В эту минуту из гостиной вышла Эвелин. Как всегда, она выглядела безупречно: стройное, гибкое тело, лицо покрыто ровным искусственным загаром, волосы аккуратно уложены, на элегантном коктейльном платье от «Валентино» ни складочки, ни морщинки. Проблема заключалась лишь в том, что Эвелин было уже сорок, а не двадцать. Сенатора же возбуждали только молодые, двадцатилетние девчонки, которые преклонялись перед ним и готовы были по первому слову взять в рот и высосать его досуха. Именно такой была Эвелин двадцать лет назад, когда он на ней женился. Теперь же она и слышать не хотела об оральном сексе.
— Как прошел день, дорогой? — произнесла Эвелин дежурную фразу и, не дожидаясь ответа, добавила, что они идут на благотворительный прием и что ему нужно срочно привести себя в порядок и переодеться.
Да, за двадцать лет многое изменилось, подумал Грегори с неприязнью. Впрочем, отношения между ними никогда не были особенно близкими, доверительно-интимными, как у других супружеских пар. И даже сексом они теперь занимались от силы раз в два месяца, причем всегда в одной и той же позиции: Эвелин с гримасой долготерпения на лице ложилась на спину и раздвигала ноги, предоставляя Грегори делать всю работу.
Эвелин никогда не испытывала оргазма.
Оральный секс она считала извращением.
Член мужа казался ей отвратительным, и она брезговала к нему даже прикасаться.
Неудивительно, что Грегори приходилось искать утешения на стороне, и виновата в этом была именно она…
Эвелин.
* * *
Кэролайн едва удерживалась, чтобы от радости не пуститься в пляс. Остановившись перед зеркалом в прихожей, она смотрела на собственное отражение.
— Сенатор Стоунмен и его очаровательная супруга Кэролайн… Кэролайн Стоунмен… Миссис Грегори Стоунмен… — Как ни поверни, звучало чудесно. Кэролайн была в восторге. «Какой чудесный сегодня день, — в который уже раз подумала она. — Сказочный, волшебный день, начало новой жизни. Я люблю Грегори, и мы, конечно, будем счастливы!..»
Вынув из сумочки мобильный телефон, она позвонила Денвер в Лос-Анджелес.
Трубку долго никто не брал, потом включилась голосовая почта. Кэролайн предложили оставить сообщение.
Гм-м… Пожалуй, подобные новости лучше сообщать лично.
— Ден, это я, Кэролайн… — проговорила она наконец. — У меня потрясающие новости! Мне не терпится тебе их рассказать, так что перезвони как можно скорее. О’кей?
Она дала отбой и снова улыбнулась. Грегори не станет сердиться на нее за то, что она поделилась своей радостью с лучшей подругой.
К тому же он об этом и не узнает!
Глава 8
БОББИ
Фрэнки загорелось побывать в стрип-клубе. Бобби туда идти не хотел, а Эм-Джею было все равно — он больше ценил компанию, чем зрелища.
— Зачем тебе глазеть на этих третьеразрядных танцовщиц, когда дома тебя ждет классная девчонка? — спросил Бобби, думая об Аннабель и о том, как сильно она привязалась к приятелю.
Эти слова заставили Фрэнки поморщиться. Бобби напомнил ему о том, о чем он запретил себе даже думать. Фрэнки приехал в Атлантик-Сити развлекаться, и он будет развлекаться, чего бы это ни стоило.
— Иногда, Бобби, ты говоришь так, словно тебе лет пятьдесят, честное слово! — в сердцах воскликнул он.
— Это потому, что я говорю умные вещи, — парировал Бобби.
— Тебе только кажется, что ты говоришь умные вещи, а на самом деле…
— Что на самом деле?
— На самом деле ты брюзжишь, как старик, вот что…
— Старик? Вот я тебе покажу старика!.. — Бобби шутливо ударил Фрэнки кулаком в живот.
— Может быть, вы все-таки решите наконец, что мы будем делать дальше? — вмешался Эм-Джей. — Лично я не прочь что-нибудь пожевать. Давайте поищем какой-нибудь китайский ресторан, что ли?..
— Ничего не имею против китаяночек! — тут же заявил Фрэнки. — А как они кричат и стонут! Заслушаться можно.
— Тебе хоть дерево, лишь бы щелка была, — поддел Бобби.
— Можно подумать, ты у нас святой, — ухмыльнулся Фрэнки.
— Я не святой, просто я более разборчивый.
— Вся твоя разборчивость объясняется очень просто. Тебя заводят только те девчонки, которые тебе не дают, вот и все. Что, разве не так?
Бобби предпочел пропустить намек мимо ушей.
— Золотой мальчик, — вполголоса добавил Фрэнки и ощерился.
— Пошел к черту, — добродушно отозвался Бобби.