ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Королевство грез

Очень скучно >>>>>

Влюбленная вдова

Где-то на 15 странице поняла, что это полная хрень, но, с упорством мазохостки продолжала читать "это" аж до 94... >>>>>

Любовная терапия

Не дочитала.... все ждала когда что то начнётся... не понравилось >>>>>

Раз и навсегда

Не понравился. Банально, предсказуемо, просто неинтересно читать - нет изюминки. Не понимаю восторженных отзывов... >>>>>

Легенда о седьмой деве

Очень интересно >>>>>




  27  

– Входи, – сказал он, и Сидни проследовала за ним в комнату, тоже имевшую весьма экзотический вид.

Это была явно гостиная, поражающая своими необъятными размерами. Однако низкий потолок с потемневшими дубовыми балками придавал ей уютность. На стенах, отделанных лоснящимися от старости деревянными панелями, висело несколько писанных маслом картин, на большом каменном камине стояла гигантская ваза с цветами.

Мебель была разномастной: широкие мягкие кушетки и столики восемнадцатого столетия соседствовали со шкафами времен королевы Виктории. Из высоких и узких окон открывался прекрасный вид на залив и порт. Одно окно было открыто, и легкий бриз колыхал длинные, почти прозрачные занавеси, гармонирующие по цвету с морем.

Сидни смотрела на все это восхищенными глазами.

– Просто фантастика! – воскликнула она.

– А чего же ты ожидала? – небрежно спросил Айви. – Что я живу в лачуге без водопровода?

– Нет, конечно. – Сидни облизала пересохшие губы. – Но это неожиданно, так…

– Старомодно?

– Стильно! – наконец нашлась она. – Ты счастливый человек, если можешь жить в таком месте.

– Неужели?

Тон его был язвительным, но Сидни предпочла промолчать и, подойдя к окну, встала коленями на низкий подоконник.

– Какой прекрасный вид! – воскликнула она. – Он тебе, наверное, никогда не надоедает. Как красиво тут должно быть вечером, когда горят все огни…

– Можешь как-нибудь прийти сама и проверить, – спокойно заметил Айви, открывая дверь в дальнем конце комнаты. – Салат с сыром сойдет? Боюсь, что ничего более основательного у меня нет. Я не ожидал гостей.

– Конечно. – Сидни почувствовала себя виноватой. – Пожалуйста, не беспокойся из-за меня. Подойдет все, что угодно, – сандвич или даже просто какие-нибудь фрукты. Собственно говоря, я вовсе не голодна.

Айви исчез за дверью, и Сидни, положив свою нелепую шляпу на одно из кресел, последовала за ним. Она оказалась на маленькой, но хорошо оборудованной кухне, с потолочных балок которой свисали пучки трав. Старинный шкаф был забит кремовой с золотом посудой, небольшое окно выходило на веранду.

Хозяин всего этого великолепия как раз вынимал из холодильника бледно-зеленый салат и маленькие ярко-красные помидоры. На деревянной разделочной доске рядом с французской булкой уже лежала большая головка сыра и стояла бутыль с зеленовато-золотым оливковым маслом.

– Ну что, тебе получше? – спросил Айви.

– Да, гораздо лучше, – ответила Сидни, и это было чистой правдой. Толстые стены старинного здания сохраняли в помещении приятную прохладу, и, хотя ее все еще немного лихорадило, дрожь прекратилась.

– Что ж, тогда почему бы тебе не сесть за стол? – предложил Айви, указывая на арочный проход, которого Сидни прежде не заметила. – Постой… – Он протянул ей салфетки и столовые приборы. – Возьми это с собой. Да, в шкафу у тебя за спиной стоят стаканы. Я знаю, что ты не употребляешь алкоголь, но в холодильнике есть минеральная вода.

За аркой, увитой плющом, Сидни увидела крохотную столовую с квадратным столом красного дерева и четырьмя стульями с плетеными спинками. Она накрыла на стол и села возле окна, тоже выходившего на залив. Если говорить честно, то давно уже она не чувствовала себя так хорошо.

Еда, которую между тем успел приготовить Айви, оказалась простой, но вкусной. К салату и помидорам присоединились хрустящий редис, сладкий перец и тонкие кружочки огурцов. Сидни нарезала хлеб и сыр, который оказался на редкость ароматным и выдержанным.

– Итак, – сказал Айви, лениво водя кончиком пальца по ободку стакана, – может быть, скажешь мне, почему ты решила поехать одна? Мать уже начала действовать тебе на нервы?

– Ничего подобного! – Сидни была поражена его проницательностью. – Мы с твоей матерью прекрасно ладим друг с другом. – Она помолчала. – Просто мне хотелось немного побыть одной, вот и все.

– Тогда почему же ты оказалась у меня? – резонно спросил он, и Сидни покраснела.

– Ну… это же не было запланировано.

– Действительно не было?

– Разумеется, нет. – Она с трудом заставила себя встретиться с ним взглядом. – Но это не означает, что я не рада встретить тебя.

– Это хорошо.

– Кстати, не думаю, чтобы твоя мать все это одобрила. – Сидни вздохнула. – Мне кажется, Джоханна боится, что я на тебя плохо влияю, – шутливо добавила она, надеясь разрядить обстановку. – Я не уверена, что она одобряет мой образ жизни: то, что я не замужем, и все такое.

  27