ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Королевство грез

Очень скучно >>>>>

Влюбленная вдова

Где-то на 15 странице поняла, что это полная хрень, но, с упорством мазохостки продолжала читать "это" аж до 94... >>>>>

Любовная терапия

Не дочитала.... все ждала когда что то начнётся... не понравилось >>>>>

Раз и навсегда

Не понравился. Банально, предсказуемо, просто неинтересно читать - нет изюминки. Не понимаю восторженных отзывов... >>>>>

Легенда о седьмой деве

Очень интересно >>>>>




  55  

Чарлз, хотя и выразил свои желания предельно ясно, все же держался на расстоянии. Не то чтобы он вел себя чересчур холодно или заносчиво, просто Констанс ожидала более страстного проявления пылкой, по его же словам, любви.

Но собственная реакция на его отчужденность поразила ее больше всего. При встречах она испытывала непреодолимое желание подойти к Чарлзу, прильнуть к нему всем телом и утонуть в его объятьях, а вместо этого была вынуждена прятаться за толстыми стенками своего панциря.

Спустившись к завтраку, она обнаружила, что столовая уже пуста, Чарлз явно был здесь, но ушел. Констанс решила, что он отправился на деловую встречу в Лондон, о которой упоминал накануне.

За окном сиял жаркий августовский день: солнце стояло в зените, на небе — ни облачка, а запахи отходящего лета парили в душном неподвижном воздухе. Констанс торопливо проглотила пару тостов, запив апельсиновым соком, и вышла на улицу, томимая желанием насладиться последними летними деньками.

Работающий у Чарлза садовник взял за правило выводить Банга на прогулку в расстилающиеся за Стэйн-холлом поля — частично из любви к животным, а частично из-за желания сохранить свои клумбы, которые Банга в первый же день пребывания в гостях превратил в кучи перерытой земли.

Констанс взяла интересную книгу и, спустившись в сад, уселась под сенью яблонь на прогретую солнцем скамью.

О приближении Чарлза и Банга она узнала раньше, чем они появились на посыпанной гравием дорожке. Из своего зеленого укрытия Констанс разглядела, что они полностью поглощены отниманием друг у друга толстой корявой палки, и только тогда в ее голове промелькнуло: и как я могла сравнивать его с Робертом? Ведь у них ничего общего, ничегошеньки!

Разве мог Роберт так любить животных? Особенно Банга, который столь много для меня значит. Роберт считал бы его соперником, досадным препятствием на своем пути. Разве повез бы Роберт его к ветеринару, тем более, верхом на лошади, зная, что рискует упасть и сломать себе шею? Нет, его самолюбие требовало постоянных жертв ценой моей свободы, в то время как сам он не жертвовал мне ничего… Кроме своей жизни в тот последний день. А Чарлз не такой…

Мы могли бы потерять целые годы в ожидании того, что и так уже пришло, размышляла Констанс. А ведь я действительно люблю Чарлза, люблю во сто крат сильнее, чем он может себе представить. Во имя этой любви я должна простить Роберта, простить и поблагодарить за бесценный подарок — жизнь, которую он отдал за меня…

— Ты здесь, Констанс? — Голос Чарлза отвлек ее от трагических воспоминаний.

— Здесь.

Она вышла из своего укрытия под яркое утреннее солнце и увидела того, которого любила: высокого, темноволосого и дьявольски красивого мужчину, торопливо идущего ей навстречу.

— Мы с Банга всюду тебя искали.

Чарлз улыбался, но в прозрачной голубизне его глаз читалось такое трогательное беспокойство, что Констанс разом отбросила последние сомнения и страхи. Он боится за меня не меньше, чем любит.

— Я никуда не денусь, — нежно произнесла она. Ей не хотелось терять ни одного дня, ни одного драгоценного часа, дарованного самой судьбой. — Здесь я нашла все, что хотела.

На какое-то мгновение Чарлз молча изучал ее изменившееся лицо, и Констанс почти физически ощущала, как он пытается проникнуть в глубины ее подсознания.

— Я вела себя глупо, Чарлз, — дрожащим голосом сказала она. — Теперь все будет по-другому. Раньше я боялась жизни во всех ее проявлениях, боялась серьезных отношений, боялась твоей любви… Но, потеряв тебя, я никогда не стану по-настоящему счастливой. Я люблю тебя всем сердцем! Я верю тебе, и ничто не в силах помешать нашему счастью.

Казалось, он бесконечно долго смотрел ей в глаза, пытаясь увидеть в них подтверждение услышанному, но потом привлек Констанс к себе со вздохом облегчения, который был красноречивее любых слов. Чарлз целовал ее с первобытной страстью, растворяясь в нежных, бархатистых глубинах ее рта, пока непреодолимое желание не захлестнуло обоих горячей волной.

— Ты выйдешь за меня замуж? — проворковал Чарлз, отрываясь от губ Констанс.

— Когда?

— Как можно скорее!

— Выйду… когда захочешь, — прошептала она, с обожанием глядя ему в лицо. — Хоть завтра, любовь моя…

В ответ на это он покрыл ее лицо сотней крохотных отрывистых поцелуев, а когда она в упоении запрокинула голову назад, стал нежно ласкать ее шею и плечи.

  55