Раскрыв рот, Джессика молча смотрела на отца.
– Весело? – возмутилась Элизабет. – От сломанной ноги будет больше веселья! Подумать только, нянчить этих двух шкодливых девчонок!
Элис с изумлением посмотрела на дочь.
– Элизабет, я просто не ожидала…
– Ну что ты, Лиз, – поспешила вмешаться Джессика. – Это будет не так уж и плохо. Как будто у нас маленькие сестры-близнецы. Они будут за нас делать всю работу по дому.
– Джессика!
– Шучу, мам. Просто шучу, честно.
– Узнаю свою девочку, – весело проговорил Нед Уэйкфилд.
Джессика не знала, смеяться ей или плакать. Она, конечно, не была в восторге от того, что у них будут жить две маленькие девчонки. Но она повела себя в точности так, как прежняя Элизабет, заступившись за них.
Наконец Элизабет сказала:
– Если Джес сможет с ними справиться, я думаю, что тоже смогу.
Родители обменялись гордыми улыбками.
– Девочки, вы всегда нас выручаете, – сказала Элис. – Чтобы показать вам, как я это ценю, я сама сегодня уберу в кухне. А вы начните пораньше готовить домашнее задание, пока папа съездит за близнецами.
Через полчаса Элизабет и Джессика снова спустились вниз, чтобы встретить близнецов Перси. Хотя супруги Перси были друзьями их родителей, Элизабет и Джессика никогда с ними не встречались. Близнецы оказались худенькими темноволосыми девочками с большими карими глазами на маленьких серьезных личиках. Они были одеты в одинаковые серые джемперы и белые блузки с длинными рукавами, а в руках сжимали одинаковые черные футляры с флейтами.
Едва взглянув на них, Джессика решила при первой возможности куда-нибудь исчезнуть. Она изобразила на лице улыбку и сказала:
– Привет.
Ей пришлось напрячь слух, чтобы услышать, как они тихо одновременно ответили:
– Привет.
Элизабет тоже пробормотала нечто приветственное, а затем поспешила удалиться, буркнув что-то, что можно было понять как «домашнее задание».
Как только близнецов Перси устроили в комнате Стивена, Нед и Элис Уэйкфилд ушли к своим знакомым играть в бридж.
Пока близнецы распаковывали свои, вещи, Джессика воспользовалась моментом, чтобы остаться наедине с Элизабет.
– Лиз, конечно, приятного в этом мало, но мы ведь справимся, да?
«Лиз, пожалуйста, скажи «да», – мысленно просила она.
– Ты шутишь, Джес. – Глаза Элизабет сердито блестели. – Ты только посмотри на них. А их имена? Джин и Джоан. Родители должны быть просто дебилами, чтобы дать своим детям такие имена.
– Мы сможем справиться, Лиз, – настаивала Джессика. – Вспомни, что ты мне всегда говорила. Когда мы работаем вместе, мы можем сделать все.
– Я это говорила?
– Конечно.
«Она должна была бы это сказать, – подумала Джессика. – Это было очень похоже на то, что должна была бы сказать Элизабет – раньше».
– Ну ладно, Джес, я думаю, мы будем работать вместе.
Джессика с облегчением обняла сестру.
– Чудесно, Лиз. Я говорила тебе о своих сногсшибательных планах на сегодняшний вечер? Я даю Дэнни Стофферу еще один шанс. Он пригласил меня в кино на открытом воздухе – фильм мы будем смотреть из машины.
– А что за фильм?
– Не все ли равно? Я рассказывала тебе, какое у него в машине переднее сиденье? Оно отодвигается и откидывается назад, и, наверное, я не должна рисовать тебе все подробности?
– Нет, Джес, в этом нет необходимости. Желаю тебе весело провести время, – сказала Элизабет, уходя в свою комнату.
Обрадованная Джессика с легким сердцем отправилась готовиться к вечеру, который обещал быть очень интересным. От ее радости не осталось бы и следа, если бы она знала, что происходит в комнате Элизабет.
Пока Джессика переодевалась в черные брюки и блузку с глубоким вырезом, Элизабет надевала новую мини-юбку, еще более короткую, чем та зеленая, которая висела в ее шкафу. Через пятнадцать минут она внимательно осмотрела себя в большом зеркале. Ее зеленовато-голубые глаза, оттененные искусно наложенным макияжем, таинственно блестели. Длинные белокурые волосы с выгоревшими на солнце прядями красиво ложились на плечи.
– Неплохо, Лиз, – сказала она вслух. – Совсем неплохо.
Войдя в холл, она осторожно переступила через телефонный шнур. Джессика унесла телефон из холла в свою комнату.
Элизабет услышала ее нежный, с придыханием, голос:
– О, Дэнни, ты действительно думаешь, что мы сможем сделать это?
Элизабет прошла через холл в комнату Стивена и заглянула в дверь. Близнецы Перси закончили распаковывать вещи и теперь тихо сидели на кровати.