ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Королевство грез

Очень скучно >>>>>

Влюбленная вдова

Где-то на 15 странице поняла, что это полная хрень, но, с упорством мазохостки продолжала читать "это" аж до 94... >>>>>

Любовная терапия

Не дочитала.... все ждала когда что то начнётся... не понравилось >>>>>

Раз и навсегда

Не понравился. Банально, предсказуемо, просто неинтересно читать - нет изюминки. Не понимаю восторженных отзывов... >>>>>

Легенда о седьмой деве

Очень интересно >>>>>




  20  

Наташа, уделяя большую часть своего времени и внимания бизнесу, устраивая дела «Телфорд-Тауэрса», и у нее не было ни времени, ни сил ходить на свидания. Она любила свою работу больше всего на свете.

Но… что произойдет, если она вдруг потеряет ее?

Это убьет и ее, и отца. И только она одна будет в ответе за это.

Нет. Свидания подождут. Сначала дела.

Сначала ей надо навсегда избавиться от Клэя и его влияния на нее и таким образом спасти «Тауэрс». Легче простого.

— Все сделано. Ты готова?

Перед ней снова возник довольный Данте, по его внешнему виду можно было подумать, будто он только что заключил чрезвычайно выгодную сделку. А ведь речь шла всего лишь о покупке игрушки.

— Ага.

Наташа улыбнулась, радуясь за него. Как здорово находиться рядом с ним! Никакого давления с его стороны, а рядом с Клэем она всегда чувствовала себя напряженно. Как будто она ему что-то была должна. И этот постоянный страх совершить какой-нибудь промах в его присутствии! Она стремилась доставить ему радость, но всегда оказывалась в чем-нибудь виноватой. В любой мелочи он находил причину обвинить ее.

А с Данте… с Данте все проще простого. И очень весело. Странно, учитывая те проблемы, которые на нее навалились. Ведь если не произойдет чуда, отелю грозит разорение в ближайшем будущем. Тучи сгущались.

Отбросив печальные мысли — она ведь не хотела разрушить установившиеся между ними дружеские отношения, — Наташа повернулась к Данте:

— Голоден? Может, нам все же поужинать, помимо кофе?

Он улыбнулся, его лицо словно бы даже просветлело.

— Не верю своему счастью.

— Уж поверь, — рассмеялась она.

— Я за ужин обеими руками!

Они направились к выходу из магазина и, оказавшись на улице, принялись искать что-нибудь подходящее. Нашли небольшое уютное кафе: маленькие деревянные, под старину, столики, клетчатые красно-белые скатерти и свечи в бокалах.

— Нравится итальянская кухня? — спросила она, стараясь сохранить серьезное лицо.

— Конечно. Я же итал… — Увидев озорные глаза Наташи, он замолчал и рассмеялся. — Разыгрываешь меня? Ты похожа на мою сестру. Своими шутками она тоже часто ставит меня в тупик.

— А какая она, твоя сестра? Ты ничего не рассказывал о ней. Должна признаться, я немного удивилась, когда ты заявил, что намерен устроить праздник для ее сына. Разве ей самой не хотелось бы этим заняться?

Данте нахмурился.

— У нас с ней довольно сложные отношения. Заинтригованная, Наташа подалась чуть вперед.

— Может, расскажешь мне о ней что-нибудь?

— Если тебе интересно, то ради бога. Джина милая, но немного зацикленная на самой себе женщина. Ей нравится вытворять всякие странности, и она ожидает того же от других, включая и меня, ее родного брата. Моя мать всегда обращалась с ней как с маленькой принцессой. Хотя, конечно, у нее ведь нет тех обязанностей, которые есть у меня.

Ага, так вот почему на него подействовали ее угрозы насчет будущей избалованности Паоло.

— И где она живет?

— Тут, в твоем городе.

Глаза Данте потемнели. Наташа никогда еще не видела его таким серьезным, и ей подумалось, что в этой истории есть что-то такое, о чем он ей не расскажет.

— Теперь Джина — мать-одиночка. И я не обвиняю отца ребенка в том, что он оставил ее. Немногие бы согласились жить рядом с женщиной, настолько своенравной и капризной. Именно поэтому я и остановился в отеле. Я, конечно, люблю свою сестру, но жить рядом с ней хотя бы неделю… сущая мука.

Наташа рассмеялась, пытаясь поднять ему настроение.

— А может быть, не она так плоха, а просто ты не выдерживаешь конкуренции с ее стороны, а? Ну, посмотри: на тебя нагрузили все обязанности, а ей все как с гуся вода.

Его взгляд сделался еще более мрачным.

— Нет, я не завидую ее свободе, если ты об этом. Я виню ее в том, что она бросила малыша в этот мир и заставила его страдать из-за своих ошибок. У нас у всех всегда есть выбор, и когда люди поступают бездумно, это обязательно отражается на их семье.

Ледяные мурашки побежали по ее спине. Любопытно, что сказал бы Данте, узнай он о ее выборе. Ведь он тоже самым негативным образом отразился на ее семье. Наверняка он посмотрел бы на нее с отвращением. И стал бы ненавидеть и презирать, как и свою сестру.

Нельзя допустить, чтобы он увидел в ней неудачницу, готовую уцепиться за любую возможность, лишь бы ее дела пошли в гору.

  20