ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Золушка для герцога

Легкое, приятное чтиво >>>>>

Яд бессмертия

Чудесные Г.г, но иногда затянуто.. В любом случае, пока эта серия очень интересна >>>>>

Ореол смерти («Последняя жертва»)

Немного слабее, чем первая книга, но , все равно, держит в напряжении >>>>>

В мечтах о тебе

Бросила на 20-ой странице.. впервые не осилила клейпас >>>>>




  93  

А что делать, если в образе дракона я занимаю гораздо больше места?

Благие пожелания от остальных членов нашей группы (тех, кого еше зацепило) не заставили себя ждать. Вот опять я не учел побочных эффектов.

— Есть еще вопросы? — спросил я у обалдевшего стража, возвращаясь к человеческой ипостаси и не обращая особого внимания на ропот группы.

Впрочем, ответить он не успел.

— Есть вопрос, — донеслось из-за наших спин.

Я обернулся и увидел приветственный оскал знакомого вампира. Аррин собственной персоной торчал именно за нашими спинами.

— Тебя прадед так и не научил, что не только ему не нравится, когда стоят за спиной? — хмыкнул я, подходя к брату Аранты и протягивая ему руку для пожатия.

— У других это не так критично, — еще шире улыбнулся Аррин, пожимая мне руку. — Я вижу, слухи о твоей кончине в инферно оказались несколько преувеличены. Изысканный способ свести счеты с жизнью, должен признать.

— Просто мы не подошли друг другу, — пожал я плечами. — Так нас пригласят или нам тут разбивать лагерь?

— Как всегда, зал единоборств к вашим услугам, — заявил Аррин, направляясь в сторону селения. — Пропустить!

— Ну мы еще встретимся там, — подарил я гаденькую улыбку посторонившемуся стражу. — Вот как сменишься с дежурства, так и приходи.

— Первый — я! — прогудел Тартак. — Я с ним раньше договорился.

Аррин резко остановился и повернулся в сторону стража.

— Антаррас, опять ты умудрился сцепиться с гостями? Кто обещал, что будет встречать прибывших вежливо?

— Так я думал, что это распространяется только на наших, — промямлил Антаррас.

— Твое поступление в «ночные тени» — под большим сомнением, — строго сказал Аррин. — В первую очередь из-за того, что я сомневаюсь в том, что ты доживешь до этого знаменательного дня. Если я узнаю, что ты еще и с эльфой умудрился поссориться, то мои сомнения перерастут в твердую уверенность.

— Он не успел, — очаровательно улыбнулась Гари-эль.

— Новенький? — критически рассматривая стража, спросил я.

— Да, — вздохнул Аррин. — Перешел к нам из клана Хоррис Таррэй. Клан в результате войны практически прекратил свое существование. Он, к своему несчастью, оказался первым на пути драконов и ребят дедули. Осталось всего несколько воинов, которые пребывали в других частях Соласрота. Короче, разобрали всех по другим кланам. Быть может, потом возродим клан снова.

Мы не спеша пошли по тропке, ведущей к гнезду Виа Дента.

— Аранта здесь? — тихо спросил я Аррина.

Тот отрицательно мотнул головой.

— С Аррахатом?

Снова отрицание.

— Да где же она? — уже всерьез обеспокоился я.

— Не знаю! — резко ответил Аррин. — Как это с тобой случилось, так она стала сама не своя. То сидит как каменная, не отвечая ни на один вопрос, то взрывается. В такие моменты надо прятаться, убьет и не заметит. Она же нахваталась в вашей Школе еще и магии.

— Так тут же магия не действует, — мудро заметил пристроившийся рядом со мной Тимон.

— Это ваша не действует, — огрызнулся Аррин. — А у Аранты все действует. Она же вампиресса.

— Так вы что, до сих пор не определили, где она может быть? — Беспокойство охватило меня уже всерьез.

— Ищем, — сообщил Аррин.

— Эй, Аррин! Ты нас к предводителю клана ведешь? — спросил Тартак за нашими спинами.

— Я предводитель! — резко остановился и развернулся Аррин.

— Ты?! — Тартак удивленно рассматривал Аррина, как будто увидел его в первый раз.

Вообще-то я не чувствовал такого уж удинления. Я еще раньше сообразил, к чему готовит Аррахат парня, таская его повсюду за собой.

— Зал налево, — четко сказал Аррин. — Идите устраивайтесь! Я вас вечером навещу. Тогда обо всем и поговорим.

— М-да, — пробурчал Тартак. — Власть портит! И портит, что характерно, не только людей.

— Давай докладывай! — распорядился тан Тюрон.

Это он со мной на связь вышел, как и обещал.

— Докладывать особо нечего, — хмуро сообщил я. — Аранты тут нет.

— Ты с предводителем клана говорил?

— Говорил.

— И что сказал Аррахат? — даже наклонился в мою сторону Тюрон.

— Не знаю, — честно ответил я.

— Как это «не знаю»?! — возмутился тан Тюрон. — Ты же только что сказал, что разговаривал с ним.

— С кем? — удивился я.

— С Аррахатом! — рявкнул Тюрон.

— Ничего подобного! Я разговаривал с предводителем клана, а не с Аррахатом.

  93