ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Королевство грез

Очень скучно >>>>>

Влюбленная вдова

Где-то на 15 странице поняла, что это полная хрень, но, с упорством мазохостки продолжала читать "это" аж до 94... >>>>>

Любовная терапия

Не дочитала.... все ждала когда что то начнётся... не понравилось >>>>>

Раз и навсегда

Не понравился. Банально, предсказуемо, просто неинтересно читать - нет изюминки. Не понимаю восторженных отзывов... >>>>>

Легенда о седьмой деве

Очень интересно >>>>>




  62  

— Отпустите меня! — вскрикнула она в отчаянии, понимая, что сопротивление лишь еще больше его возбуждает.

— Вы так милы… так милы… — шептал лорд. — А когда я научу вас быть любезной, станете еще милее.

Хрипловатый голос исходил страстью, и Селеста отвернулась, думая, что он ищет поцелуя и пряча губы, но он вдруг опрокинул ее на стоявший у камина диванчик.

Она слабо вскрикнула — грузное тело давило сверху, и воздуха в легких почти не оставалось.

Мерзко улыбаясь, лорд Кроуторн взял ее за подбородок.

Жадные губы впились в рот, заглушив крик отчаяния.

Селеста пыталась избавиться от объятий, но тщетно.

Казалось, он тащит ее в какую-то отвратительную вязкую нору, из которой невозможно было выбраться.

Его пальцы уже шарили по ее груди, когда дверь вдруг распахнулась настежь.

Лорд Кроуторн невольно вскинул голову и повернулся.

Переступив порог, граф Мелтам как будто заполнил собой всю комнату. С искаженным от гнева лицом он походил на страшного ангела мщения.

Дверь захлопнулась.

Швырнув на пол цилиндр, граф в несколько шагов пересек комнату.

Лорд Кроуторн попытался встать, но было уже поздно.

Мелтам без промедления ударил Кроуторна в подбородок, и его противник, не успев даже выпрямиться, свалился возле дивана.

— Как вы смеете! — воскликнул он. — Желаете сатисфакции, будем драться как джентльмены!

— Встань, свинья! — прорычал граф. — Я не дерусь с убийцами и намерен преподать тебе урок.

— Какого дьявола? Кто позволил вам называть меня убийцей? — прохрипел, поднимаясь, лорд Кроуторн, но глаза его тревожно заметались.

Селеста выпрямилась.

Лорд Кроуторн попытался ответить графу, но ему явно недоставало быстроты, и тот снова отправил его на пол двумя профессиональными хуками.

На этот раз его светлость уже не поднялся.

Лежа на полу с разбитыми в кровь губами, он с фанатичной ненавистью смотрел на стоящего над ним графа.

— Я бы избил тебя до смерти, — глухим от гнева голосом произнес граф, — но здесь мисс Роксли, а ей не место рядом с таким мерзким распутником.

— Вы заплатите за это, — прохрипел, едва шевеля окровавленными губами, Кроуторн.

— Сомневаюсь. Наши дорожки уже не пересекутся. — Граф помолчал, потом медленно добавил: — Тебя разыскивают за убийство сэра Джайлса Роксли, совершенное прошлой ночью в лесу возле Монастыря.

— Не верю! И если даже Джайлс мертв, кто докажет, что убил его я?

— Доказательства есть. Более того, они уже переданы властям.

— Невозможно, — растерянно пробормотал Кроуторн, но лицо его мертвенно побледнело, выдавая страх.

— Свидетельства твоего преступления неопровержимы. Я уже после бала подозревал, что ты попытаешься похитить или совершить какую-то другую гнусность в отношении мисс Роксли, и обратился за помощью к полицейским сыщикам с Боу-стрит. За тобой следили.

Лорд Кроуторн молчал и не пытался встать, но Селеста видела, что слушает он внимательно.

— Сыщик слышал, как вы с Джайлсом ссорились прошлым вечером, — продолжал граф. — Он шантажировал вас, угрожая выдать кое-какие секреты ваших карточных успехов и склоняя к женитьбе на его сестре. Ссора переросла в драку, и вы в приступе ярости выстрелили ему в спину.

Лорд Кроуторн по-прежнему молчал.

— Потом вы, как трус, попытались свалить это преступление на меня. Сыщик видел, как вы писали на песке мое имя.

Лорд Кроуторн облизал сухие губы, но снова ничего не сказал.

— Ловкий ход, — усмехнулся граф, — но и этот ваш план бесславно провалился. Скоро вас арестуют и препроводят в Ньюгейтскую тюрьму.

Он отступил от лежащего на полу лорда.

— Но поскольку я не хочу впутывать в это грязное дело мисс Роксли, предлагаю вам шанс.

— Какой еще шанс?.. — едва слышно пробормотал лорд Кроуторн.

— Вы останетесь на свободе, если успеете покинуть страну до того, как вас схватят. В случае же ареста вас непременно повесят.

Граф пересек комнату и распахнул дверь.

— Убирайтесь! И не попадайтесь мне на глаза, а иначе, это я обещаю, ничто не помешает мне выдать вас палачу!

Лорд Кроуторн неловко поднялся.

Он проиграл, и отлично понимал это.

Не поднимая головы и не глядя ни на кого, он вышел из комнаты.

Мелтам закрыл дверь и повернулся к Селесте.

Она встала с дивана. Взгляды их встретились, и Селеста порывисто шагнула к нему.

  62