ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мой идеальный Смерч. Часть 2

Неплохо. Но есть много моментов, которые раздражают. Книга на тяп-ляп, как-будто написана в попыхах. Много лишних... >>>>>

Мой идеальный смерч

Хороший роман. Под конец только подкачал. Подростковый, но написан неплохо. Несмотря на кучу ошибок и много лишнего... >>>>>

Загадочная женщина

Очень интересная книга, но очень грустная >>>>>




  173  

Глава 57

— Дай нам добраться до него!

— Это не имеет никакого отношения к тебе, Валькирия.

— Он заплатит жизнью!

Ллореанцы жаждали крови Чейза, что значило — Реджин жаждала их собственной.

В ответ на ее возглас Люсия вздохнула:

— Серьезно, Реджин? Спускайте собак!

Она стояла у ворот, держа руку на мистическом рычаге.

— Пан или пропал, Люс. Я устала видеть этих придурков, устала слушать их вопли. Пора покончить с этим.

Закатив глаза, Люсия сказала:

— Я буду на подъездной дорожке вместе с Никс, мы прикроем тебя.

Потом она распахнула ворота.

Как только существа из всевозможных фракций двинулись к Вал Холлу, Реджин положила руку на рукоять своего меча, готовая искромсать их на части, если потребуется…

Раздался низкий мужской голос.

— Реджин!

— Чейз?

Едва осмеливаясь поверить в это, она оглянулась через плечо.

Он жив!

Они с Брандром попытались выйти из центрального входа, но когда приблизились к призракам, стража отшвырнула их обратно.

Поднявшись на ноги, с лицом искаженным яростью, Деклан снова бросился вперед, атакуя барьер с мощностью грузового поезда. Призраки завопили.

Никогда не слышала, чтобы они так кудахтали.

Когда он кинулся на них в третий раз, то был уже полностью во власти ярости берсеркера. Никс небрежно бросила стражам локон, и призраки были только счастливы пропустить его.

Когда он приблизился к Реджин, ее челюсть отвисла, и мир вокруг на мгновение замер. Чейз был огромен, покрыт шрамами и выглядел опасным. Его мускулы бугрились, его глаза свирепо мерцали, а его взгляд был прикован к ней.

И боги, она была словно одержима любовь к нему.

— Чейз!

Реджин побежала к нему, и Чейз крепко сжал ее в своих объятиях.

— Ты жив!

Она потерлась щекой о его грудь.

— И, ух, реально силен.

Чейз ослабил хватку.

Реджин откинулась назад, чтобы увидеть, как Чейз смерил ее врагов взглядом, выражающим такую безжалостную угрозу, что даже самые сильные попятились.

Тогда Чейз спрятал ее за своей спиной, издал низкое рычание, которое загрохотало у него в груди.

Существо, с которым не играют.

После того, как Ллореанцы волной откатили назад за ворота, словно те могли защитить их, он обернулся к ней. Сделал несколько глубоких вдохов, пытаясь взять себя в руки. А потом, наконец, выдохнул:

— И что это ты делала, Реджин?

Она выпятила подбородок.

— Собиралась выпустить кишки каждому из них.

Во взгляде, который он бросил на нее читался упрек.

— И ты даже не привязала одну из своих рук за спину? В чем же тогда веселье, милая?

Потом обхватил своей ладонью ее подбородок.

— Ты не станешь сражаться за меня. Это моя битва. Я сделал все эти вещи, и я готов заплатить за них.

— Черт! Я наконец-то заполучила тебя, и ты… ты думаешь, что я позволю тебе уйти, так легко?

— Мы не можем убегать вечно. Я встречусь с каждым, кто меня вызовет.

— Просто выслушай меня. В то время как ты был без сознания, я была занята, болтая с нашими союзники. Ты, наверное, не знаешь, но твоя женщина — посол с золотым языком! Мои сестры всегда говорили, что я закончила школу шока-и-страха дипломатии, но они шутили, если не хотят пойти на хрен, правильно?

Чейз серьезно кивнул:

— Пошутили.

— Так или иначе, теперь в наших рядах куча злобных и очень сильных союзников. Они прибудут сюда по первому зову. Валькирии все в команде; те, кто против тебя — выступает и против них. Все улажено с ведьмами. Фактически, Мальком Слейн даже неудобно себя чувствует из-за того, что ранил тебя! Он и Кэрроу буквально дрожат от мысли, на что походили бы их жизни, если бы ты не послал Кэрроу в ад. У них даже был разговор о посылке тебе поздравления на Белтейн! Таким образом, валькирии и ведьмы устранены. О, и я говорила с Брандром. Здесь еще…

— Берсеркеры?

— Читаешь мои мысли, Чейз.

— Реджин, я не могу позволить, чтобы ты или другие сражались за меня в битвах. Я совершил ошибки. Что означает, я и должен чем-то пожертвовать, чтобы искупить их.

Никс деликатно откашлялась.

— Никто ничем не будет жертвовать.

Она обратилась к существам, которое все еще оставались в пределах слышимости,

— Деклан Свирепый находится под моей защитой. Если вы убьете его, то рискуете вызвать мое неудовольствие.

  173