ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Голубая луна

Хорошие герои, но все произошло очень быстро...и тк же быстро роман закончился >>>>>

Смерть в наследство

Понравился роман! Здесь есть и интересный сюжет, герои, загадка, мистика итд. Не имеет смысла анализировать, могла... >>>>>

В поисках Леонардо

Книга интереснее первой, сюжет более динамичен, нет лишнего текста. >>>>>

Правдивый лжец

с удовольствием перечитала >>>>>




  58  

Мэрианнн выскочила из грузовика и поспешила ко мне.

- Что случилось? -спросила она, притягивая меня в свои объятия. Я прижалась к ней и зарыдала еще сильнее.

Ощущение, хоть какого-то материнского тепла, сломало меня. Я не знала материнского тепла, но я сильно желала этого. Руки Мэрианн вокруг меня заставляли меня плакать сильнее. Потому что я подвела ее сына. Она успокаивала меня и даже не зная, что я сделала.

- Тише милая, все не может быть так плохо. Давай отвезем тебя домой, и ты сможешь рассказать мне, что случилось. Я знаю своего сына, и когда он узнает как сильно ты расстроилась, он ужасно разозлится на себя.

Нет, он не будет злиться на себя. Он уже был зол. На меня.

Мэрианн повела меня к своему грузовику и я послушно пошла за ней. Как только она села на место водителя и выехала за пределы ранчо Стоутов, она посмотрела на меня. - Ты можешь рассказать мне, что произошло?

Я могла рассказать, но не возненавидит ли она меня за это? Возможно. Я ненавидела себя. Я должна была рассказать ему после первого раза. Я не должна была держать это в секрете.

- Я позволила Кап - . . . Риверу Киплингу пару раз принести мне обед. Я не просила его об этом, он просто — из меня вырвалось слабое рыдание. - Он просто появлялся с едой, и я обедала вместе с ним. Большую часть времени он мне даже не нравится. Он высокомерен. Но я должна рассортировывать документы, которые он мне приносит.

- И Мэйс расстроился, потому что Ривер приносит тебе еду?

- Нет . . . да. Он разозлился, потому что я никогда не говорила ему об этом. Я боялась, что он расстроится. И я продолжала говорить Риверу чтобы он прекратил. Иногда он просто приходил с документами, но пару раз он приносил обед. Я должна была рассказать Мэйсу.

С начала Мэрианн ничего не сказала. Я начала думать, что разозлила и ее тоже.

- Тебе нравится Ривер Киплинг по другому, не только как друг?

Я потрясла головой.

- Нет! Он мне даже как друг не нравится. Он слишком много на себя берет и игнорирует тот факт, что я не хочу, чтобы он был в моем офисе. Я люблю Мэйса.

Мэрианн кивнула.

- Знаю что любишь, милая. Но похоже мой сын позволил своей ревности контролировать себя. Это на него не похоже, хотя, это только означает, что ты отличаешься от любых других женщин, которые были в его жизни. Дай ему время остыть, и тогда он все исправит.

- Он был так зол на меня, - прошептала я.

- Нет, он боялся потерять тебя. Он был до смерти напуган, что тебе его недостаточно. Он не был зол на тебя.

Его было недостаточно для меня? Он знал лучше. В его взгляде однозначно была злость. Но я не стала спорить с его матерью. Она скоро сама все увидит. Он не собирался радоваться встрече со мной. Я должна объясниться. Проглотить язык и паниковать, не то, что может спасти нас.

- Мне никогда не стоило выходить на работу, - сказала я, думая о том, что ничего этого не произошло, если бы я оставалась дома.

Мэрианн цыкнула.

- Не начинай это, девочка. Ты заслуживаешь жизнь. Мэйс не должен быть твоим миром. Он может быть самой важной частью твоего мира, но ты должна жить Риз. Ты должна чувствовать себя самодостаточной и оставить свой след на этой земле. Я люблю своего сына, но я не хочу, чтобы ты ради него отказывалась от своей мечты.

Я позволила ее словам проникнуть в меня, но они не имели значения.

- Но он во всех моих мечтах.

Она кивнула.

- Как он и должен быть. Но это твои мечты. Ты должна контролировать их, а не его ревность. Он тоже это знает. Ему просто надо прочистить мозги.

Мы проехали через ворота ранчо, и я вытерла свое влажное лицо, готовясь встретиться с ним. Я так привыкла, что он улыбается мне и хочет меня. Я не знала, как иметь дело с Мэйсом, который даже не хочет смотреть на меня.

Вот и он, - сказала Мэрианн, сбрасывая скорость. - Думаю я должна остановиться, если дурак продолжает бежать мне навстречу.

Я посмотрела и увидела, что Мейс бежит прямо на грузовик и запаниковала. Собирался ли он требовать, чтобы я уехала? О Боже. А что если он не пустит меня в свои владения? Я должна была объясниться.

Мэрианн открыла дверь грузовика и обошла его, чтобы встретить сына. Я смертельной хваткой вцепилась в сидение, словно он собирался открыть дверь и выдернуть меня наружу.

Когда Мэйс увидел свою мать, он стрельнул в нее взглядом. Она что-то сказала ему и затем шлепнула по затылку, перед тем как пройти к дому, оставляя меня одну сидеть в грузовике.

  58