ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Королевство грез

Очень скучно >>>>>

Влюбленная вдова

Где-то на 15 странице поняла, что это полная хрень, но, с упорством мазохостки продолжала читать "это" аж до 94... >>>>>

Любовная терапия

Не дочитала.... все ждала когда что то начнётся... не понравилось >>>>>

Раз и навсегда

Не понравился. Банально, предсказуемо, просто неинтересно читать - нет изюминки. Не понимаю восторженных отзывов... >>>>>

Легенда о седьмой деве

Очень интересно >>>>>




  45  

– Так почему ты мне не рассказал до бала про ваше с Косимой соглашение? – Еще не успев договорить, Топси поняла – Данте надеялся избежать этого вопроса.

– Я еще не понимал, что у нас с тобой происходит, и мне показалось, объяснение по поводу Косимы будет излишне… драматическим, – с явной неохотой признался он.

– Излишне драматическим? – повторила Топси, вскакивая в раздражении и гневе. – Как может быть излишне драматическим объяснить женщине, с которой ты проводишь каждую ночь, что тебе нужно изображать отношения с другой?

Данте смущенно переступил с ноги на ногу, отворачиваясь.

– Мне казалось, что придется как-то называть наши с тобой отношения. Мне и так не нравилось то, как я себя с тобой веду.

– Называть наши отношения… – Топси не удовлетворило объяснение. – Почему не нравилось?

– Обязательно сейчас это обсуждать? – с болезненной гримасой спросил Данте.

– Да, – твердо сказала Топси, не намереваясь отступать. Оказывается, ее положение было куда устойчивее, чем ей казалось.

– С самого начала наш роман был для меня необычным. Ты жила у меня в доме… у меня никогда не возникало неконтролируемого желания к персоналу, – прямолинейно сказал Данте. – А потом я проводил с тобой каждую ночь. Это еще необычнее, потому что я никогда не задерживаюсь после секса.

– Господи боже, я и не знала, что со мной обращаются по-особенному! – иронично воскликнула Топси. – Что в этом такого странного?

– Я думал, ты не в моем вкусе. Но ты как раз настолько в моем вкусе, что просто удивительно, – признался Данте и без предупреждения подошел к ней, взяв за обе руки. – Пожалуйста, мое сокровище, скажи, что ты готова провести всю жизнь со мной в Италии.

У Топси широко распахнулись глаза, выдавая все ее изумление этим внезапным оборотом дел.

– Довольно радикальное предложение, Данте. Всю жизнь? – слабым голосом переспросила она.

– Меньшее меня не устроит. И я уже попросил разрешения у твоего отца.

– Разрешения на что?

Данте опустился перед ней на колени, окончательно лишив ее голоса и дыхания, и протянул блистающее бриллиантами кольцо.

– Выходи за меня замуж.

Пораженная, Топси снова рухнула на диван.

– Ты шутишь… шутишь же?

– Почему? – почти агрессивно спросил Данте.

– Ты же сказал, что не склонен к серьезным отношениям… Очень прямо сказал.

– Но потом я встретил тебя… – Его ладонь легла ей на бедро, обжигая даже сквозь джинсы. – И безумно влюбился, так быстро, что даже не понял, что со мной происходит.

– Но ты так плохо обо мне думал… что я соблазняю Витторе, работаю в агентстве…

– Но потом ты соблазнила меня на пикнике, – вставил Данте; его зеленые глаза весело заискрились.

– Я тебя соблазнила? – возмутилась Топси.

– Ты же знала, что при тебе я не могу держать себя в руках. Неразумно было позволять мне оставаться с тобой наедине, – рассудительно сказал Данте, взял ее левую руку в свою и аккуратно надел бриллиантовое кольцо ей на палец, не скрывая довольства собой.

– Но я же еще не согласилась! – возразила Топси. – Может, я тебя и люблю, но говорить о замужестве еще рано.

Данте обхватил ладонями ее лицо и накрыл губы голодным, требовательным поцелуем, от которого кровь забурлила у нее в венах.

– Можешь остаться на ночь, – со вздохом сказала Топси после поцелуя.

– Только если ты согласишься за меня выйти. Ты получишь меня в постели только в качестве мужа, – воинственно сообщил Данте.

– Ты же только что рассказывал, что чувствовал себя в браке как в ловушке.

– Я не такой, каким был десять лет назад. И ты тоже не будешь за меня цепляться. Я уже представляю, как ты будешь неделями работать над математическими задачами и забывать, что я вообще существую!

– Вполне возможно, – вынуждена была признать Топси. – Ты прав, цепляться я не буду, но все равно считаю, что говорить о браке еще рано.

– Без тебя я становлюсь безжалостным и упрямым.

– Ты и так безжалостный и упрямее любого другого. Ты едва меня не потерял, потому что не хотел признавать свои чувства, – заметила Топси, вплетая пальцы в его черные волосы ласковым движением, которое выдавало, как низка теперь вероятность того, что Данте ее потеряет.

– Я тебя люблю, – с берущей за душу искренностью сказал Данте. – И поэтому чувствую себя неуверенно. Мне не найти покоя, пока ты не пообещаешь выйти за меня и оставаться со мной всю жизнь.

Янтарные глаза Топси заискрились счастьем.

  45