ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Королевство грез

Очень скучно >>>>>

Влюбленная вдова

Где-то на 15 странице поняла, что это полная хрень, но, с упорством мазохостки продолжала читать "это" аж до 94... >>>>>

Любовная терапия

Не дочитала.... все ждала когда что то начнётся... не понравилось >>>>>

Раз и навсегда

Не понравился. Банально, предсказуемо, просто неинтересно читать - нет изюминки. Не понимаю восторженных отзывов... >>>>>

Легенда о седьмой деве

Очень интересно >>>>>




  52  

Однако отец промолчал. Но в его глазах промелькнула боль. Он горделиво выпрямился, вызвав у Одри прилив не испытанного ранее уважения, и спокойно проговорил:

— Да. Беда в том, что это мы узнаем не всегда вовремя. Иногда слишком поздно…

На секунду наступила наэлектризованная тишина.

— Но мы отвлеклись, — продолжал он.-Будучи взрослым человеком, Одри вправе искать любви там, так, где и как она считает нужным. По моему же мнению, Эллиот Найт вполне достойный человек. Не думаю, чтобы он преднамеренно причинил ей боль.

— Вот как!-фыркнула Лавиния.-Это говорит только о том, какие вы оба наивные и глупые! Этот человек просто волокита, просто плут! Одри для него всего лишь очередная новенькая. Он наслаждался, играя с ней роль Пигмалиона. Нет сомнений в том, что он…

— Хватит!-проревел Варвик.-Я был бы рад, если бы ты держала свой отвратительный язык за зубами. Благодарю тебя, Лавиния. Я хотел бы поговорить с дочерью, наедине!

Лавиния покраснела.

— Очень хорошо, — проворчала она.-Но не говори потом, что я тебя не предупреждала, Одри. Как только ты наскучишь Эллиоту в постели, он сменит тебя на более опытную женщину. Запомни мои слова!

И, наградив их обоих презрительным взглядом, она со злым видом поспешно покинула комнату, громко хлопнув дверью.

Одри чувствовала себя ужасно.

— Я очень сожалею, папа, — начала она дрожащим голосом…-Я… я не хотела вызвать проблемы. Он устало покачал головой.

— В этом нет твоей вины, моя дорогая. Виновата Лавиния… В последнее время она чувствует себя несчастливой. У нас с ней были трудности. Но тебе не о чем беспокоиться. Однако… —он заколебался, и у Одри екнуло сердце.

— Ты совершенно уверена, что хочешь жить с этим человеком? Лавиния не совсем неправа, когда говорит, что определенные проблемы могут возникнуть из-за того, что он значительно старше тебя. И значительно опытней…

— Я уверена, — солгала она.

— Пусть будет так, — вздохнул отец.-А теперь иди спать, моя девочка. Ты выглядишь немного… усталой, — закончил он с застенчивой улыбкой.

Она почувствовала, как зарумянились ее щеки.

— Да, пожалуй. К тому же мне нужно упаковать вещи.

Отец удивился.

— Так скоро?

— Я перееду завтра утром. Он вздохнул.

— Мне будет не хватать тебя… Ее тронула искренность отца. Она крепко обняла его и пообещала.

— Я буду навещать тебя.

— Надеюсь…

Одри легла спать со смешанными чувствами и эмоциями, совсем не уверенная в том, что поступает правильно. Почему другие люди способны поселить в ее душе такие сомнения? Она понимала, что Лавиния ревнует, и все же слова мачехи сильно подорвали ее оптимизм, надежду на будущее.

Неужели только секс будет преобладать в ее отношениях с Эллиотом?

И надеялась, что нет. Как только они начнут жить под одной крышей, как только в совместной жизни будут проходить день за днем, неделя за неделей, у них будет гораздо больше времени, больше возможности, чтобы поговорить, лучше узнать друг друга. Их отношения как бы разрастутся, пустят корни, и когда это произойдет, Эллиот поймет, наконец, всю глубину их взаимной привязанности.

Когда Одри собирала свои вещи, ее мысли снова обратились к событиям завтрашнего дня. Завтра Эллиот приедет за ней. Завтра она станет частью его жизни. Завтра…

… Но когда она, наконец, легла, предупреждения Лавинии вновь вызвали в ней тревогу. А когда заснула, ей стали сниться кошмары, в которых центральное место занимали ужас и неуверенность. В одном из снов Эллиот стоял рядом с кнутом, а издалека доносился смех Лавинии, подтрунивающей над ней, пока она отползала от Эллиота как напуганное животное, и страх ощутимо пробегал по ее коже. Эллиот смеялся над ней, говорил, что она маленькая наивная дурочка, что юные женщины наводили на него скуку, и что она-Одри-не соответствовала его потребностям. Потом он сказал ей, что хочет «настоящую женщину», и повернулся, чтобы заняться любовью с Лавинией на глазах Одри.

Одри проснулась, дрожа и чувствуя себя несчастной. Но когда Эллиот приехал точно в назначенное время, улыбнулся ей и нежно поцеловал в губы, все ее сомнения развеялись, и на смену им пришло ощущение прекрасной любви и доверия. Он был ее Эллибтом, ее рыцарем в сверкающих доспехах. Он никогда не предаст ее!..

… Может быть, это и хорошо, что наше будущее спрятано от наших глаз…

12

— Мне казалось, ты говорила, что у вас с Эллиотом ничего серьезного, — заметила Ивонна, приведя Одри на кухню.-Разве совместная жизнь в наши дни означает «ничего серьезного»?..

  52