ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Жажда золота

Неплохое приключение, сами персонажи и тема. Кровожадность отрицательного героя была страшноватая. Не понравились... >>>>>

Женщина на заказ

Мрачноватая книга..наверное, из-за таких ужасных смертей и ужасных людишек. Сюжет, вроде, и приключенческий,... >>>>>

Жестокий и нежный

Конечно, из области фантастики такие знакомства. Герои неплохие, но невозможно упрямые. Хоть, и читается легко,... >>>>>

Обрученная во сне

очень нудно >>>>>

Королевство грез

Очень скучно >>>>>




  74  

Он не просто работал на Ленобию. Она ему доверяет. Поняв это, Аурокс удивился. Если в такой суете и при таком напряжении Верховная жрица могла настолько доверять людям, то, возможно, есть шанс, что и Зои сможет…

Нет. Аурокс не дал себе воли погрузиться в подобную фантазию. Он ведь слышал, ЧЕМ он являлся. И Зои слышала. Они все слышали! Он был создан Тьмой с помощью крови матери Зои. Он был вне ее доверия или же прощения.

На этой земле есть только один человек, который мне доверяет, только один, который прощает меня. К ней мне и нужно идти.

Аурокс висел, вглядываясь сквозь корни и обломки коры, выжидающий… наблюдающий… В конце концов, люди из конюшен начали разбредаться, обсуждая, как здорово, что они находятся в нескольких минутах ходьбы от «Квинниз» (прим. переводчика «Queenies», оно же «Queenies Plus — Breakfast & Brunch Restaurant» — популярная закусочная в Талсе; если кто надумает посетить — вот адрес: Sandwich Shop1834 Utica Square, Tulsa, OK). Так что они вполне могут разжиться на ланч макси-сэндвичем с яйцом (прим. переводчика — «Ultimate Egg sandwich» это аналог наших жареных бутербродов с яичницей и прочим хламом — когда внутрь жареной хлебной рамочки заливается яичная смесь и придавливается сверху мякишем). А еще они смеялись. Друзья всегда смеются.

Ауроксу страстно хотелось разделить дружеский смех.

Когда их спины и их голоса исчезли в отдалении, парень целиком вытянул себя из ямы и, словно обезьяна, взобрался на поваленное дерево — там, где оно опиралось на школьную стену, а затем перемахнул через нее.

Ауроксу захотелось ускориться — вызвать зверя и, разрывая землю под ногами, бежать изо всех его потусторонних сил. Вместо этого он принудил себя идти. Он отряхнул грязь, листья и траву с одежды. Он провел пальцами по спутанной мешанине, бывшей его волосами, выгреб оттуда комки грязи с кровью, и расчесал ее в некое подобие нормальной прически.

Хорошо, когда нормально. Нормальность не замечается. Нормальных не опасаются и не задерживают.

Машина была точно там, где он бросил ее накануне. Ключи все еще торчали в зажигании. Руки Аурокса лишь слегка дрогнули, когда он завел двигатель и вырулил с задворок стоянки на площади Утика. Он направились на юго-восток — к убежищу.

Дорога, казалось, заняла лишь мгновение. И Аурокс был благодарен за это. Когда свернул вниз, на тропинку к бабушке Редберд, он опустил окна. Хотя день был прохладным, ему хотелось впитывать лавандовый запах и предлагаемое им спокойствие. Так же, как он принял предложенное ему бабушкой Редберд убежище.

Все изменилось, когда Аурокс припарковался перед ее широким крыльцом. Вначале он не понял этого, просто не смог осознать. Его ударил запах, и он сражаться с известием, которое вдыхал вместе с этим запахом.

— Бабушка? Бабушка Редберд? — позвал Аурокс, когда вышел из машины и обежал вокруг домика. Он думал увидеть ее у кристального ручья — она ведь принадлежала этому месту. Она должна напевать радостные песенки. Мирная. Надежная. Безопасная.

Но ее там не было.

На него нахлынуло ужасное предчувствие. Аурокс вспомнил зловонный запах, который принесло к нему посреди лавандового аромата, когда он парковался перед бабушкиным домом.

Аурокс побежал.

— Бабушка! Где ты? — Кричал он, обогнув домик сбоку, ноги поскользнулись на гравии, которым была выложена небольшая парковочная площадка перед домом.

Аурокс схватился за перила, и перемахнул шесть ступенек двумя шагами, остановившись по центру широкой деревянной доски, перед закрытой бабушкиной дверью. Аурокс дернул дверь и вбежал внутрь.

— Бабушка! Это я, Аурокс, твой тсу-ка-нв-с-ди-на. Я вернулся!

Ничего. Ее здесь не было. И это было плохо — очень-очень плохо.

Аурокс пошел назад, вернувшись на середину крыльца. Здесь запах был самым насыщенным.

Тьма. Страх. Ненависть. Боль. Аурокс мог прочесть все эти эмоции и даже больше — из крови, которой забрызгано крыльцо. Пока стоял, тяжело дыша и впитывая страшные сведения о насилии и разрушении, до него долетели струйки дыма. Он поднимался снизу, от его обутых в мокасины ноги, завихрениями, несущими обрывки информации. Запечатленная в сером тумане древняя песня, что поднималась вокруг него, была похожа на перышко. Аурокс мог расслышать в ней эхо бесстрашного женского голоса.

Аурокс прикрыл глаза и глубоко вздохнул. Пожалуйста, безмолвно взмолился он, позволь мне узнать, что здесь случилось.

Его ударило чувствами — ненавистью и гневом. Они были легко узнаваемыми и понятными. «Неферет» — прошептал он. — «Ты была здесь. Я чую тебя и твой запах.» Но после знакомых эмоций, пришли те, что буквально швырнули его на колени.

  74