ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Королевство грез

Очень скучно >>>>>

Влюбленная вдова

Где-то на 15 странице поняла, что это полная хрень, но, с упорством мазохостки продолжала читать "это" аж до 94... >>>>>

Любовная терапия

Не дочитала.... все ждала когда что то начнётся... не понравилось >>>>>

Раз и навсегда

Не понравился. Банально, предсказуемо, просто неинтересно читать - нет изюминки. Не понимаю восторженных отзывов... >>>>>

Легенда о седьмой деве

Очень интересно >>>>>




  31  

Как только они приблизились, отворилась дверь. Миловидная темноволосая женщина в теплом свитере доброжелательно улыбнулась.

— Тетя Молли! — воскликнула Эйс.

— Вы, должно быть, замерзли, — сказала Молли, обнимая девочку.

— Вообще-то, — неловко начала Морган, — я была бы очень благодарна, если бы вы показали, где находится...

К счастью, ей не пришлось договаривать, потому что, рассмеявшись, Молли указала в конец коридора:

— Там. Да, понимаю, я тоже каталась на санях с этим упрямцем Счастливчиком!

Когда Морган вернулась, Молли объяснила, что ездила за покупками и поэтому не встретила их раньше.

— Как вел себя Счастливчик?

— Просто отвратительно! — счастливо заявила Эйс.

— Вот здорово, — ответила Молли, и они все рассмеялись, что заставило Морган еще полнее ощутить свою принадлежность к священному кругу семьи. С Молли она чувствовала себя так уютно и легко, как ни с кем другим.

— Меня зовут Морган Мак-Гир, я учительница Эйс, — сказала Морган, протягивая ей руку.

— О, знаменитая миссис Мак-Гир.

— Мисс. Никак не могу переубедить детей, так что больше не пытаюсь.

— Ах, мисс? — Молли посмотрела в окно на Нейта, который распрягал пони. В ее глазах застыл вопрос, который, к счастью Морган, так и не был озвучен, потому что она понятия не имела, как ответить.

Да, несомненно, что-то происходило между ними с Нейтом. Но что? Дружба? Морган думала, это было нечто большее. Намного большее. А что думал он?

— Мама Эйс, Синди, была моей сестрой, — сказала Молли, провожая Морган на кухню.

Этот момент мог быть очень неловким, но почему-то Морган ничего такого не почувствовала.

Молли взяла в свои руки ладонь молодой учительницы.

— Мы очень любим Нейта. И хотим, чтобы он вернулся. Иногда, — задумчиво произнесла она, — мне кажется, что мы потеряли всех троих.

— Троих? — переспросила Морган.

— Не обращай внимания. Это долгая история, у которой, возможно, будет хороший конец. Честное слово, когда я выглянула в окно минуту назад, Нейт улыбался! Это случалось редко за последние два года, и уж никогда — после общения с этим пони!.. О, это Кейт, мой муж. Кейт, это Морган, Нейт привез ее к нам покататься вместе с Эйс на санях.

Ни одного слова о том, что на самом деле Морган была учительницей Эйс.

— Понравилось? — поинтересовался Кейт.

— В жизни не испытывала ничего более восхитительного.

Он пристально смотрел на нее несколько секунд и, как и его жена, остался доволен.

Как глупо было радоваться тому, что она принята семьей Нейта! Они ведь едва знают ее. Впрочем, последнее обстоятельство легко было исправить: когда Нейт вошел, стряхивая снег с ботинок, их всех пригласили пообедать горячим, только что из духовки, чили.

— Морган? Это не нарушит твои планы? — спросил Нейт.

Другая женщина постаралась хотя бы притвориться, что занята в субботу вечером. Но Морган понимала, что так вести себя с Нейтом не получится.

После обеда, когда посуду убрали со стола, на свет появилась старая колода карт. Морган научили играть в девяносто девять, но она была безнадежно побеждена. Вскоре предыдущая бессонная ночь возымела свое действие, и Эйс, несмотря на сопутствующую ей удачу, прилегла на кушетке и сразу же уснула.

Тогда взрослые расселись у камина, и Молли принесла горячий ром, хотя Нейт отказался и попросил горячего шоколада.

Морган подумала, что ей тоже следовало отказаться от алкоголя. Напиток наполнил ее теплом изнутри, ощущением уюта и гостеприимства, так же как и разговор — о делах фермы, о кузнице, о предстоящем рождественском шоу.

— Вы слышали, что места на шоу будут разыграны в лотерее?

Морган подтвердила это. Зал был рассчитан только на триста человек. Но шоу покажут в общественном центре в городе и в одной из местных церквей, так что его смогут увидеть все желающие.

— А самого ангела Рождества уже выбрали? — спросила Молли, бросив на спящую племянницу встревоженный взгляд. — Она мне несколько раз звонила насчет этого. Сегодня — первый вечер, когда я ни слова не слышала об этом шоу.

— Я думаю, мистер Уэлхэвен объявит о своем выборе на торжественном вечере. Они устроят прием на катке, через неделю. К тому времени он просмотрит видео с репетиций.

— Я бы хотела, чтобы все это поскорее закончилось, — заметила Молли.

— Я тоже, — поддержал Нейт. — Мне больно думать о том, как Эйс расстроится.

  31