ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Крысявки. Крысиное житие в байках и картинках

Шикарная книга, смеялась зажимая рот рукой, чтобы домашние не подумали, что с ума сошла. Животных люблю, к крысам... >>>>>

Открытие сезона

На 3, не дотягивает >>>>>

Голубая луна

Хорошие герои, но все произошло очень быстро...и тк же быстро роман закончился >>>>>




  86  

— Мама, ты абсолютно права, — обрадовалась Белл. — Как все-таки хорошо, что я с тобой поделилась.

— Можешь передать Сэлу, что ему стоит иногда обращаться ко мне за советом. Не стану скромничать, у меня есть голова на плечах.

Белл, впрочем, заранее знала, что бесполезно передавать эти слова мужу.

В понедельник утром, едва за Сэлом захлопнулась дверь, Белл, таща за собой тележку для белья, спустилась в подвал, где у них была собственная кладовка. Там Сэл держал картонные коробки, в которых скопилась документация его артели за последние двадцать лет. Белл было известно о нелюбви мужа к бумажным делам, однако он все же удосужился проставить на коробках года, соответствующие хранящимся в них накладным.

«Натали Райнс погибла два с половиной года назад. Надо отсчитывать от этого момента в прошлое», — рассудила Белл.

Она погрузила на тележку две коробки с накладными, относящимися к двум годам до убийства Натали, и направилась к лифту.

Расположившись с коробками в гостиной, она начала просматривать содержимое первой из них и уже через сорок пять минут нашла то, что искала. Некая фирма выписала на имя Сэла квитанцию на доставку мраморного торшера в квартиру Г. Олдрича по адресу, который не раз называли по телевизору. На документе значилось третье марта — за тринадцать дней до убийства Натали.

С этим листком Белл без сил рухнула в кресло. Помня назубок все важные даты по процессу Олдрича, она тут же сообразила, что именно третьего марта Джимми Истон, по собственному признанию, встречался с Грегом у него на квартире, где и получил аванс за убийство Натали.

Рассматривая четкую подпись получательницы, она невольно вздрогнула: Гарриет Крупински — домохозяйка Олдрича, которая отошла от дел через несколько месяцев после трагических событий и еще через полгода скоропостижно скончалась. Белл нутром чуяла, что доставку осуществлял именно Джимми Истон.

«Как Сэл умудряется спокойно жить, зная об этом? — горестно спросила себя Белл. — И за что этому несчастному и его дочурке такие страдания?»

Вскоре, продолжив поиски, Белл обнаружила неопровержимое доказательство того, что Истон все же трудился у Сэла. Это была потрепанная записная книжечка с внесенными туда именами — всего пара дюжин. С кем-то из них Белл даже была знакома — эти грузчики нанимались к Сэлу сдельно. На «И» нужной фамилии не оказалось, тогда она посмотрела на «Д» и вверху страницы увидела коряво нацарапанное: «Джимми Истон», а напротив — номер телефона.

Смертельно досадуя на Сэла и нисколько не меньше тревожась за то, как отразится на ее муже исход дела, Белл сложила все обратно в коробки, оставив себе квитанцию и книжечку. Затем она погрузила коробки на тележку и вернула их в подвал. Решив, что правильнее будет Сэлу самому позвонить на телевидение, Белл снова плюхнулась в кресло и набрала номер Нони.

— Мама, — начала она надтреснутым голосом, — Сэл мне соврал. Я только что изучала его накладные. Джимми Истон действительно работал у него, и я нашла квитанцию на доставку по адресу Олдрича, осуществленную за тринадцать дней до гибели Натали.

— Бог мой, Белл! Теперь неудивительно, почему на Сэле лица нет. Что ты намерена делать?

— Вот придет он домой, и я ему выложу, что мне все известно и что нам надо позвонить Майклу Гордону. И если честно, мама, мне кажется, Сэл в какой-то степени даже обрадуется. Он ведь неплохой человек. Просто у него сейчас душа в пятках, и у меня тоже... Как думаешь, мама, Сэла могут посадить в тюрьму?

62

В понедельник в пятом часу дня в кабинете прокурора округа Берген раздался телефонный звонок. Секретарь сняла трубку. Оказалось, что некий Том Шварц, исполнительный продюсер передачи «Разыскивается преступник», желает в срочном порядке побеседовать с прокурором. Речь шла об одном серийном убийце, который фигурировал в списке их программы и следы которого привели как раз в округ Берген.

Буквально через десять секунд секретарь переключила на Теда Уэсли.

— Здравствуйте, мистер Шварц. Что там у вас за серийный убийца?

— У нас есть все основания верить только что полученным сведениям о местонахождении этого маньяка. Вам что-нибудь говорит название нашей передачи?

— Да, хотя в последнее время я ее не смотрел.

— Тогда, если у вас есть пара минут, я введу вас в курс дела.

Пока Шварц, не тратя лишних слов, излагал прокурору факты из досье убийцы, в недавнем прошлом звавшегося Чарли Муиром, и объяснял, почему коллега по работе узнал преступника в Заке Лэннинге, Тед Уэсли уже воображал волну хвалебных публикаций о себе в прессе — в том случае, если его подчиненные сумеют поймать беглеца.

  86