ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Жажда золота

Неплохое приключение, сами персонажи и тема. Кровожадность отрицательного героя была страшноватая. Не понравились... >>>>>

Женщина на заказ

Мрачноватая книга..наверное, из-за таких ужасных смертей и ужасных людишек. Сюжет, вроде, и приключенческий,... >>>>>

Жестокий и нежный

Конечно, из области фантастики такие знакомства. Герои неплохие, но невозможно упрямые. Хоть, и читается легко,... >>>>>

Обрученная во сне

очень нудно >>>>>

Королевство грез

Очень скучно >>>>>




  97  

– Теперь полегчает, – она улыбнулась и посмотрела на него подернувшимися от удовольствия поволокой глазами. – Полегчает.

– Безусловно. И что конкретно ты ей сказала?

– Кому?

– Даллас.

– Ни хрена я ей не сказала. Хотела нас с тобой стравить, лживая потаскуха. Я ей плюнула в рожу, сказала, что она тебе за это заплатит. Ты заставишь ее за все заплатить.

– Конечно.

– Я хочу ее порезать, – сказала Сильвия, уже отъезжая, и откинулась на спинку дивана; лицо ее начало утрачивать выражение. – Хочу первой ее порезать. Она на меня так пялилась – знаешь, как она на меня пялилась? Словно ее от меня тошнит. Внушала, что она и без меня тебя уже совсем скоро найдет. Лживая тварь.

– Так прямо и сказала?

Макквин встал с дивана и прошелся по комнате.

«Столько трудов, – думал он, – столько времени, денег, усилий. Хуже того – столько часов пришлось провести вдвоем с этой тупой наркоманкой».

Ему хотелось наброситься на нее и бить, бить, пока на месте лица не останется кровавое месиво. Он уже представил, как это делает. Спохватился, что пошел к ней, сжав кулаки и тяжело дыша.

А она сидела, тупо улыбаясь, ничего не замечая остекленевшим взглядом. От усилия воли, потребовавшегося, чтобы остановиться, Макквина передернуло.

– Как они тебя выследили, милая?

– А черт их знает. Просто ждали в засаде. Дай мне еще сладенького.

– Минутку.

«Машина, – решил он. – Им удалось выследить автофургон».

А он-то думал, у него как минимум неделя в запасе. Ему нужна еще неделя.

«Ну, что ж, значит, переходим к плану Б».

– Чемодан, – произнесла Сильвия.

– Что-что?

– Мы переезжаем? Собираем чемоданы и перебираемся в какое-нибудь место получше?

Макквин проследил за ее взглядом. Он не хотел оставлять чемодан на виду. Это все от спешки. Столько всего нужно было спланировать, столько решений.

– Ага, – пробормотал он, подходя к дивану сзади.

– Найдем хорошее место, а когда схватим эту сучку Даллас, ты мне дашь первой с ней разобраться. Хорошенько ее отделаю. И денег на ней заработаем, так, Рич? Кучу денег на ней заработаем.

Услышав имя, которым она его назвала, Макквин удивленно приподнял бровь.

«Вот они, женщины, – подумал он. – Даже мужиков своих одного от другого отличить не может».

– Боюсь, тут я тебя должен разочаровать.

Макквин рывком запрокинул ей голову и перерезал горло одним быстрым, почти хирургически точным движением.

«Хорошо», – отметил он про себя.

Теперь ему полегчало.

Сильвия издала булькающий звук и попыталась схватиться за горло. Макквин покачал головой и просто оставил ее сползать с дивана на пол.

– Мне от тебя больше никакого проку. Абсолютно никакого.

Он стянул с себя рубашку, отбросил в сторону и пошел на кухню оттирать кровь с рук.

Большую часть вещей он уже отнес в машину, хотя брать с собой решил немного. Переоделся в чистую рубашку, пригладил волосы. Надел солнцезащитные очки.

Взяв чемодан, он послал в сторону соседней комнаты воздушный поцелуй. В сторону Мелинды и Дарли.

– Все хорошее когда-нибудь кончается, – сказал он и вышел из квартиры, даже не глянув на истекающую на полу кровью женщину.

16

Пока Рорк вел машину, Ева висела на телефоне, согласовывала, планировала, поддерживала в курсе команду Риккио.

– Четверо патрульных на месте, встали в квартале от точки, – пробормотала она, врываясь вместе с Рорком в просвет между грузовиком и малолитражкой. – Макквин не знает, что мы вычислили место. Но понимает, что в противном случае напарница бы к нему не поехала. Угнанную машину нашли в гараже у дома, значит, она там. – Пусть держатся на расстоянии, – скомандовала она в трубку. – Сейчас у него на руках приманка и первый экземпляр новой коллекции. Увидит копов, приманка превратится в заложника, а заложника ему достаточно только одного.

– Спецназ прибудет через десять минут, – уронил Риккио. – Мы их слегка обгоняем.

– Мы будем на месте через две. Мне нужно проникнуть в дом. У него наверняка включена сигнализация. Он сейчас настороже, гадает, что нам известно. Или уже смылся.

– Выясним на месте с помощью ОЭС.

– Комнату, которую он для них подготовил, инфракрасными сенсорами не просветить. Если они все там… Все, я на месте. Перезвоню.

  97