденная техасская протяжность, так что для уха Евы речь ее звучала лениво и чересчур непринужденно. Но в крепком рукопожатии не было ни того ни другого.

– Детектив Джонс, это Рорк, он допущен к расследованию в качестве консультанта.

– Да, спасибо вам обоим. Спасибо, что прибыли так скоро. Я попросилась сама вас встретить, хотела лично поблагодарить.

– Не стоит благодарности.

– Тогда вы тоже так сказали. Но оно того стоит. И тогда тоже стоило. Пойдемте, я провожу вас к лейтенанту Риккио.

– Вы участвуете в расследовании?

– Лейтенант Риккио убежден, что я буду ценным участником.

– Вы его в этом убедили? – спросила Ева.

Бри торопливо взглянула в ее сторону, но тут же отвела глаза, пропуская в двери:

– Да. Это же моя сестра. Я и не подумала бы его убеждать, не будь я сама абсолютно уверена, что смогу и окажу ценную помощь.

  37