ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Королевство грез

Очень скучно >>>>>

Влюбленная вдова

Где-то на 15 странице поняла, что это полная хрень, но, с упорством мазохостки продолжала читать "это" аж до 94... >>>>>

Любовная терапия

Не дочитала.... все ждала когда что то начнётся... не понравилось >>>>>

Раз и навсегда

Не понравился. Банально, предсказуемо, просто неинтересно читать - нет изюминки. Не понимаю восторженных отзывов... >>>>>

Легенда о седьмой деве

Очень интересно >>>>>




  13  

– Мне не терпится приступить к работе, – с улыбкой сказала она Роберту, потом вдруг вспомнила. – А где же «Золотой дождь»? Или он хранится где-то в другом месте?

– Самый ценный предмет коллекции мы храним в сейфе, – пояснил молодой лэрд. Он подошел к встроенному в стену железному сейфу и набрал комбинацию, открывающую дверь. Внутри лежал довольно длинный плоский футляр с серебряным замком-защелкой.

Роберт вынул футляр, поставил его на ближайший стол и, щелкнув замочком, открыл крышку, после чего отступил в сторону, чтобы Виктория могла увидеть украшение. Он удовлетворенно улыбнулся, увидев, каким восторгом и восхищением вспыхнули ее глаза.

Виктория замерла, лишившись дара речи. В своих путешествиях по миру ей довелось повидать много красоты, в том числе и старинных вещей, прекрасно сохранившихся до наших дней, но такого – никогда.

Сказать, что ожерелье было красивым, значит, не сказать ничего. Дело было даже не в его форме и оригинальности: ожерелье представляло собой подвески разной длины, крепящиеся к золотой цепочке, на конце которых были подвешены кусочки золотистого янтаря, изготовленные в форме капель. Со стороны это действительно походило на застывшие дождевые капли. Но основная красота заключалась не в этом, а в том загадочном, почти мистическом сиянии, которое от него исходило, словно внутри каждой капельки сияло крошечное солнце. Глядя на это ожерелье, легко было поверить, что оно принадлежало древней кельтской жрице и обладает какой-то волшебной, не поддающейся разуму силой.

Когда первое потрясение прошло, Виктория с шумом втянула воздух, только сейчас заметив, что все это время стояла, затаив дыхание.

– Ну как? – поинтересовался Роберт, видя ее реакцию. – Нравится?

– Нравится?! – воскликнула Виктория. – Вы шутите?! Разве такое слово применимо к подобной вещи? Я потрясена, ошеломлена, сражена наповал!

– Хотите примерить? – неожиданно предложил он.

– П-примерить? «Золотой дождь»? – Это было так неожиданно, что Виктория даже немного попятилась, прежде чем взяла себя в руки. – Нет, не думаю.

– Отчего же? – насмешливо поинтересовался он. – Неужели такая смелая, трезвомыслящая современная женщина боится глупой сказки о проклятии? – продолжал подначивать ее он. – Но если таковое и существует, то, как вы сами справедливо заметили, оно настигает только мужчин нашего рода.

Виктория метнула в него разгневанный взгляд.

– Разумеется, я не боюсь, что за глупости… – фыркнула она. На самом деле она действительно побаивалась этого таинственного ожерелья, светящегося мистическим светом, но скорее умерла бы, чем призналась в своем страхе этому надменному шотландцу.

– Тогда в чем же дело?

– А вы не боитесь, что я убегу с ним? – язвительно спросила она.

Он вскинул брови.

– Признаться, такой вариант развития событий не приходил мне в голову, но сейчас, когда вы спросили… нет, не боюсь. Во-первых, далеко вы не убежите, а во-вторых – и это главное, – вы слишком здравомыслящая и порядочная для этого.

– Откуда вы знаете? – спросила она с вызовом.

– Льщу себя надеждой, что неплохо разбираюсь в людях, – серьезно ответил он. – К тому же, прежде чем дать разрешение на ваш приезд, я навел кое-какие справки.

Виктория задохнулась от возмущения.

– Вы… вы копались в моей биографии?

– Ну, я бы сформулировал это несколько иначе, но по сути – да. – Заметив, что она готова разразиться гневной тирадой, он холодно продолжил: – А вы полагаете, я должен впускать в дом, полный бесценных сокровищ, всех желающих, не проверив предварительно их на благонадежность? Разве вы на моем месте поступили бы по-другому?

Он, несомненно, прав, подумала Виктория. На свете полно преступников, мошенников и авантюристов, готовых на многое, чтобы завладеть такими ценностями.

– Да, наверное, – согласилась она, успокаиваясь.

– Ну вот видите, – улыбнулся Роберт. – Так как же все-таки насчет того, чтобы примерить ожерелье?

В его темных глазах явственно читались насмешка и вызов, игнорировать которые было не в характере Виктории.

– Ну хорошо, я согласна.

Удовлетворенно улыбнувшись, Роберт вынул ожерелье из футляра, подняв его за концы.

– Повернитесь, – скомандовал он.

Виктория послушно повернулась к нему спиной и почувствовала сквозь ткань блузки, как ожерелье легло ей на грудь, а пальцы Роберта с неожиданной для такого крупного мужчины нежностью отвели в сторону ее волосы и застегнули на шее застежку.

  13