ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Королевство грез

Очень скучно >>>>>

Влюбленная вдова

Где-то на 15 странице поняла, что это полная хрень, но, с упорством мазохостки продолжала читать "это" аж до 94... >>>>>

Любовная терапия

Не дочитала.... все ждала когда что то начнётся... не понравилось >>>>>

Раз и навсегда

Не понравился. Банально, предсказуемо, просто неинтересно читать - нет изюминки. Не понимаю восторженных отзывов... >>>>>

Легенда о седьмой деве

Очень интересно >>>>>




  8  

— Ты, случайно, в детстве не была бойскаутом?

— Почти все это не мое. Чики у нас сладкоежка.

— Напомни мне обнять ее покрепче при следующей встрече.

— Лучше помоги ей организовать свидание с тем байкером, который приходил после ланча.

— Любительница приключений?

— Чики всегда готова к приключениям. А тот мужчина действительно был клиентом?

— Нет.

Элизабет почувствовала, что Том больше ничего не скажет о «байкере». Как всегда, Куинлан вел себя крайне сдержано по отношению ко всему, что касалось его бизнеса, включая клиентов и сотрудников. На свиданиях он предпочитал разговаривать о ней, выказывая интерес к малейшим подробностям ее жизни. В то же время, мягко блокировал ее осторожные попытки познакомиться с ним поближе. Не потребовалось много времени, чтобы направленный на ее дела интерес и нежелание говорить о себе, заставило Элизабет чувствовать себя в его обществе очень неуютно. Она могла понять человека, который отказывался обсуждать определенные темы. У самой было такое время, когда не могла себя заставить говорить о некоторых обстоятельствах своей жизни. Но скрытность Куинлана доходила до абсурда. Элизабет даже не знала, есть ли у него семья. С другой стороны, ко времени разрыва их отношений, Том уже заметил белое пятно в ее жизни и начал задавать наводящие вопросы.

На стуле висела пестрая шелковая шаль «пейсли»[1]. Элизабет расстелила ее на столе, чтобы завязать сокровища, как узелок бродяги. Пока она складывала найденное в центр шали, Куинлан пошевелил кончиком пальца бахрому.

— Неужели люди покупают шали только потому, что они красиво висят на стуле?

— Конечно. Почему бы нет?

— Немного глупо. Или я ошибаюсь?

— Зависит от точки зрения. Считаешь ли ты глупыми тех, кто тратит сотни долларов на дизайнерские диски, только потому, что машины с ними выглядят красивее?

— Машины очень полезные.

— Как и стулья с креслами, — сухо заметила она, собрала четыре конца шали и связала их тугим узлом. — Я готова.

— Предлагаю совершить рейд по продуктовым автоматам прямо сейчас. Не будем надеяться только на те, что внизу. Нет смысла подниматься еще раз за едой, когда мы уже здесь.

Элизабет посмотрела на него с сомнением.

— Думаешь, мы так долго пробудем в здании, что понадобиться много еды?

— Может и нет, но, на мой вкус, много — не мало. Всегда можно вернуть лишнее.

— Логично, — признала она.

Куинлан повернулся, чтобы открыть для нее дверь, и Элизабет в ужасе уставилась на черный пистолет, заткнутый за пояс его брюк на пояснице.

— Боже всемилостивый, — пробормотала она. — А с ним-то ты что собираешься делать?

Глава 3

Он поднял брови.

— Все, что потребуется, — мягко ответил Том.

— Большое спасибо за утешение! Ожидаешь неприятностей? Ты же сказал, что здание запечатано.

— Запечатано. Нет, я не жду неприятностей, но это не означает, что меня застигнут врасплох. Не беспокойся понапрасну. Я всегда так или иначе вооружен, просто ты в первый раз увидела.

— Раньше ты не носил пистолет, — сказала она, глядя на Куинлана во все глаза.

— Всегда ношу. Ты бы и сейчас не заметила, если бы я не снял пиджак.

— У тебя не было оружия в тот вечер, когда мы…

Элизабет замолчала, не закончив предложение.

— Занимались любовью? — закончил за нее Том. Синие глаза смотрели настороженно, но твердо. — Тогда не было. Я знал, к чему идет дело, и не хотел тебя пугать. Перед тем, как заехать за тобой, запер пистолет в бардачке, но оставил в ботинке нож. Как и сейчас.

У Элизабет вдруг перехватило дыхание. Она глубоко вздохнула, пропуская мимо себя вопрос с оружием, так как до нее дошла самая возмутительная часть из сказанного Томом.

— Ты знал, что мы займемся любовью?

Он посмотрел на нее одним из своих задумчивых взглядов.

— Прямо сейчас ты не готова говорить на эту тему. Нам лучше закончить здесь дела и обустроиться в холле до темноты, так мы сбережем батарейки фонариков.

Предложение можно было посчитать логичным, если бы не лето. Темнеть начнет не раньше девяти вечера, что оставляет им кучу времени.

— Почему это я не готова говорить прямо сейчас?

— Логичное предположение. Полгода меня игнорировала, поэтому сомневаюсь, что ты вдруг захотела углубиться в обсуждение наших отношений. Если я ошибаюсь, конечно, давай поговорим. — В глазах Тома блеснул опасный огонек. — Я был слишком груб, или пять раз это слишком? Не думаю. Я чувствовал, как ты сжимала меня во время оргазма, — заговорил он без обиняков. — Не говоря уж о том, как крепко обвивала ногами. Да я едва мог шевелиться! Точно знаю, во сне не храплю и не разговариваю. Так что случилось? Какого черта ты пустилась в бега?

  8